Breaking News

Louis Tomlinson - Holding On To Heartache

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Louis Tomlinson - Holding On To Heartache
Writter(s) Louis Tomlinson, James Vincent McMorrow, J Moon & Fred Ball

 
 [Intro]
You said I'm holdin' onto heartache
Kau bilang aku menahan sakit hati
You said I wear it like a crown
Kau bilang aku memakainya seperti mahkota
It's gonna drag me down
Ini akan menyeretku ke bawah
I'm holdin' onto heartache
Aku menahan sakit hati
You should be starin' at the sky
Kau harus menatap langit
The birds just passin' by, love
Burung-burung lewat begitu saja, sayang

[Verse 1]
The windy hell just over
Neraka berangin baru saja berakhir
We knew that all would change
Kita mengetahui bahwa semua akan berubah
Creates the strangest feelin'
Menciptakan perasaan yang paling aneh
Just slowly waitin' for the end
Hanya perlahan-lahan menunggu akhir
I still have dreams about it
Aku masih punya mimpi tentang itu
The moment since they came
Saat sejak mereka datang
The moment's never shown to us
Momen itu tidak pernah ditunjukkan kepada kita
Because we faded into darkness
Karena kita memudar ke dalam kegelapan
 
[Refrain]
I can still hear your silence 
Aku masih bisa mendengar kesunyianmu
I can still hear a clock that's tickin'
Aku masih bisa mendengar jam yang berdetak
 
[Chorus]

You said I'm holdin' onto heartache
Kau bilang aku menahan sakit hati
You said I wear it like a crown
Kau bilang aku memakainya seperti mahkota
It's gonna drag me down
Ini akan menyeretku ke bawah
I'm holdin' onto heartache
Aku menahan sakit hati
You should be starin' at the sky
Kau harus menatap langit
The birds just passin' by, love
Burung-burung lewat begitu saja, sayang
Holdin' on to heartache
Menahan sakit hati

[Verse 2]
The nights, the changin' seasons
Malam-malam, musim yang berubah
Become the strangest days
Menjadi hari yang paling aneh
I called you twice, but then regretted it
Aku menelepon mu dua kali, tetapi kemudian menyesalinya
And changed my number
Dan mengganti nomor ku
The questions that I'd ask you
Pertanyaan yang akan aku tanyakan kepada mu
Where did it all go wrong?
Di mana letak kesalahannya?
There's endless versions of that thing
Ada versi tak berujung dari hal itu
That keeps me driftin' back to darkness
Itu membuatku hanyut kembali ke dalam kegelapan
 
[Refrain]
I can still hear your silence
Aku masih bisa mendengar kesunyianmu
I can still hear a clock that's tickin'
Aku masih bisa mendengar jam yang berdetak

[Chorus]
You said I'm holdin' onto heartache
Kau bilang aku menahan sakit hati
You said I wear it like a crown
Kau bilang aku memakainya seperti mahkota
It's gonna drag me down
Ini akan menyeretku ke bawah
I'm holdin' onto heartache
Aku menahan sakit hati
You should be starin' at the sky
Kau harus menatap langit
The birds just passin' by, love
Burung-burung lewat begitu saja, sayang
 
[Bridge]
You know the party's over
Kau tahu pestanya sudah berakhir
When you're standin' in an empty space alone
Saat kau berdiri di ruang yang kosong sendirian
And time can always heal ya
Dan waktu selalu bisa menyembuhkan ya
If you let it make its way into your bones
Jika kau membiarkannya masuk ke tulang mu
Nothing's ever easy
Tidak ada yang mudah
To be honest, I'm not easy on myself
Sejujurnya, aku tidak mudah pada diriku sendiri
The second that I see ya
Yang kedua aku melihatmu
The space between us just comes floodin' back
Ruang di antara kita baru saja datang kembali
 
[Chorus] 
You said I'm holdin' onto heartache
Kau bilang aku menahan sakit hati
You said I wear it like a crown
Kau bilang aku memakainya seperti mahkota
It's gonna drag me down
Ini akan menyeretku ke bawah
I'm holdin' onto heartache
Aku menahan sakit hati
You should be starin' at the sky
Kau harus menatap langit
The birds just passin' by, love
Burung-burung lewat begitu saja, sayang
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments