GJ (蔣卓嘉) - Long Distance (遠距離) HIStory 4: Close To You OST
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
GJ (蔣卓嘉) - Long Distance (遠距離)
Music GJ (蔣卓嘉)
Lyrics 徐若瑄
RAP GJ (蔣卓嘉)
Arranger Oliver, GJ (蔣卓嘉)
習慣坐在靠窗的角落裡
Xíguàn zuò zài kào chuāng de jiǎoluò lǐ
Xíguàn zuò zài kào chuāng de jiǎoluò lǐ
Aku sering duduk di sudut dekat jendela
看著有多少人正低頭滑手機
Kànzhe yǒu duōshǎo rén zhèng dītóu huá shǒujī
Melihat semua orang yang melihat ke bawah ke ponsel mereka
Melihat semua orang yang melihat ke bawah ke ponsel mereka
怎麼關心變成按讚而已
Zěnme guānxīn biànchéng àn zàn éryǐ
Kenapa menekan 'suka' telah menjadi satu-satunya cara kita berinteraksi
Kenapa menekan 'suka' telah menjadi satu-satunya cara kita berinteraksi
聽著問候只剩訊息
Tīngzhe wènhòu zhǐ shèng xùnxí
Mengirim pesan satu-satunya cara kita bertukar salam
Mengirim pesan satu-satunya cara kita bertukar salam
孤單因為你和我沒交集
Gūdān yīnwèi nǐ hé wǒ méi jiāojí
Gūdān yīnwèi nǐ hé wǒ méi jiāojí
Aku merasa kesepian karena kita tidak terhubung
各做各的看不清我們遠距離
Gè zuò gè de kàn bù qīng wǒmen yuǎn jùlí
Kita telah gagal untuk melihat seberapa jauh jarak pada hubungan kita
Kita telah gagal untuk melihat seberapa jauh jarak pada hubungan kita
一把吉他握在手裡~兩個人的夜裏~
Yī bǎ jítā wò zài shǒu lǐ ~liǎng gè rén de yèlǐ ~
Pada malam kita ini, memegang gitarku
Pada malam kita ini, memegang gitarku
彈著被遺忘的旋律
Dànzhuó bèi yíwàng de xuánlǜ
Aku memainkan melodi yang terlupakan
Aku memainkan melodi yang terlupakan
我彈著,想你想你想你
Wǒ dànzhuó, xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ
Aku merindukanmu, merindukanmu, merindukanmu ketika aku bermain gitar
明明是肩靠肩在一起
Míngmíng shì jiān kào jiān zài yīqǐ
Míngmíng shì jiān kào jiān zài yīqǐ
Kita duduk saling menopang bahu
還開始,想你想你想你
Hái kāishǐ, xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ
Tetap saja, aku merindukanmu, merindukanmu, sangat merindukanmu
Tetap saja, aku merindukanmu, merindukanmu, sangat merindukanmu
我們在另類的遠距離
Wǒmen zài lìnglèi de yuǎn jùlí
Dalam hubungan jarak jauh kita yang aneh
Dalam hubungan jarak jauh kita yang aneh
我唱著,想你想你想你
Wǒ chàngzhe, xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ
Wǒ chàngzhe, xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ
Aku merindukanmu, merindukanmu, merindukanmu ketika aku menyanyikan lagu ini
不要把愛停在這距離
Bùyào bǎ ài tíng zài zhè jùlí
Jangan jaga jarak ini di antara kita
Jangan jaga jarak ini di antara kita
別忘了 我們牽手的風景
Bié wàngle wǒmen qiānshǒu de fēngjǐng
Jangan lupakan, alasan kita berpegangan tangan
Jangan lupakan, alasan kita berpegangan tangan
我們擁抱的意義
Wǒmen yǒngbào de yìyì
Arti dari pelukan kita
Arti dari pelukan kita
是Love
Shì Love
Adalah cinta
Adalah cinta
We’re so close, yet so far
Kita sangat dekat, tetapi sejauh ini
And that’s just how we are
And that’s just how we are
Dan begitulah kita
Cherish those, it’s not too late
Cherish those, it’s not too late
Hargai itu, belum terlambat
Cause time flies by so fast
Cause time flies by so fast
Karena waktu berlalu begitu cepat
人生不可能重來
Rénshēng bù kěnéng chóng lái
人生不可能重來
Rénshēng bù kěnéng chóng lái
Waktu yang hilang tidak akan pernah kembali
一起抬頭看到新的未來
Yīqǐ táitóu kàn dào xīn de wèilái
Mari menatap masa depan yang baru
Mari menatap masa depan yang baru
愛不要冷漠對待
Ai bùyào lěngmò duìdài
Jangan beri aku bahu yang dingin
Jangan beri aku bahu yang dingin
彼此相愛變成互相傷害
Bǐcǐ xiāng'ài biànchéng hùxiāng shānghài
Jangan pernah mengubah cinta menjadi bahaya
Jangan pernah mengubah cinta menjadi bahaya
Never wanna be like that,
Tidak pernah ingin seperti itu
Tidak pernah ingin seperti itu
Take a minute and you will realize that
Luangkan waktu sebentar dan kau akan menyadarinya
Luangkan waktu sebentar dan kau akan menyadarinya
Look into each other’s eyes
Menatap mata satu sama lain
走進來才能找到答案
走進來才能找到答案
Zǒu jìnlái cáinéng zhǎodào dá'àn
Kau akan menemukan jawabannya di dalam
This feeling is hurting me and you, and you and you
Perasaan ini menyakitiku dan dirimu, dan kau dan kamu
This feeling is hurting me and you, and you and you
Perasaan ini menyakitiku dan dirimu, dan kau dan kamu
Let’s sing this song now I believe you will feel it too
Ayo nyanyikan lagu ini sekarang aku yakin kamu juga akan merasakannya
我彈著,想你想你想你
Wǒ dànzhuó, xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ
感情的世界
Gǎnqíng de shìjiè
我彈著,想你想你想你
Wǒ dànzhuó, xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ
Aku merindukanmu, merindukanmu, merindukanmu ketika aku bermain gitar
明明是肩靠肩在一起
Míngmíng shì jiān kào jiān zài yīqǐ
Míngmíng shì jiān kào jiān zài yīqǐ
Kita duduk saling menopang bahu
還開始,想你想你想你
Hái kāishǐ, xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ
Tetap saja, aku merindukanmu, merindukanmu, sangat merindukanmu
Tetap saja, aku merindukanmu, merindukanmu, sangat merindukanmu
我們在另類的遠距離
Wǒmen zài lìnglèi de yuǎn jùlí
Dalam hubungan jarak jauh kita yang aneh
Dalam hubungan jarak jauh kita yang aneh
我唱著,想你想你想你
Wǒ chàngzhe, xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ
Wǒ chàngzhe, xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ
Aku merindukanmu, merindukanmu, merindukanmu ketika aku menyanyikan lagu ini
不要把愛停在這距離
Bùyào bǎ ài tíng zài zhè jùlí
Jangan jaga jarak ini di antara kita
Jangan jaga jarak ini di antara kita
別忘了 我們牽手的風景
Bié wàngle wǒmen qiānshǒu de fēngjǐng
Jangan lupakan, alasan kita berpegangan tangan
Jangan lupakan, alasan kita berpegangan tangan
我們擁抱的意義
Wǒmen yǒngbào de yìyì
Arti dari pelukan kita
Arti dari pelukan kita
是Love
Shì Love
Adalah cinta
Adalah cinta
感情的世界
Gǎnqíng de shìjiè
Di dunia cinta
沒有誰輸誰會贏
Méiyǒu shuí shū shuí huì yíng
Tidak ada pemenang atau pecundang
Tidak ada pemenang atau pecundang
( Love is beautiful, our love is beautiful )
(Cinta itu indah, cinta kita indah)
我們都相信才值得回憶
我們都相信才值得回憶
Wǒmen dōu xiāngxìn cái zhídé huíyì
Ini berkesan hanya ketika kita berdua memiliki keyakinan
Ini berkesan hanya ketika kita berdua memiliki keyakinan
我彈著,想你想你想你
Wǒ dànzhuó, xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ
Aku merindukanmu, merindukanmu, merindukanmu ketika aku bermain gitar
明明是肩靠肩在一起
Míngmíng shì jiān kào jiān zài yīqǐ
Míngmíng shì jiān kào jiān zài yīqǐ
Kita duduk saling menopang bahu
還開始,想你想你想你
Hái kāishǐ, xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ
Tetap saja, aku merindukanmu, merindukanmu, sangat merindukanmu
Tetap saja, aku merindukanmu, merindukanmu, sangat merindukanmu
我們在另類的遠距離
Wǒmen zài lìnglèi de yuǎn jùlí
Dalam hubungan jarak jauh kita yang aneh
Dalam hubungan jarak jauh kita yang aneh
我唱著,想你想你想你
Wǒ chàngzhe, xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ
Wǒ chàngzhe, xiǎng nǐ xiǎng nǐ xiǎng nǐ
Aku merindukanmu, merindukanmu, merindukanmu ketika aku menyanyikan lagu ini
不要把愛停在這距離
Bùyào bǎ ài tíng zài zhè jùlí
Jangan jaga jarak ini di antara kita
Jangan jaga jarak ini di antara kita
別忘了 我們牽手的風景
Bié wàngle wǒmen qiānshǒu de fēngjǐng
Jangan lupakan, alasan kita berpegangan tangan
Jangan lupakan, alasan kita berpegangan tangan
我們擁抱的意義
Wǒmen yǒngbào de yìyì
Arti dari pelukan kita
Arti dari pelukan kita
是Love
Shì Love
Adalah cinta
Adalah cinta
另類的遠距離
Lìnglèi de yuǎn jùlí
"Hubungan jarak jauh yang aneh"
是明明在同一個空間 對你依然想念
Shì míngmíng zài tóng yīgè kōngjiān duì nǐ yīrán xiǎngniàn
Shì míngmíng zài tóng yīgè kōngjiān duì nǐ yīrán xiǎngniàn
Aku merindukanmu bahkan ketika kita berada di ruangan yang sama"
想念可以很簡單
Xiǎngniàn kěyǐ hěn jiǎndān
"Merindukan seseorang adalah satu hal"
"Merindukan seseorang adalah satu hal"
珍惜 卻需要常常被提醒
Zhēnxī què xūyào chángcháng bèi tíxǐng
"Ini hal lain untuk menghargai seseorang"
"Ini hal lain untuk menghargai seseorang"
親愛的 別忘了我在你身邊
Qīn'ài de bié wàngle wǒ zài nǐ shēnbiān
"Sayang, jangan lupa, aku ada di sisimu"
"Sayang, jangan lupa, aku ada di sisimu"
存在感 是愛
Cúnzài gǎn shì ài
"Cinta adalah tentang memperhatikan"
"Cinta adalah tentang memperhatikan"
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments