Breaking News

Chris Stapleton - Was It 26

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Chris Stapleton - Was It 26
Writer(s) Don Sampson

 
 [Verse 1]
Livin' hard was easy when I was young and bullet-proof
Hidup yang susah itu akan terasa mudah ketika aku masih muda dan tahan banting
I had no chains to bind me, just a guitar and a roof
Aku tidak punya rantai untuk mengikat diriku, hanya sebuah gitar dan rumah
Emptied every bottle, when I poured I never missed
Mengosongkan setiap botol, ketika aku menuangkannya, aku tidak pernah menyianyiakannya
I had blood shot eyes at twenty-five or was it twenty-six
Mata ku berdarah pada usia dua puluh lima atau dua puluh enam

[Verse 2]
Didn't seem to matter what price I had to pay
Sepertinya tidak masalah berapa harga yang harus aku bayar
'Cause anything worth havin', I’d just lose anyway
Karena apapun yang berharga, aku akan tetap kehilangannya
Friends worried about me they’d asked if I was sick
Teman-teman mencemaskan ku, mereka bertanya apakah aku sakit
Thought I wouldn’t die at twenty-five or was it twenty-six
Aku pikir aku tidak akan mati pada usia dua puluh lima atau dua puluh enam

[Chorus]
Those two years run together like whiskey over ice
Dua tahun itu berjalan bersama seperti wiski di atas es
Meltin' into memories like somebody else's life
Meleleh ke dalam kenangan seperti kehidupan orang lain
I’m glad to say, I’ve come around
Aku senang untuk mengatakannya, aku mulai menerimanya
But if I could have one wish
Tetapi jika aku bisa memiliki satu keinginan
I’d like another try at twenty-five
Aku ingin mencoba lagi pada usia dua puluh lima
Or was it twenty-six
Atau pada usia dua puluh enam

[Verse 3]

Met a girl from Georgia, smart and pretty, college grad
Aku bertemu dengan seorang gadis dari Georgia, dia pintar dan cantik, lulusan perguruan tinggi
I thought my luck was changin' but then it all went bad
Aku pikir keberuntungan ku berubah tetapi kemudian semuanya menjadi buruk
I guess I fell in love with her all it took was just one kiss
Aku rasa aku jatuh cinta padanya yang hanya butuh satu ciuman
But then she said goodbye at twenty-five or was it twenty-six
Tetapi kemudian dia mengucapkan selamat tinggal pada usia dua puluh lima atau dua puluh enam tahun

[Chorus]
Those two years run together like whiskey over ice
Dua tahun itu berjalan bersama seperti wiski di atas es
Meltin' into memories like somebody else's life
Meleleh ke dalam kenangan seperti kehidupan orang lain
I’m glad to say, I’ve come around
Aku senang untuk mengatakannya, aku mulai menerimanya
But if I could have one wish
Tetapi jika aku bisa memiliki satu keinginan
I’d like another try at twenty-five
Aku ingin mencoba lagi pada usia dua puluh lima
Or was it twenty-six
Atau pada usia dua puluh enam

[Verse 4]
I've been down that road before almost as far as hell
Aku pernah menyusuri jalan itu sebelumnya hampir sejauh ini
Deception or redemption, I guess only time will tell
Penipuan atau pembalasan, aku kira hanya waktu yang akan menjawabnya
I have faith and the knowledge that God gave us a gift
Aku memiliki keyakinan dan pengetahuan bahwa Tuhan memberi kita karunia
I couldn't hide at twenty-five or was it twenty-six
Aku tidak bisa bersembunyi di usia dua puluh lima atau dua puluh enam
 
[Chorus] 
Those two years run together like whiskey over ice
Dua tahun itu berjalan bersama seperti wiski di atas es
Meltin' into memories like somebody else's life
Meleleh ke dalam kenangan seperti kehidupan orang lain
I’m glad to say, I’ve come around
Aku senang untuk mengatakannya, aku mulai menerimanya
But if I could have one wish
Tetapi jika aku bisa memiliki satu keinginan
I’d like another try at twenty-five
Aku ingin mencoba lagi pada usia dua puluh lima
Or was it twenty-six
Atau pada usia dua puluh enam
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments