Breaking News

NIKI - Milk Teeth

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
NIKI - Milk Teeth
Writter(s) NIKI

 
 [Verse 1]
Morning seeps through the blinds
Pagi menembus melalui tirai
And joins us in bed, and
Dan bergabung dengan kita di tempat tidur, dan
You stir in your sleep
Kau asik dalam tidur mu
There goes fear embedding
Ada rasa takut yang tertanam
What if I make you pancakes
Bagaimana jika aku membuatkanmu pancake?
But you choose to skip breakfast?
Tetapi kau memilih untuk melewatkan sarapan?
And what if when you're fully awake
Dan bagaimana jika saat kau benar-benar terjaga
You come to your senses
Kau tersadar

[Verse 2]
Hours pass on the hood of your car
Berjam-jam berlalu di kap mobil mu
So little is said
Begitu sedikit yang dikatakan
I wait for your arms
Aku menunggu pelukanmu
But you give your jacket instead
Tetapi kau malah memberikan jaketmu
Am I at your disposal?
Apakah aku siap membantu mu?
You tell me I'm nice
Kau bilang aku baik
But I know I'm only the hostel
Tetapi aku tahu aku hanya asrama
'Til there's a house that you like
'Sampai ada rumah yang kau suka

[Chorus]

It hasn't been long since the first kiss goodnight
Belum lama sejak ciuman pertama selamat malam
Said I stole your heart, you called me a thief
Katanya aku mencuri hatimu, kau memanggilku pencuri
This love's but a newborn, so, why does it bitе?
Cinta ini hanyalah bayi yang baru lahir, jadi, mengapa ia menggigit?
It hasn't even lost all its milk teeth
Ia bahkan belum kehilangan semua gigi susunya
So, why are you alrеady anxious to leave?
Jadi, mengapa kau sudah ingin pergi?

[Verse 3]
I know soon enough we'll come apart at the seams
Aku tahu sebentar lagi kita akan berpisah
But just one empty kiss, and it's not as bad as it seems
Tetapi hanya satu ciuman kosong, dan itu tidak seburuk kelihatannya
We breathe for different reasons, both as petty I'd reckon
Kita bernafas untuk alasan yang berbeda, menurutku keduanya sepele
You for your "Well done's", and me for "You're welcome"
Kau untuk "Bagus sekali" mu , dan aku untuk "Sama-sama"

[Chorus]

It hasn't been long since the first kiss goodnight
Belum lama sejak ciuman pertama selamat malam
Said I stole your heart, you called me a thief
Katanya aku mencuri hatimu, kau memanggilku pencuri
This love's but a newborn, so, why does it bitе?
Cinta ini hanyalah bayi yang baru lahir, jadi, mengapa ia menggigit?
It hasn't even lost all its milk teeth
Ia bahkan belum kehilangan semua gigi susunya
So, why are you alrеady anxious to leave?
Jadi, mengapa kau sudah ingin pergi?

[Outro]
So, why are you already anxious to leave?
Jadi, mengapa kau sudah ingin pergi?
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments