Breaking News

Newery - KLIN DOK MAI (กลิ่นดอกไม้)

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Newery - KLIN DOK MAI (กลิ่นดอกไม้)
Writter(s) Newery
 
 
[Intro]
รักฝังตรึงใจในหัวใจยังห่วงหา
rak fang trueng chai nai huachai yang huang ha
Cinta terpatri di hatiku, aku masih mengkhawatirkanmu
คิดถึงเธอในทุกวันที่อ่อนล้า
khitthueng thoe nai thuk wanthi onla
Aku merindukanmu di hari-hari lelahku
แม้ไกลจนสุดฟ้า
mae klai chon sut fa
Bahkan jika kau berada jauh sejauh langit
ยังคงรอพบเธอ
yangkhong ro phop thoe
Aku masih menunggu untuk bertemu denganmu

[Verse 1]
ฉันยังจดจำวันที่ได้เจอเธอ
chan yang chotcham wanthi dai choe thoe
Aku masih ingat hari ketika aku bertemu denganmu
กลิ่นจากกายพาให้ใจพร่ำเพ้อ
klin chak kai pha hai chai phramphoe
Bau dari tubuhmu membuatku mengigau
พาให้ใจยังละเมอถึงเธอในความฝัน
pha hai chai yang lamoe thueng thoe nai khwam fan
Membuat hatiku melamun tentangmu dalam mimpiku

[Pre-Chorus]
ในวันนี้เหลือแค่เพียงตัวฉัน
nai wanni luea khae phiang tua chan
Hari ini, hanya aku yang tersisa
เมื่อถึงคราวต้องห่างกันไม่พบเจอ
muea thuengkhrao tong hang kan mai phop choe
Ketika saatnya berpisah, kita tidak bisa bertemu
กลิ่นดอกไม้พลันล่องลอยจางหาย
klin dokmai phlan long loi chang hai
Aroma bunga tiba-tiba menghilang
วอนสายลมช่วยพัดหวนคืนกลับมา
won sailom chuai phat huan khuen klap ma
Aku memohon angin untuk membantu meniupnya kembali

[Chorus]
รักฝังตรึงใจในหัวใจยังห่วงหา
rak fang trueng chai nai huachai yang huang ha
Cinta terpatri di hatiku, aku masih mengkhawatirkanmu
คิดถึงเธอในทุกวันที่อ่อนล้า
khitthueng thoe nai thuk wanthi onla
Aku merindukanmu di hari-hari lelahku
แม้ไกลจนสุดฟ้า
mae klai chon sut fa
Bahkan jika kau berada sejauh langit
ยังคงรอพบเธอ
yangkhong ro phop thoe
Aku masih menunggu untuk bertemu denganmu
กลิ่นดอกไม้หอมเย้ายวน
klin dokmai hom yao yuan
Aroma bunga memikat
ชวนให้ใจยังใฝ่หา
chuan hai chai yang fai ha
Mengajak hatiku untuk tetap merindu
คิดคำนึงนานเท่าไรยิ่งสั่นไหว
khit khamnueng nan thaorai ying san wai
Membuatku berpikir, tidak peduli berapa lama, semakin aku gemetar
เมื่อเธอช่างห่างไกล
muea thoe chang hangklai
Saat kau begitu jauh
กลัวจากลาหายไป ไม่กลับคืนมา
klua chak la hai pai mai klap khuen ma
Aku takut kamu pergi dan tidak kembali

[Verse 2]
ฉันยังจดจำทุกเรื่องในวันวาน
chan yang chotcham thuk rueang nai wan wan
Aku masih ingat semuanya dari kemarin
ความอบอวลพลันค่อยๆ สลาย
khwam op-uan phlan khoi khoi salai
Aroma itu berangsur-angsur menghilang
ทุกเรื่องราวทุกสัมผัส
thuk rueangrao thuk samphat
Setiap cerita, setiap sentuhan
เหลือเพียงแค่ความหลัง
luea phiangkhae khwamlang
Hanya masa lalu yang tersisa

[Pre-Chorus]
ในวันนี้เหลือแค่เพียงตัวฉัน
nai wanni luea khae phiang tua chan
Hari ini, hanya aku yang tersisa
เมื่อถึงคราวต้องห่างกันไม่พบเจอ
muea thuengkhrao tong hang kan mai phop choe
Ketika saatnya berpisah, kita tidak bisa bertemu
กลิ่นดอกไม้พลันล่องลอยจางหาย
klin dokmai phlan long loi chang hai
Aroma bunga tiba-tiba menghilang
วอนสายลมช่วยพัดหวนคืนกลับมา
won sailom chuai phat huan khuen klap ma
Aku memohon angin untuk membantu meniupnya kembali

[Chorus]
รักฝังตรึงใจในหัวใจยังห่วงหา
rak fang trueng chai nai huachai yang huang ha
Cinta terpatri di hatiku, aku masih mengkhawatirkanmu
คิดถึงเธอในทุกวันที่อ่อนล้า
khitthueng thoe nai thuk wanthi onla
Aku merindukanmu di hari-hari lelahku
แม้ไกลจนสุดฟ้า
mae klai chon sut fa
Bahkan jika kau berada sejauh langit
ยังคงรอพบเธอ
yangkhong ro phop thoe
Aku masih menunggu untuk bertemu denganmu
กลิ่นดอกไม้หอมเย้ายวน
klin dokmai hom yao yuan
Aroma bunga memikat
ชวนให้ใจยังใฝ่หา
chuan hai chai yang fai ha
Mengajak hatiku untuk tetap merindu
คิดคำนึงนานเท่าไรยิ่งสั่นไหว
khit khamnueng nan thaorai ying san wai
Membuatku berpikir, tidak peduli berapa lama, semakin aku gemetar
เมื่อเธอช่างห่างไกล
muea thoe chang hangklai
Saat kau begitu jauh
กลัวจากลาหายไป ไม่กลับคืนมา
klua chak la hai pai mai klap khuen ma
Aku takut kamu pergi dan tidak kembali

 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments