Breaking News

DAY6 - Zombie (English ver.)

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)

Lirik dan Terjemahan Lagu
DAY6 - Zombie (English ver.)
Written By WONPIL & Young K | Composer 홍지상 (Hong Ji Sang) & ​eaJ | Arranger 홍지상 (Hong Ji Sang) | Release Date May 11, 2020
 
 
[Verse | Young K, Jae]
Breathin', but I've been dyin' inside
Bernafas, tetapi aku sudah sekarat di dalam
Nothin' new and nothin' feels right
Tidak ada yang baru dan tidak ada yang terasa benar
Déjà-vu, so I close my eyes
Déjà-vu, jadi aku memejamkan mata
Let the demon sing me a lullaby
Biarkan iblis itu menyanyikan lagu pengantar tidur untukku
Today's a present that I don't want
Hari ini adalah hadiah yang tidak kuinginkan
So I'm wonderin' in this world
Jadi aku bertanya-tanya di dunia ini
Am I really the only one
Apakah aku benar-benar satu-satunya satu
Who's been wantin' to hide out
Yang ingin bersembunyi
From the sun and run?
Dari matahari dan lari?

[Refrain | Sungjin, Wonpil]
When we live a life
Saat kita menjalani hidup
Always dreamin' for a dream to come true
Selalu bermimpi agar mimpi menjadi kenyataan
So I live this life
Jadi aku menjalani hidup ini
Wanting something I can't see
Menginginkan sesuatu yang tidak bisa kulihat
And something I can't reach
Dan sesuatu yang tidak dapat aku capai
Or something that could not exist
Atau sesuatu yang tidak mungkin ada

[Chorus | Young K, Jae]
I feel like I became a zombie
Aku merasa seperti aku menjadi zombie
Not alive, but I'm still walkin'
Tidak hidup, tetapi aku masih berjalan
When the sunrise is upon me
Saat matahari terbit menimpaku
I'll be waiting for the day to pass by, oh why?
Aku akan menunggu hari itu berlalu, oh kenapa?
I became a zombie
Aku menjadi zombie
And there's nothing that can cure me
Dan tidak ada yang bisa menyembuhkanku
So tomorrow I know I'll be just the same
Jadi besok aku tahu aku akan tetap sama
You'll see me wishin' to stop and close my eyes (My eyes, my eyes)
Kau akan melihat ku berharap untuk berhenti dan menutup mata ku(Mata ku, mata ku)

[Refrain | Young K, Jae]
Yeah, this is my life
Ya, inilah hidupku
Always dreamin' for a dream to come true
Selalu bermimpi agar mimpi menjadi kenyataan
This meaningless life
Kehidupan yang tidak berarti ini
Wanting something I can't see
Menginginkan sesuatu yang tidak bisa kulihat
And something I can't reach
Dan sesuatu yang tidak dapat aku capai
Or something that could not exist
Atau sesuatu yang tidak mungkin ada

[Chorus | Sungjin, Wonpil]
I feel like I became a zombie
Aku merasa seperti aku menjadi zombie
Not alive, but I'm still walkin'
Tidak hidup, tetapi aku masih berjalan
When the sunrise is upon me
Saat matahari terbit menimpaku
I'll be waiting for the day to pass by, oh why?
Aku akan menunggu hari itu berlalu, oh kenapa?
I became a zombie
Aku menjadi zombie
And there's nothing that can cure me
Dan tidak ada yang bisa menyembuhkanku
So tomorrow I know I'll be just the same
Jadi besok aku tahu aku akan tetap sama
You'll see me wishin' to stop and close my eyes
Kau akan melihat ku berharap untuk berhenti dan menutup mata

[Bridge | Sungjin, Wonpil]
No more of this, I wanna cry
Jangan begini lagi, aku ingin menangis
Dried out, but feel like I should cry
Kering, tetapi rasanya aku harus menangis
Tell the world that I'm still here tonight, oh, oh
Katakan pada dunia bahwa aku masih di sini malam ini, oh, oh

[Chorus | Young K, Jae]
I feel like I became a zombie
Aku merasa seperti aku menjadi zombie
Not alive, but I'm still walkin'
Tidak hidup, tetapi aku masih berjalan
When the sunrise is upon me
Saat matahari terbit menimpaku
I'll be waiting for the day to pass by, oh why?
Aku akan menunggu hari itu berlalu, oh kenapa?
I became a zombie
Aku menjadi zombie
And there's nothing that can cure me
Dan tidak ada yang bisa menyembuhkanku
So tomorrow I know I'll be just the same
Jadi besok aku tahu aku akan tetap sama
You'll see me wishin' to stop and close my eyes
Kau akan melihat ku berharap untuk berhenti dan menutup mata
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments