Madison Beer - Dangerous
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Madison Beer - Dangerous
Writter(s) Kinetics, Big Taste, One Love, Tobias Jesso Jr. & Madison Beer
[Verse 1]
I'll remember you this way
I'll remember you this way
Aku akan mengingatmu dengan cara ini
Keep you safe inside my memory
Keep you safe inside my memory
Menjagamu tetap aman di dalam ingatanku
But I’ve held you here for far too long
But I’ve held you here for far too long
Tetapi aku sudah menahanmu di sini terlalu lama
I wonder if you think of me
I wonder if you think of me
Aku ingin tahu apakah kau memikirkan ku
I'm still putting up a fight
I'm still putting up a fight
Aku masih berjuang
While you're off and you’re forgetting me
While you're off and you’re forgetting me
Saat kau pergi dan kau melupakan ku
Never got the chance to tell our story
Never got the chance to tell our story
Tidak pernah mendapat kesempatan untuk menceritakan kisah kita
A tale as old as time
A tale as old as time
Sebuah kisah setua waktu
[Pre-Chorus]
Where did you go?
[Pre-Chorus]
Where did you go?
Kau mau pergi kemana?
Is it something I said? (Something I said)
Is it something I said? (Something I said)
Apakah itu sesuatu yang aku katakan? (Sesuatu yang aku katakan)
Why am I alone in this bed?
Why am I alone in this bed?
Kenapa aku sendirian di ranjang ini?
[Chorus]
Tell me the truth
[Chorus]
Tell me the truth
Katakan padaku yang sebenarnya
What did I do?
What did I do?
Apa yang aku lakukan?
Look at me
Look at me
Lihat aku
Why can't I see?
Why can't I see?
Mengapa aku tidak bisa melihat?
No, it can't be this easy
No, it can't be this easy
Tidak, tidak semudah ini
To let me go
To let me go
Untuk melepaskanku
But if you say so
But if you say so
Tetapi jika kau berkata begitu
Guess I make love too dangerous
Guess I make love too dangerous
Aku rasa bercinta terlalu berbahaya
[Verse 2]
Right when I think I hate you
[Verse 2]
Right when I think I hate you
Tepat ketika aku berpikir aku membencimu
Something pulls me under like the tide
Something pulls me under like the tide
Sesuatu menarikku ke bawah seperti air pasang
Even picked a house and chose our kids' names
Even picked a house and chose our kids' names
Bahkan memilih rumah dan memilih nama anak-anak kita
You'd always be mine
You'd always be mine
Kau akan selalu menjadi milikku
[Pre-Chorus]
Where did you go?
[Chorus]
Tell me the truth
[Bridge]
Ooh, I do
[Chorus]Tell me the truth
[Pre-Chorus]
Where did you go?
Kau mau pergi kemana?
Is it something I said? (Something I said)
Is it something I said? (Something I said)
Apakah itu sesuatu yang aku katakan? (Sesuatu yang aku katakan)
Why am I alone in this bed?
Kenapa aku sendirian di ranjang ini?Why am I alone in this bed?
[Chorus]
Tell me the truth
Katakan padaku yang sebenarnya
What did I do?
What did I do?
Apa yang aku lakukan?
Look at me
Look at me
Lihat aku
Why can't I see?
Why can't I see?
Mengapa aku tidak bisa melihat?
No, it can't be this easy
No, it can't be this easy
Tidak, tidak semudah ini
To let me go
To let me go
Untuk melepaskanku
But if you say so
But if you say so
Tetapi jika kau berkata begitu
Guess I make love too dangerous
Aku rasa bercinta terlalu berbahayaGuess I make love too dangerous
[Bridge]
Ooh, I do
[Chorus]Tell me the truth
Katakan padaku yang sebenarnya
What did I do?
What did I do?
Apa yang aku lakukan?
Look at me
Look at me
Lihat aku
Why can't I see?
Why can't I see?
Mengapa aku tidak bisa melihat?
No, it can't be this easy
No, it can't be this easy
Tidak, tidak semudah ini
To let me go, ooh
Untuk melepaskanku, oohTo let me go, ooh
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments