O.WHEN - Mystic World (Where Stars Land OST Part 5)
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
O.WHEN - Mystic World
Lyricists - | Released 9 November 2018
Someday in your life
Suatu hari nanti dalam hidup mu
Running in different ways
Running in different ways
Berjalan dengan cara yang berbeda
Can someone come
Can someone come
Bisakah seseorang datang
and take me to my way
and take me to my way
Dan mebawa diriku ke jalanku
All people in here
All people in here
Semua orang di sini
Walking in different ways
Walking in different ways
Berjalan dengan cara yang berbeda
You know everyone needs
You know everyone needs
Kau tahu semua orang membutuhkan
someone to lean on
Seseorang untuk bersandar
So lay down just for one night
someone to lean on
Seseorang untuk bersandar
So lay down just for one night
Jadi berbaringlah hanya untuk satu malam
So I will never lose you
So I will never lose you
Jadi aku tidak akan pernah kehilanganmu
in my eyes
in my eyes
Di mataku
Will I know
Will I know
Akankah aku tahu
Or see the way of life
Atau melihat jalan hidup
Or see the way of life
Atau melihat jalan hidup
Every time I look at myself
Setiap kali aku melihat diri ku sendiri
in the eyes
in the eyes
Di dalam mata
Sometimes when I see it
Sometimes when I see it
Terkadang ketika aku melihatnya
I’m lost in my own eyes
I’m lost in my own eyes
Aku tersesat di dalam mata ku sendiri
Every time it feels like an
Every time it feels like an
Setiap kali rasanya seperti
ending for all
ending for all
Akhir dari segalanya
Maybe it our day to stop
Maybe it our day to stop
Mungkin ini hari kita untuk berhenti
for a moment to smile
for a moment to smile
Sejenak untuk tersenyum
The life is too short to cry
The life is too short to cry
Hidup ini terlalu singkat untuk menangis
The life is too short to cry
The life is too short to cry
Hidup ini terlalu singkat untuk menangis
Sunday you’re lost in maze
Sunday you’re lost in maze
Minggu, Kau tersesat dalam labirin
Monday you’re out the way
Monday you’re out the way
Senin, kau keluar dalam perjalanan
Will I ever gonna make it
Will I ever gonna make it
Akankah aku berhasil
No one knows
No one knows
Tidak ada yang tahu
Feels like I’m on the edge
Feels like I’m on the edge
Terasa seperti aku di ujung
I don’t know where to go
I don’t know where to go
Aku tidak tahu harus ke mana
So I’m taking chance in my life
So I’m taking chance in my life
Jadi aku mengambil kesempatan dalam hidup ku
When I fall
When I fall
Saat aku jatuh
So lay down just for one night
And will I ever know
So lay down just for one night
Jadi berbaringlah hanya untuk satu malam
So I will never lose you
So I will never lose you
Jadi aku tidak akan pernah kehilanganmu
in my eyes
in my eyes
Di mataku
Will I know
Will I know
Akankah aku tahu
Or see the way of life
Atau melihat jalan hidup
Or see the way of life
Atau melihat jalan hidup
And will I ever know
Dan akankah aku tahu
what is going on
what is going on
Apa yang sedang terjadi
Even when I close my eyes
Even when I close my eyes
Bahkan saat aku memejamkan mata
Will I ever see you
Will I ever see you
Akankah aku melihatmu
Mystic world
Dunia yang mistik
Will I ever gonna leave the maze
Mystic world
Dunia yang mistik
Will I ever gonna leave the maze
Apakah aku akan pernah meninggalkan labirin
Will I ever find the key
Will I ever find the key
Akankah aku menemukan kuncinya
Will I ever see you
Will I ever see you
Akankah aku melihatmu
Somewhere in the dark
Di suatu tempat dalam kegelapanSomewhere in the dark
Every time I look at myself
Setiap kali aku melihat diri ku sendiri
in the eyes
in the eyes
Di dalam mata
Sometimes when I see it
Sometimes when I see it
Terkadang ketika aku melihatnya
I’m lost in my own eyes
I’m lost in my own eyes
Aku tersesat di dalam mata ku sendiri
Every time it feels like an
Every time it feels like an
Setiap kali rasanya seperti
ending for all
ending for all
Akhir dari segalanya
Maybe it our day to stop
Maybe it our day to stop
Mungkin ini hari kita untuk berhenti
for a moment to smile
for a moment to smile
Sejenak untuk tersenyum
The life is too short to cry
The life is too short to cry
Hidup ini terlalu singkat untuk menangis
The life is too short to cry
Hidup ini terlalu singkat untuk menangisThe life is too short to cry
The life is too short to cry
Hidup ini terlalu singkat untuk menangis
The life is too short to cry
Hidup ini terlalu singkat untuk menangisThe life is too short to cry
Every time I look at myself
Setiap kali aku melihat diri ku sendiri
in the eyes
in the eyes
Di dalam mata
Sometimes when I see it
Sometimes when I see it
Terkadang ketika aku melihatnya
I’m lost in my own eyes
Aku tersesat di dalam mata ku sendiriI’m lost in my own eyes
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments