Dean Lewis - Small Disasters
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Dean Lewis - Small Disasters
Writter(s) Dean Lewis
[Verse 1]
Rest my head against the wall
Rest my head against the wall
Sandarkan kepalaku ke dinding
Waitin' for a call that never came
Waitin' for a call that never came
Menunggu panggilan yang tidak pernah datang
'Cause time went so slowly
'Cause time went so slowly
Karena waktu berjalan sangat lambat
When you're still holding on to blame
When you're still holding on to blame
Saat kau masih terus menyalahkan
I try but can't forget the day
I try but can't forget the day
Aku mencoba tetapi tidak bisa melupakan hari itu
You reachin' for my hands as I touched your face
You reachin' for my hands as I touched your face
Kau meraih tanganku saat aku menyentuh wajahmu
When your secrets were still safe from me
When your secrets were still safe from me
Saat rahasiamu masih aman dariku
Till your eyes gave you away
Till your eyes gave you away
Sampai matamu melepaskanmu
[Chorus]
'Cause we are drowning, above the water
I'd give it all just to feel something real
[Chorus]
'Cause we are drowning, above the water
Karena kita tenggelam, di atas air
In a movie drained of colour
In a movie drained of colour
Dalam film yang kehabisan warna
Luckless lovers with a past that's
Luckless lovers with a past that's
Kekasih yang tidak beruntung dengan masa lalu itu
Just a string of small disasters
Hanya serangkaian bencana kecilJust a string of small disasters
I'd give it all just to feel something real
Aku akan memberikan semuanya hanya untuk merasakan sesuatu yang nyata
[Verse 2]
And now I see the warning signs
[Verse 2]
And now I see the warning signs
Dan sekarang aku melihat tanda-tanda peringatan
With the benefit of hindsight, I was blind
With the benefit of hindsight, I was blind
Dengan melihat ke belakang, aku menjadi buta
To the weight, make me feel so crazy
To the weight, make me feel so crazy
Untuk beratnya, membuatku merasa sangat gila
Just to protect your lies
Just to protect your lies
Hanya untuk melindungi kebohonganmu
And all I wanted was the truth
And all I wanted was the truth
Dan yang aku inginkan hanyalah kebenaran
The better part of you that I still see
The better part of you that I still see
Bagian terbaik dari dirimu yang masih aku lihat
'Cause love is all we have to give
'Cause love is all we have to give
Karena hanya cinta yang harus kita berikan
But you took my best for free
But you took my best for free
Tetapi kau mengambil yang terbaik secara gratis
[Chorus]
'Cause we are drowning, above the water
I'd give it all just to feel something real
[Chorus]
'Cause we are drowning, above the water
Karena kita tenggelam, di atas air
In a movie drained of colour
In a movie drained of colour
Dalam film yang kehabisan warna
Luckless lovers with a past that's
Luckless lovers with a past that's
Kekasih yang tidak beruntung dengan masa lalu itu
Just a string of small disasters
Hanya serangkaian bencana kecilJust a string of small disasters
I'd give it all just to feel something real
Aku akan memberikan semuanya hanya untuk merasakan sesuatu yang nyata
[Bridge]
And the one thing that really hurts is
[Bridge]
And the one thing that really hurts is
Dan satu hal yang sangat menyakitkan adalah
We were so close to being perfect
We were so close to being perfect
Kita sangat dekat untuk menjadi sempurna
And I know you'll be okay
And I know you'll be okay
Dan aku tahu kau akan baik-baik saja
And that's what kills me, yeah
And that's what kills me, yeah
Dan itulah yang membunuhku, ya
[Chorus]
'Cause we are drowning, above the water
[Chorus]
'Cause we are drowning, above the water
Karena kita tenggelam, di atas air
In a movie drained of colour
In a movie drained of colour
Dalam film yang kehabisan warna
Luckless lovers with a past that's
Luckless lovers with a past that's
Kekasih yang tidak beruntung dengan masa lalu itu
Just a string of small disasters
Just a string of small disasters
Hanya serangkaian bencana kecil
'Cause we are drowning, above the water
Karena kita tenggelam, di atas air
'Cause we are drowning, above the water
Karena kita tenggelam, di atas air
In a movie drained of colour
Dalam film yang kehabisan warna
Luckless lovers with a past that's
Luckless lovers with a past that's
Kekasih yang tidak beruntung dengan masa lalu itu
Just a string of small disasters
Just a string of small disasters
Hanya serangkaian bencana kecil
[Outro]
I'd give it all just to feel somethin' real, somethin' real
[Outro]
I'd give it all just to feel somethin' real, somethin' real
Aku akan memberikan semuanya hanya untuk merasakan sesuatu yang nyata, sesuatu yang nyata
Oh, I'd give it all just to feel somethin' real
Oh, I'd give it all just to feel somethin' real
Oh, aku akan memberikan semuanya hanya untuk merasakan sesuatu yang nyata
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments