Bring Me The Horizon - sTraNgeRs
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Bring Me The Horizon - sTraNgeRs
Writter(s) BloodPop®, Lee Malia, Oli Sykes, Jordan Fish & Caroline Ailin
[Verse 1]
Maybe I'll just be fucked up forever
Maybe I'll just be fucked up forever
Mungkin aku hanya akan menjadi brengsek untuk selamanya
Should have figured myself out by now
Should have figured myself out by now
Seharusnya sudah tahu sendiri sekarang
And I don't wanna tear myself open, no
And I don't wanna tear myself open, no
Dan aku tidak ingin merobek diriku sendiri, tidak
But it's hard to care when you bleed out
But it's hard to care when you bleed out
Tetapi sulit untuk peduli ketika kau kehabisan darah
[Pre-Chorus]
So won't you break me down, break me down
[Pre-Chorus]
So won't you break me down, break me down
Jadi tidakkah kau akan menghancurkanku, hancurkan aku
Make me get better
Make me get better
Buat aku menjadi lebih baik
I confess I'm a mess, some kind of error
I confess I'm a mess, some kind of error
Aku akui aku berantakan, semacam kesalahan
Well, maybe I was destined to disappear
Well, maybe I was destined to disappear
Yah, mungkin aku ditakdirkan untuk menghilang
[Chorus]
We're just a room full of strangers
[Chorus]
We're just a room full of strangers
Kita hanya sebuah ruangan yang dipenuhi dengan orang asing
Looking for something to save us
Looking for something to save us
Mencari sesuatu untuk menyelamatkan kita
Alone together, we're dying to live and we're living to die
Alone together, we're dying to live and we're living to die
Sendirian bersama, kita mati untuk hidup dan kita hidup untuk mati
Dying to live, living to die
Dying to live, living to die
Mati untuk hidup, hidup untuk mati
We're just a room full of strangers
We're just a room full of strangers
Kita hanya sebuah ruangan yang dipenuhi dengan orang asing
[Verse 2]
Well I guess my guardian angel missed the memo
[Verse 2]
Well I guess my guardian angel missed the memo
Yah, kurasa malaikat pelindungku melewatkan memo itu
'Cause we're walking on razors again
'Cause we're walking on razors again
Karena kita berjalan di atas pisau cukur lagi
And we swore to God we'd never let this happen, no
And we swore to God we'd never let this happen, no
Dan kita bersumpah demi Tuhan kita tidak akan pernah membiarkan ini terjadi, tidak
We've dragged ourselves through hell and we'll be damned if we go back
We've dragged ourselves through hell and we'll be damned if we go back
Kita telah menyeret diri kita melalui neraka dan kita akan terkutuk jika kita kembali
[Pre-Chorus]
Break me down, break me down
Hancurkan aku, hancurkan aku
Make me get better
[Pre-Chorus]
Break me down, break me down
Hancurkan aku, hancurkan aku
Make me get better
Buat aku menjadi lebih baik
I confess I'm a mess, some kind of error
I confess I'm a mess, some kind of error
Aku akui aku berantakan, semacam kesalahan
Well, maybe I was destined to disappear
Well, maybe I was destined to disappear
Yah, mungkin aku ditakdirkan untuk menghilang
[Chorus]
We're just a room full of strangers
Kita hanya sebuah ruangan yang dipenuhi dengan orang asing
Looking for something to save us
Looking for something to save us
Mencari sesuatu untuk menyelamatkan kita
Alone together, we're dying to live and we're living to die
Alone together, we're dying to live and we're living to die
Sendirian bersama, kita mati untuk hidup dan kita hidup untuk mati
Dying to live, living to die
Dying to live, living to die
Mati untuk hidup, hidup untuk mati
It never stops, can't erase this
It never stops, can't erase this
Itu tidak pernah berhenti, tidak bisa menghapus ini
So cross out my eyes, tear the pages
So cross out my eyes, tear the pages
Jadi julurkan mataku, sobek halamannya
'Cause you and I we're just dying to live and we're living to die
'Cause you and I we're just dying to live and we're living to die
Karena kau dan aku, kita mati untuk hidup dan kita hidup untuk mati
Dying to live, living to die
Dying to live, living to die
Mati untuk hidup, hidup untuk mati
It never stops, it don't
It never stops, it don't
Tidak pernah berhenti, tidak
[Bridge]
Where did we go?
[Bridge]
Where did we go?
Kemana kita pergi?
We're all alone, all alone
Kita sendirian, sendirian
We're all alone, all alone
Kita sendirian, sendirian
No place like home
Tidak ada tempat seperti rumah
Take us back to yesterday
Take us back to yesterday
Bawa kita kembali ke hari kemarin
S.O.S
S.O.S
S.O.S.
Save us from ourselves
Selamatkan kita dari diri kita sendiri
[Chorus]
We're just a room full of strangers
We're just a room, we're just a room
Save us from ourselves
Selamatkan kita dari diri kita sendiri
[Chorus]
We're just a room full of strangers
Kita hanya sebuah ruangan yang dipenuhi dengan orang asing
Looking for something to save us
Looking for something to save us
Mencari sesuatu untuk menyelamatkan kita
Alone together, we're dying to live and we're living to die
Alone together, we're dying to live and we're living to die
Sendirian bersama, kita mati untuk hidup dan kita hidup untuk mati
Dying to live, living to die
Dying to live, living to die
Mati untuk hidup, hidup untuk mati
It never stops, can't erase this
It never stops, can't erase this
Itu tidak pernah berhenti, tidak bisa menghapus ini
So cross out my eyes, tear the pages
So cross out my eyes, tear the pages
Jadi julurkan mataku, sobek halamannya
'Cause you and I we're just dying to live and we're living to die
'Cause you and I we're just dying to live and we're living to die
Karena kau dan aku, kita mati untuk hidup dan kita hidup untuk mati
Dying to live, living to die
Mati untuk hidup, hidup untuk matiDying to live, living to die
We're just a room, we're just a room
Kita hanya sebuah ruangan, kita hanya sebuah ruangan
We're just a room full of strangers
We're just a room full of strangers
Kita hanya sebuah ruangan yang dipenuhi dengan orang asing
[Outro]
Strangers
[Outro]
Strangers
Orang asing
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments