Breaking News

NONT TANONT - Dark Choc

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
NONT TANONT - Dark Choc
Writter(s) Amp Achariya Dulyapaiboon


[Verse 1]
 เจอมาแล้วกี่ที  รักที่ใจดำ
choe ma laeo ki thi rak thi chaidam
Tidak tahu berapa kali aku telah patah hati
ไม่ใช่ไม่จำ แต่มันเคยเข็ดซะที่ไหน
mai chai mai cham tae man khoei khet sa thinai
Itu menyakitkan setiap saat tetapi aku akan tetap melakukannya
ตอนที่รักผลิบาน ความรักมันหวานซะจนทั้งหัวใจ
ton thirak phli ban khwam rak man wan sa chon thang huachai
Karena ketika cinta bermekaran semua hatiku terpenuhi hingga yang termanis
ไม่กลัวอะไรที่ต้องเจอ
mai klua arai thi tong choe
Tidak takut dengan apa yang akan terjadi selanjutnya
 
[Pre-Chorus]
มันจะขมเท่าไรขอให้ใจได้รัก
man cha khom thaorai kho hai chai dai rak
Tidak peduli seberapa gelap itu, kita semua membutuhkan cinta
แค่ความหวานที่ได้สัมผัสเพียงครั้งเดียว
khae khwam wan thi dai samphat phiang khrang diao
Hanya satu ciuman, hanya itu yang aku butuhkan
 
[Chorus]
หนึ่งนาทีที่ได้รู้ว่ารักนั้นเป็นเช่นไร
nueng nathi thi dai ru wa rak nan pen chenrai
Enam puluh detik momen cinta yang tercerahkan
แค่สักทีที่ได้พบรักแท้ที่เคยฝันไว้
khae sak thi thi dai phop rak thae thi khoei fan wai
Yang aku butuhkan hanyalah satu cinta sejati yang aku impikan
ต้องผ่านสักกี่ความรัก ที่ทรมาน
tong phan sak ki khwam rak thi thoraman
Tidak peduli berapa kali cinta hilang
คืนและวันที่ต้องเสียใจ
khuen lae wanthi tong siachai
Malam dan siang yang kosong
แม้ต้องเจ็บพันครั้ง
mae tong chep phan khrang
Terluka seribu kali
แค่เพียงได้ถูกรักสักครั้ง ก็พอ
khae phiang dai thuk rak sak khrang ko pho
Yang aku butuhkan hanyalah satu cinta sejati

[Verse 2]
ลองซักอีกที  วันนี้ที่เจอเธอ
long sak ik thi wanni thi choe thoe
Coba lagi, kencanku denganmu malam ini
ได้แต่หวังว่าเธอ จะไม่ทำให้ต้องเจ็บอีกใช่ไหม
dai tae wang wa thoe cha mai thamhai tong chep ik chai mai
Yang aku harapkan hanyalah kau tidak akan menyakiti ku lagi
พร้อมจะเสี่ยงรักเธออย่างไม่เผื่อใจ
phrom cha siang rak thoe yang mai phuea chai
Aku rela mempertaruhkan semuanya demi cinta
ถึงแม้ปลายทางจะเป็นยังไง ไม่กลัวอะไรที่ต้องเจอ
thuengmae plaithang cha pen yangngai mai klua arai thi tong choe
Tidak peduli apa hasilnya, jangan takut dengan apa yang akan terjadi selanjutnya

[Pre-Chorus]
มันจะขมเท่าไรขอให้ใจได้รัก
man cha khom thaorai kho hai chai dai rak
Tidak peduli seberapa gelap itu, kita semua membutuhkan cinta
แค่ความหวานที่ได้สัมผัสซักครั้งได้ไหม
khae khwam wan thi dai samphat sak khrang dai mai
Hanya satu ciuman, hanya itu yang aku butuhkan

[Chorus]
หนึ่งนาทีที่ได้รู้ว่ารักนั้นเป็นเช่นไร
nueng nathi thi dai ru wa rak nan pen chenrai
Enam puluh detik momen cinta yang tercerahkan
แค่สักทีที่ได้พบรักแท้ที่เคยฝันไว้
khae sak thi thi dai phop rak thae thi khoei fan wai
Yang aku butuhkan hanyalah satu cinta sejati yang aku impikan
ต้องผ่านสักกี่ความรัก ที่ทรมาน
tong phan sak ki khwam rak thi thoraman
Tidak peduli berapa kali cinta hilang
คืนและวันที่ต้องเสียใจ
khuen lae wanthi tong siachai
Malam dan siang yang kosong
แม้ต้องเจ็บพันครั้ง
mae tong chep phan khrang
Terluka seribu kali
แค่เพียงได้ถูกรักสักครั้ง ก็พอ
khae phiang dai thuk rak sak khrang ko pho
Yang aku butuhkan hanyalah satu cinta sejati

[Bridge]
ขอรักและรักจนวินาทีสุดท้าย
kho rak lae rak chon winathi sutthai
Biarkan aku mencintaimu sampai hari-hari terakhirku
เพราะรักมันมีค่าพอให้ยอมปวดใจ
phro rak man mi kha pho hai yom puat chai
Cinta cukup berharga dengan segala resiko yang menyertainya
แม้หวานหรือขมเท่าไร
mae wan rue khom thaorai
Tidak peduli seberapa manis atau pahitnya itu
ถ้าได้เจอแต่ความสุขใจ มันก็คงไม่ใช่ความรัก
tha dai choe tae khwam sukchai man ko khong mai chai khwam rak
Jika hanya ada kebahagiaan itu tidak akan menjadi cinta sejati

[Chorus]
หนึ่งนาทีที่ได้รู้ว่ารักนั้นเป็นเช่นไร
nueng nathi thi dai ru wa rak nan pen chenrai
Enam puluh detik momen cinta yang tercerahkan
แค่สักทีที่ได้พบรักแท้ที่เคยฝันไว้
khae sak thi thi dai phop rak thae thi khoei fan wai
Yang aku butuhkan hanyalah satu cinta sejati yang aku impikan
ต้องผ่านสักกี่ความรัก ที่ทรมาน
tong phan sak ki khwam rak thi thoraman
Tidak peduli berapa kali cinta hilang
คืนและวันที่ต้องเสียใจ
khuen lae wanthi tong siachai
Malam dan siang yang kosong
แม้ต้องเจ็บพันครั้ง
mae tong chep phan khrang
Terluka seribu kali
แค่เพียงได้ถูกรักสักครั้ง ก็พอ
khae phiang dai thuk rak sak khrang ko pho
Yang aku butuhkan hanyalah satu cinta sejati

[Outro]
หนึ่งนาทีที่ได้รู้ว่ารักนั้นเป็นเช่นไร
nueng nathi thi dai ru wa rak nan pen chenrai
Enam puluh detik momen cinta yang tercerahkan
แค่สักทีที่ได้พบรักแท้ที่เคยฝันไว้
khae sak thi thi dai phop rak thae thi khoei fan wai
Yang aku butuhkan hanyalah satu cinta sejati yang aku impikan
พบสักกี่ความรัก
phop sak ki khwam rak...
Tidak peduli berapa kali...
แม้ต้องเจ็บพันครั้ง
mae tong chep phan khrang
Terluka seribu kali
แค่เพียงได้ถูกรักสักครั้ง...
khae phiang dai thuk rak sak khrang...
Yang aku butuhkan hanyalah satu cinta sejati...
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments