Kwon Jin Ah - Something's Wrong (뭔가 잘못됐어)
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Kwon Jin Ah - Something's Wrong (뭔가 잘못됐어)
Lyricist Kwon Jin Ah | Composer Kwon Jin Ah | Arranger Seo Dong Hwan | Released 1 April 2020
땅은 하늘이 되고
ttangeun haneuri doego
Tanah menjadi langit
지구가 달을 돌고
지구가 달을 돌고
jiguga dareul dolgo
Bumi berputar mengelilingi bulan
옳은 건 다 틀린 게 되고
옳은 건 다 틀린 게 되고
olheun geon da teullin ge doego
Yang benar menjadi salah
모든 게 다 제멋대로 움직이고 있어
모든 게 다 제멋대로 움직이고 있어
modeun ge da jemeotdaero umjigigo isseo
Semuanya bergerak dengan sendirinya
시간은 끝없이 영원해지기도
시간은 끝없이 영원해지기도
siganeun kkeuteopsi yeongwonhaejigido
Waktu tanpa henti menuju keabadian
눈 깜짝할 사이에 사라지기도 해
눈 깜짝할 사이에 사라지기도 해
nun kkamjjakhal saie sarajigido hae
Itu juga menghilang dalam sekejap mata
네가 나타났을 때 전부 뒤바뀐 거야
네가 나타났을 때 전부 뒤바뀐 거야
nega natanasseul ttae jeonbu dwibakkwin geoya
Ketika kau muncul, semuanya berjalan mundur
뭔가 잘못됐어 단단히
Ketika kau muncul, semuanya berjalan mundur
뭔가 잘못됐어 단단히
mwonga jalmotdwaesseo dandanhi
Ada yang salah, jelas
설명할 수도 없이
설명할 수도 없이
seolmyeonghal sudo eopsi
Aku bahkan tidak bisa menjelaskannya
모든 게 달라진 거야
모든 게 달라진 거야
modeun ge dallajin geoya
Semuanya telah berubah
너를 처음 본 그 순간
너를 처음 본 그 순간
neoreul cheoeum bon geu sungan
Ketika pertama kali aku melihatmu
네가 내 이름 불러줄 때
네가 내 이름 불러줄 때
nega nae ireum bulleojul ttae
Ketika kau memanggil namaku
믿어왔던
믿어왔던
mideowatdeon
Semua yang aku percayai
모든 게 무너진 거야
모든 게 무너진 거야
modeun ge muneojin geoya
Semuanya telah runtuh
내가 왜 이런지 모르겠어
내가 왜 이런지 모르겠어
naega wae ireonji moreugesseo
Aku tidak tahu mengapa
Aku tidak tahu mengapa
네가 말하는 세상
nega malhaneun sesang
Dunia yang kau bicarakan
이젠 그게 맞는 거야
이젠 그게 맞는 거야
ijen geuge manneun geoya
Nah itu yang benar
내겐 그게 전부야
내겐 그게 전부야
naegen geuge jeonbuya
Itu menjadi segalanya bagiku
넌 내 세상이니까
넌 내 세상이니까
neon nae sesanginikka
Karena kau adalah duniaku
어떤 이유도 필요 없는 거야
어떤 이유도 필요 없는 거야
eotteon iyudo piryo eomneun geoya
Tidak ada alasan lain yang diperlukan
너는 날 뒤흔들고
Tidak ada alasan lain yang diperlukan
너는 날 뒤흔들고
neoneun nal dwiheundeulgo
Kau mengguncang ku
내 우주를 조종해
내 우주를 조종해
nae ujureul jojonghae
Kau mengendalikan alam semesta ku
흐트러진 중력에
흐트러진 중력에
heuteureojin jungryeoge
Gravitasi telah tersebar
힘을 빼앗긴 채
힘을 빼앗긴 채
himeul ppaeatgin chae
Dan aku kehilangan kekuatanku
어디로 가야 할지
어디로 가야 할지
eodiro gaya halji
Rasanya aku tersesat
길을 잃은 것만 같아
길을 잃은 것만 같아
gireul ilheun geonman gata
Tidak tahu harus kemana
뭔가 잘못됐어 단단히
뭔가 잘못됐어 단단히
mwonga jalmotdwaesseo dandanhi
Ada yang salah, jelas
설명할 수도 없이
설명할 수도 없이
seolmyeonghal sudo eopsi
Aku bahkan tidak bisa menjelaskannya
모든 게 달라진 거야
모든 게 달라진 거야
modeun ge dallajin geoya
Semuanya telah berubah
너를 처음 본 그 순간
너를 처음 본 그 순간
neoreul cheoeum bon geu sungan
Ketika pertama kali aku melihatmu
네가 내 이름 불러줄 때
네가 내 이름 불러줄 때
nega nae ireum bulleojul ttae
Ketika kau memanggil namaku
믿어왔던
믿어왔던
mideowatdeon
Semua yang aku percayai
모든 게 무너진 거야
모든 게 무너진 거야
modeun ge muneojin geoya
Semuanya telah runtuh
내가 왜 이런지 모르겠어
내가 왜 이런지 모르겠어
naega wae ireonji moreugesseo
Aku tidak tahu mengapa
눈앞이 아득해져
Aku tidak tahu mengapa
눈앞이 아득해져
nunapi adeukhaejyeo
Mataku memudar
Mataku memudar
어긋나는 초점 사이로
eogeunnaneun chojeom sairo
Di antara pandangan yang kabur
선명히 다가오는 너
선명히 다가오는 너
seonmyeonghi dagaoneun neo
Kau dengan jelas datang kepada ku
뭔가 잘못됐어 내 마음이
뭔가 잘못됐어 내 마음이
mwonga jalmotdwaesseo nae maeumi
Ada yang salah dengan hatiku
벗어날 수도 없이
벗어날 수도 없이
beoseonal sudo eopsi
Aku bahkan tidak bisa melarikan diri
사랑에 빠져버렸어
사랑에 빠져버렸어
sarange ppajyeobeoryeosseo
Aku sudah jatuh cinta
네가 내게 온 그 순간부터
네가 내게 온 그 순간부터
nega naege on geu sunganbuteo
Sejak kau datang padaku
난 너에게 달렸어
난 너에게 달렸어
nan neoege dallyeosseo
Itu semua tergantung pada mu
이제부터
이제부터
ijebuteo
Sekarang
모든 게 달라질 거야
모든 게 달라질 거야
modeun ge dallajil geoya
Segalanya akan berubah
Segalanya akan berubah
난 네 사람이니까
nan ne saraminikka
Karena aku milikmu
넌 내 세상이니까
넌 내 세상이니까
neon nae sesanginikka
Karena kau adalah duniaku
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments