Breaking News

ABBA - When You Danced with Me

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
ABBA - When You Danced with Me 
Writer(s) Benny Andersson & Björn Ulvaeus
 

 [Verse 1]
I can remember when you left Kilkenny
Akju ingat ketika Anda meninggalkan kota Kilkenny
And you told me, "I'll return next year"
Dan kau mengatakan kepada ku, "Aku akan kembali tahun depan"
I never meant to hold you to your promise
Aku tidak pernah bermaksud untuk menahanmu pada janjimu
And the years went by and I'm still here
Dan tahun-tahun berlalu lalu dan aku masih di sini

[Chorus]
So you left for the city, I hope you like it there
Jadi kau pergi ke kota, aku berharap kau menyukainya di sana
You're only here now to see the village fair
Kau di sini sekarang hanya untuk melihat pekan raya desa
You're just here for the music, that's all, or could it be
Kau di sini hanya untuk musik, itu saja, atau mungkinkah
You miss the good old times when you danced with me?
Kau merindukan masa lalu yang indah ketika kau berdansa dengan ku?


[Verse 2]
So is the outside what as you imaginеd?
Jadi apakah bagian luarnya seperti yang kau bayangkan?
Was it worth it, severing the tiеs?
Apakah itu sepadan, dengan memutuskan ikatan?
Happy to see me or a bit embarrassed?
Senang melihat ku atau sedikit malu?
There's a darkness deep in your blue eyes
Ada kegelapan yang dalam di mata birumu


[Chorus]
So you left for the city, I hope you like it there
Jadi kau pergi ke kota, aku berharap kau menyukainya di sana
You're only here now to see the village fair
Kau di sini sekarang hanya untuk melihat pekan raya desa
You're just here for the music, that's all, or could it be
Kau di sini hanya untuk musik, itu saja, atau mungkinkah
You miss the good old times when you danced with me?
Kau merindukan masa lalu yang indah ketika kau berdansa dengan ku?


[Outro]

When you danced with me
Ketika kamu berdansa denganku
I miss the good old times when you danced with me
Aku merindukan masa lalu yang indah ketika kau berdansa denganku

 
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments