Breaking News

MINSEO (민서) - It’s Fine (괜찮다고) Love is for Suckers OST Part 6

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
MINSEO (민서) - It’s Fine (괜찮다고)
Lyricist Kim Ho Kyung | Composer 1601 | Arranger 1601 | Released 11 November 2022
 

 길게 늘어진
gilge neureojin
Jalan yang panjang
이 길엔
i giren
Di jalan ini
다정함이 다녀간
dajeonghami danyeogan
Kebaikan mu telah pergi
흔적이
heunjeogi
Sebuah jejak
당연한 미소와
dangyeonhan misowa
Senyuman yang tampak jelas dan juga
기대하던 오늘과 내일
gidaehadeon oneulgwa naeil
Yang diharapkan hari ini dan esok

난 혼자서 서글퍼져
nan honjaseo seogeulpeojyeo
Aku sedih sendirian
두 나란한 그네에 앉아
du naranhan geunee anja
Duduk di dua ayunan berdampingan
한껏 들떠 사랑해도
hankkeot deultteo saranghaedo
Bahkan jika aku mencintaimu dengan penuh kebahagian
결국 이렇게 제자리
gyeolguk ireoke jejari
Pada akhirnya tetap akan berakhir sama seperti ini

괜찮다고
gwaenchandago
Aku baik-baik saja
이건 거짓말처럼 하는 바람
igeon geojinmalcheoreom haneun baram
Walaupun ini terasa seperti sebuah kebohongan
사실은 네게 듣고 싶은 말
sasireun nege deutgo sipeun mal
Sebenarnya, kata-kata yang ingin aku dengar dari dirimu bukanlah kata itu
아님 아마도
anim amado
Atau mungkin
그냥 이렇게 견뎌내며
geunyang ireoke gyeondyeonaemyeo
Aku hanya mencoba untuk bertahan seperti ini
삼킬 말
samkil mal
Aku akan mencoba untuk memahami perkataanya

난 어쩐지 웃음이 나
nan eojjeonji useumi na
Entah bagaimana aku bisa tertawa
이 따스한 모퉁일 돌며
i ttaseuhan motungil dolmyeo
Di sekitar sudut yang hangat ini
약속 같던 순간들도
yaksok gatdeon sungandeuldo
Bahkan saat-saat yang tampak seperti sebuah janji
전부 이렇게 멀어 가
jeonbu ireoke meoreo ga
Semuanya berjalan menjauh seperti ini

괜찮다고
gwaenchandago
Aku baik-baik saja
이건 거짓말처럼 하는 바람
igeon geojinmalcheoreom haneun baram
Walaupun ini terasa seperti sebuah kebohongan
사실은 네게 듣고 싶은 말
sasireun nege deutgo sipeun mal
Sebenarnya, kata-kata yang ingin aku dengar dari dirimu bukanlah kata itu
아님 아마도
anim amado
Atau mungkin
그냥 이렇게 견뎌낼 말
geunyang ireoke gyeondyeonael mal
Aku hanya mencoba untuk bertahan seperti ini

한 번쯤은 믿고 싶었던
han beonjjeumeun mitgo sipeotdeon
Aku pernah ingin mencoba mempercayai walau hanya sekali
영원이란 그 말이 아파 와
yeongwoniran geu mari apa wa
Sebuah kata keabadian yang menyakitkan
맘을 다해 사랑한 나
mameul dahae saranghan na
Aku mencintaimu dengan sepenuh hatiku
고인 눈물에 희미해져 가 이젠
goin nunmure heuimihaejyeo ga ijen
Namun sekarang memudar dalam air mata yang menetes

괜찮다고
gwaenchandago
Aku baik-baik saja
이건 혼잣말처럼 뱉는 한숨
igeon honjanmalcheoreom baenneun hansum
Ini adalah desahan yang aku keluarkan seolah aku sedang berbicara pada diriku sendiri
사실은 지쳐 닦아내는 말
sasireun jichyeo dakganaeneun mal
Walaupun kebenaran itu terasa sangat melelahkan dan kata-kata untuk menhapusnya
어려워져도
eoryeowojyeodo
Bahkan menjadi sebuah hal yang sulit
다시 꿈꾸는 내 사랑에 전할 말
dasi kkumkkuneun nae sarange jeonhal mal
Kata-kata untuk memberi tahu dirimu mu bahwa aku sedang memimpikan cintaku lagi
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments