Satang Kittiphop - No One Else Like Me (ถ้าไม่ใช่) OST My School President
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Satang Kittiphop - No One Else Like Me (ถ้าไม่ใช่)
Writter(s) Okomo P (อรวี พินิจสารภิรมย์)
[Verse 1]
ถ้าไม่ใช่ฉัน
tha mai chai chan
Jika bukan aku
เธอจะพอนึกออกไหม ว่ามีใครอีก
thoe cha pho nuek-ok mai wa mi khrai ik
Dapatkah kau memikirkan orang lain
ที่จะรักเธอ
thi cha rak thoe
Yang akan mencintaimu
แหละถ้าไม่ใช่ฉันใครคนไหนที่จะมองว่า เธอสำคัญ
lae tha mai chai chan khrai khon nai thi cha mong wa thoe samkhan
Jika bukan aku, siapa lagi yang akan mengutamakanmu seperti aku
[Pre-Chorus]
เพราะมีแต่ฉันแค่ฉันเพียงเท่านั้น
phro mi tae chan khae chan phiang thaonan
Hanya aku dan hanya aku
ที่จะรู้จัก และรักเธอแบบนี้
thi cha ruchak lae rak thoe baep ni
Yang mengenal dan mencintaimu apa adanya
[Chorus]
ถ้าไม่ใช่ฉัน แล้วจะเป็นใครห๊ะ
tha mai chai chan laeo cha pen khai raha
Jika bukan aku, lalu siapa lagi?
คนที่อยู่ข้างข้างเธอ
khon thiyu khang khang thoe
Siapa yang akan berada di sisimu
มองเมื่อไหร่เธอก็เจอ
mong muearai thoe ko choe
Jangan pernah keluar dari pandangan mu
มันคือฉันใช่ไหม
man khue chan chai mai
Itu akan selalu aku
[Post-Chorus]
ไม่ต้องถามก็รู้ว่าฉันคิดยังไง
mai tong tham ko ru wa chan khit yangngai
Kau tahu bagaimana perasaanku, tidak perlu bertanya
แต่ถามหน่อยว่าเธอจะรักใคร
tae tham noi wa thoe cha rak khrai
Tetapi izinkan aku bertanya siapa yang akan kau cintai
ถ้าไม่ใช่ฉัน
tha mai chai chan
Selain diriku
[Verse 2]
no one else like me ที่จะรู้จักเธอดี
No one else like me thi cha ruchak thoe di
Tidak ada orang lain yang akan mengenal mu seperti aku
เธอจะเป็นยังไงฉันก็รับมันได้ทุกทีไป
thoe cha pen yangngai chan ko rap man dai thukthi pai
Aku bisa menangani bayangan mu
ก็ไม่เท่าไรมากกว่านี้ก็ไหวสบายสบาย
ko mai thaorai mak kwa ni ko wai sabai sabai
Aku siap menghadapi tantangan apa pun yang kau berikan kepada ku
วันที่เธออารมณ์ร้อน พูดอะไรที่แอบร้าย
wanthi thoe arom ron phut arai thi aep rai
Ketika kau sedang dalam mood untuk mengatakan sesuatu yang jahat
ฉันก็มองว่าน่ารักเท่าไรก็ไหวล่ะ
chan ko mong wa narak thaorai ko wai la
Aku akan mengatakan itu lucu, apa pun itu
เลิกซึนทีได้ไหมล่ะ You
loek sue nathi dai mai la You
Tetapi apakah kau sudah berhenti?
[Pre-Chorus]
เพราะมีแต่ฉันแค่ฉันเพียงเท่านั้น
phro mi tae chan khae chan phiang thaonan
Hanya aku dan hanya aku
ที่จะรู้จัก และรักเธอแบบนี้
thi cha ruchak lae rak thoe baep ni
Yang mengenal dan mencintaimu apa adanya
[Chorus]
ถ้าไม่ใช่ฉัน แล้วจะเป็นใครห๊ะ
tha mai chai chan laeo cha pen khai raha
Jika bukan aku, lalu siapa lagi?
คนที่อยู่ข้างข้างเธอ
khon thiyu khang khang thoe
Siapa yang akan berada di sisimu
มองเมื่อไหร่เธอก็เจอ
mong muearai thoe ko choe
Jangan pernah keluar dari pandangan mu
มันคือฉันใช่ไหม
man khue chan chai mai
Itu akan selalu aku
[Post-Chorus]
ไม่ต้องถามก็รู้ว่าฉันคิดยังไง
mai tong tham ko ru wa chan khit yangngai
Kau tahu bagaimana perasaanku, tidak perlu bertanya
แต่ถามหน่อยว่าเธอจะรักใคร
tae tham noi wa thoe cha rak khrai
Tetapi izinkan aku bertanya siapa yang akan kau cintai
ถ้าไม่ใช่ฉัน
tha mai chai chan
Selain diriku
[Chorus]tha mai chai chan
Jika bukan aku
เธอจะพอนึกออกไหม ว่ามีใครอีก
thoe cha pho nuek-ok mai wa mi khrai ik
Dapatkah kau memikirkan orang lain
ที่จะรักเธอ
thi cha rak thoe
Yang akan mencintaimu
แหละถ้าไม่ใช่ฉันใครคนไหนที่จะมองว่า เธอสำคัญ
lae tha mai chai chan khrai khon nai thi cha mong wa thoe samkhan
Jika bukan aku, siapa lagi yang akan mengutamakanmu seperti aku
[Pre-Chorus]
เพราะมีแต่ฉันแค่ฉันเพียงเท่านั้น
phro mi tae chan khae chan phiang thaonan
Hanya aku dan hanya aku
ที่จะรู้จัก และรักเธอแบบนี้
thi cha ruchak lae rak thoe baep ni
Yang mengenal dan mencintaimu apa adanya
[Chorus]
ถ้าไม่ใช่ฉัน แล้วจะเป็นใครห๊ะ
tha mai chai chan laeo cha pen khai raha
Jika bukan aku, lalu siapa lagi?
คนที่อยู่ข้างข้างเธอ
khon thiyu khang khang thoe
Siapa yang akan berada di sisimu
มองเมื่อไหร่เธอก็เจอ
mong muearai thoe ko choe
Jangan pernah keluar dari pandangan mu
มันคือฉันใช่ไหม
man khue chan chai mai
Itu akan selalu aku
[Post-Chorus]
ไม่ต้องถามก็รู้ว่าฉันคิดยังไง
mai tong tham ko ru wa chan khit yangngai
Kau tahu bagaimana perasaanku, tidak perlu bertanya
แต่ถามหน่อยว่าเธอจะรักใคร
tae tham noi wa thoe cha rak khrai
Tetapi izinkan aku bertanya siapa yang akan kau cintai
ถ้าไม่ใช่ฉัน
tha mai chai chan
Selain diriku
[Verse 2]
no one else like me ที่จะรู้จักเธอดี
No one else like me thi cha ruchak thoe di
Tidak ada orang lain yang akan mengenal mu seperti aku
เธอจะเป็นยังไงฉันก็รับมันได้ทุกทีไป
thoe cha pen yangngai chan ko rap man dai thukthi pai
Aku bisa menangani bayangan mu
ก็ไม่เท่าไรมากกว่านี้ก็ไหวสบายสบาย
ko mai thaorai mak kwa ni ko wai sabai sabai
Aku siap menghadapi tantangan apa pun yang kau berikan kepada ku
วันที่เธออารมณ์ร้อน พูดอะไรที่แอบร้าย
wanthi thoe arom ron phut arai thi aep rai
Ketika kau sedang dalam mood untuk mengatakan sesuatu yang jahat
ฉันก็มองว่าน่ารักเท่าไรก็ไหวล่ะ
chan ko mong wa narak thaorai ko wai la
Aku akan mengatakan itu lucu, apa pun itu
เลิกซึนทีได้ไหมล่ะ You
loek sue nathi dai mai la You
Tetapi apakah kau sudah berhenti?
[Pre-Chorus]
เพราะมีแต่ฉันแค่ฉันเพียงเท่านั้น
phro mi tae chan khae chan phiang thaonan
Hanya aku dan hanya aku
ที่จะรู้จัก และรักเธอแบบนี้
thi cha ruchak lae rak thoe baep ni
Yang mengenal dan mencintaimu apa adanya
[Chorus]
ถ้าไม่ใช่ฉัน แล้วจะเป็นใครห๊ะ
tha mai chai chan laeo cha pen khai raha
Jika bukan aku, lalu siapa lagi?
คนที่อยู่ข้างข้างเธอ
khon thiyu khang khang thoe
Siapa yang akan berada di sisimu
มองเมื่อไหร่เธอก็เจอ
mong muearai thoe ko choe
Jangan pernah keluar dari pandangan mu
มันคือฉันใช่ไหม
man khue chan chai mai
Itu akan selalu aku
[Post-Chorus]
ไม่ต้องถามก็รู้ว่าฉันคิดยังไง
mai tong tham ko ru wa chan khit yangngai
Kau tahu bagaimana perasaanku, tidak perlu bertanya
แต่ถามหน่อยว่าเธอจะรักใคร
tae tham noi wa thoe cha rak khrai
Tetapi izinkan aku bertanya siapa yang akan kau cintai
ถ้าไม่ใช่ฉัน
tha mai chai chan
Selain diriku
ถ้าไม่ใช่ฉัน แล้วจะเป็นใครห๊ะ
tha mai chai chan laeo cha pen khai raha
Jika bukan aku, lalu siapa lagi?
คนที่อยู่ข้างข้างเธอ
khon thiyu khang khang thoe
Siapa yang akan berada di sisimu
มองเมื่อไหร่เธอก็เจอ
mong muearai thoe ko choe
Jangan pernah keluar dari pandangan mu
มันคือฉันใช่ไหม
man khue chan chai mai
Itu akan selalu aku
[Post-Chorus]
ไม่ต้องถามก็รู้ว่าฉันคิดยังไง
mai tong tham ko ru wa chan khit yangngai
Kau tahu bagaimana perasaanku, tidak perlu bertanya
แต่ถามหน่อยว่าเธอจะรักใคร
tae tham noi wa thoe cha rak khrai
Tetapi izinkan aku bertanya siapa yang akan kau cintai
ถ้าไม่ใช่ฉัน
tha mai chai chan
Selain diriku
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments