Lee Seung Yeol - Memories (The Road: The Tragedy Of One OST Part 1)
dukung saya di trakteer
Lee Seung Yeol - Memories
Lyrics Park Seong Jin, Jeon Seung Woo
Composer Park Seong Jin, Choi Min Chang, Kim Do Yeon
Arranger Park Seong Jin, Choi Min Chang
Released 5 Agustus 2021
TERJEMAHAN INDONESIA
Di akhir ingatanku yang tertutup
Aku berhenti dan melihat kakiku
Melewati kabut tebal
Aku melihat cahaya dingin yang tertutup kegelapan
Tidak bisakah kau melihatku yang mencoba mencari
Semua kenangan
Semua kenangan
Tidak bisakah kau merasakan kehancuran
hatiku karena kenangan itu
Semua kenangan
Jalan yang dituju hatiku yang buta
Apakah jalan yang jauh?
Dan keheningan putus asa yang seperti teriakan
Menekanku untuk waktu yang lama
Tidak bisakah kau melihatku mencoba
Menemukan semua kenangan
Semua kenangan
Tidak bisakah kau merasakan kehancuran
hatiku karena kenangan itu
Semua kenangan
Tidak bisakah kau melihatku yang mencoba mencari
Semua kenangan
Semua kenangan
Tidak bisakah kau merasakan kehancuran
hatiku karena kenangan itu
Semua kenangan
georeumeul meomchwo balkkeuteul bonda
jiteun an.gaereul neomeodo
eodume deopin chagaun bulbit
Can’t you see me try to find
all the memories
All memories
Can’t you feel my broken heart
for the memories
All memories
nunmeon naui shimjangi
hyanghaneun gireun meolgiman hande
gilke nareul jitnureuneun
bimyeonggwa gateun cheojeolhan chimmuk
Can’t you see me try to find
all the memories
All memories
Can’t you feel my broken heart
for the memories
All memories
Can’t you see me try to find
all the memories
All the memories
Can’t you feel my broken heart
for the memories
All the memories
걸음을 멈춰 발끝을 본다
짙은 안개를 넘어도
어둠에 덮인 차가운 불빛
Can’t you see me try to find
all the memories
All memories
Can’t you feel my broken heart
for the memories
All memories
눈먼 나의 심장이
향하는 길은 멀기만 한데
길게 나를 짓누르는
비명과 같은 처절한 침묵
Can’t you see me try to find
all the memories
All memories
Can’t you feel my broken heart
for the memories
All memories
Can’t you see me try to find
all the memories
All the memories
Can’t you feel my broken heart
for the memories
All the memories
Aku berhenti dan melihat kakiku
Melewati kabut tebal
Aku melihat cahaya dingin yang tertutup kegelapan
Tidak bisakah kau melihatku yang mencoba mencari
Semua kenangan
Semua kenangan
Tidak bisakah kau merasakan kehancuran
hatiku karena kenangan itu
Semua kenangan
Jalan yang dituju hatiku yang buta
Apakah jalan yang jauh?
Dan keheningan putus asa yang seperti teriakan
Menekanku untuk waktu yang lama
Tidak bisakah kau melihatku mencoba
Menemukan semua kenangan
Semua kenangan
Tidak bisakah kau merasakan kehancuran
hatiku karena kenangan itu
Semua kenangan
Tidak bisakah kau melihatku yang mencoba mencari
Semua kenangan
Semua kenangan
Tidak bisakah kau merasakan kehancuran
hatiku karena kenangan itu
Semua kenangan
ROMANIZATION
dadhin kieok kkeuteseogeoreumeul meomchwo balkkeuteul bonda
jiteun an.gaereul neomeodo
eodume deopin chagaun bulbit
Can’t you see me try to find
all the memories
All memories
Can’t you feel my broken heart
for the memories
All memories
nunmeon naui shimjangi
hyanghaneun gireun meolgiman hande
gilke nareul jitnureuneun
bimyeonggwa gateun cheojeolhan chimmuk
Can’t you see me try to find
all the memories
All memories
Can’t you feel my broken heart
for the memories
All memories
Can’t you see me try to find
all the memories
All the memories
Can’t you feel my broken heart
for the memories
All the memories
HANGUL
닫힌 기억 끝에서걸음을 멈춰 발끝을 본다
짙은 안개를 넘어도
어둠에 덮인 차가운 불빛
Can’t you see me try to find
all the memories
All memories
Can’t you feel my broken heart
for the memories
All memories
눈먼 나의 심장이
향하는 길은 멀기만 한데
길게 나를 짓누르는
비명과 같은 처절한 침묵
Can’t you see me try to find
all the memories
All memories
Can’t you feel my broken heart
for the memories
All memories
Can’t you see me try to find
all the memories
All the memories
Can’t you feel my broken heart
for the memories
All the memories
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments