Rich Brian - When You Come Home
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Rich Brian - When You Come Home
Writer(s) Rich Brian
[Verse 1]
What have you been getting into
Apa yang selama ini kau lakukan
It's been quite a while since I've seen you, my friend
Sudah cukup lama sejak aku melihatmu, temanku
They had a discount for these blue shoes
Mereka mempunyai potongan harga untuk sepatu biru ini
They looked like the ones that would suit you
Mereka terlihat seperti salah satu orang yang akan cocok bersamamu
But I wasn't sure if your size has changed
Tetapi aku tidaklah yakin apakah ukuranmu berubah
Steam from my nose when I'm breathing
Uap dari hidung ku saat aku bernapas
I can't take my mind off that evening
Aku tidak bisa mengalihkan pikiranku malam itu
But maybe I'll forget if I sleep
Tetapi mungkin aku akan lupa jika aku tertidur
Talk to you when I was dreaming
Bicaralah saat aku sedang bermimpi
What are you doing this weekend?
Apa yang kau lakukan akhir pekan ini ?
You always make me laugh when you speak
Kau selalu membuatku tertawa ketika kau bicara
And you always thought my laugh was funny
Dan kau selalu mengira tawaku lucu
[Chorus]
So one day, if you find your way
Jadi suatu hari, jika kau mencari jalan
I'll be waiting for you
Aku akan menunggumu
Tell me 'bout all the things that you did
Katakan padaku tentang sesuatu yang kau lakukan
How was your trip?
Bagaimana perjalananmu
I got all these questions to ask but
Aku punya pertanyaan ini untuk aku tanyakan tapi
I'll save them for when you come home
Aku akan simpan pertanayan ini ketika kau pulang
[Verse 2]
Barefoot in my place just to keep it clean
Bertelanjang kaki di tempatku hanya untuk menjaganya tetap bersih
I hated when you didn't do the same
Aku benci ketika kau tidak melakukan hal yang sama
But the floor in my house misses your shoes
Tetapi lantai rumahku merindukan sepatumu
We were cooking and I couldn't taste the meat
Kita sedang memasak dan aku tidak bisa merasakan dagingnya
You agreed and then you grabbed the salt for me
Kau setuju dan kemudian kau membawa garam untukku
And I still wish that I said thank you
Dan aku masih berharap aku mengatakan terimakasih
Whether it's hot or too cold to breathe
Cuaca ini panas atau terlalu dingin untuk bernafas
I know that you're finding some place to sleep
Aku tahu kau sedang mencari suatu tempat untuk tidur
You always love to prepare for the storm
Kau selalu senang bersiap menghadapi badai
I hope you make friends that you hate to leave
Aku harap kau mencari teman yang kau benci saat meninggalkanya
Even though it's not something that you would need
Padahal itu bukan sesuatu yang kau butuhkan
I know that you could stand on your own
Aku tahu bahwa kau bisa berdiri sendiri
And trust me I don't mean to rush you
Dan percaya padaku, aku tidak bermaksud untuk mendesakmu
[Chorus]
But one day if you find your way
Tetapi suatu hari jika kamu mencari jalan
I'll be waiting for you
Aku akan menunggumu
Tell me 'bout all the things that you did
Katakan padaku tentang sesuatu yang kau lakukan
How was your trip?
Bagaimana perjalananmu
I got all these questions to ask but
Aku punya pertanyaan ini untuk aku tanyakan tapi
I'll save them for when you come home
Aku akan simpan pertanayan ini ketika kau pulang
Rich Brian - When You Come Home
Writer(s) Rich Brian
[Verse 1]
What have you been getting into
Apa yang selama ini kau lakukan
It's been quite a while since I've seen you, my friend
Sudah cukup lama sejak aku melihatmu, temanku
They had a discount for these blue shoes
Mereka mempunyai potongan harga untuk sepatu biru ini
They looked like the ones that would suit you
Mereka terlihat seperti salah satu orang yang akan cocok bersamamu
But I wasn't sure if your size has changed
Tetapi aku tidaklah yakin apakah ukuranmu berubah
Steam from my nose when I'm breathing
Uap dari hidung ku saat aku bernapas
I can't take my mind off that evening
Aku tidak bisa mengalihkan pikiranku malam itu
But maybe I'll forget if I sleep
Tetapi mungkin aku akan lupa jika aku tertidur
Talk to you when I was dreaming
Bicaralah saat aku sedang bermimpi
What are you doing this weekend?
Apa yang kau lakukan akhir pekan ini ?
You always make me laugh when you speak
Kau selalu membuatku tertawa ketika kau bicara
And you always thought my laugh was funny
Dan kau selalu mengira tawaku lucu
[Chorus]
So one day, if you find your way
Jadi suatu hari, jika kau mencari jalan
I'll be waiting for you
Aku akan menunggumu
Tell me 'bout all the things that you did
Katakan padaku tentang sesuatu yang kau lakukan
How was your trip?
Bagaimana perjalananmu
I got all these questions to ask but
Aku punya pertanyaan ini untuk aku tanyakan tapi
I'll save them for when you come home
Aku akan simpan pertanayan ini ketika kau pulang
[Verse 2]
Barefoot in my place just to keep it clean
Bertelanjang kaki di tempatku hanya untuk menjaganya tetap bersih
I hated when you didn't do the same
Aku benci ketika kau tidak melakukan hal yang sama
But the floor in my house misses your shoes
Tetapi lantai rumahku merindukan sepatumu
We were cooking and I couldn't taste the meat
Kita sedang memasak dan aku tidak bisa merasakan dagingnya
You agreed and then you grabbed the salt for me
Kau setuju dan kemudian kau membawa garam untukku
And I still wish that I said thank you
Dan aku masih berharap aku mengatakan terimakasih
Whether it's hot or too cold to breathe
Cuaca ini panas atau terlalu dingin untuk bernafas
I know that you're finding some place to sleep
Aku tahu kau sedang mencari suatu tempat untuk tidur
You always love to prepare for the storm
Kau selalu senang bersiap menghadapi badai
I hope you make friends that you hate to leave
Aku harap kau mencari teman yang kau benci saat meninggalkanya
Even though it's not something that you would need
Padahal itu bukan sesuatu yang kau butuhkan
I know that you could stand on your own
Aku tahu bahwa kau bisa berdiri sendiri
And trust me I don't mean to rush you
Dan percaya padaku, aku tidak bermaksud untuk mendesakmu
[Chorus]
But one day if you find your way
Tetapi suatu hari jika kamu mencari jalan
I'll be waiting for you
Aku akan menunggumu
Tell me 'bout all the things that you did
Katakan padaku tentang sesuatu yang kau lakukan
How was your trip?
Bagaimana perjalananmu
I got all these questions to ask but
Aku punya pertanyaan ini untuk aku tanyakan tapi
I'll save them for when you come home
Aku akan simpan pertanayan ini ketika kau pulang
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments