Dome Jaruwat - I Found You (OST Until We Meet Again)
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Dome Jaruwat - I Found You
Writer(s) Arunpong Chaiwinit (อรุณพงศ์ ชัยวินิตย์)
เพิ่งเข้าใจ
Perng kao jai
Aku baru mengerti
ว่าการรอคอยใครบางคน มันมีความหมายแค่ไหน
Waa gaan ro koy krai baang kon Man mee khwaan mai kae nai
Betapa berartinya selama menunggu seseorang
เพิ่งเข้าใจ
Perng kao jai
Sekarang aku tersadar
ตลอดเวลาเรารออะไร มันนานแค่ไหนเมื่อได้พบเธอ
Dtalot welaa rao ro arai Man naan kae nai meua dai pob ter
Selama ini apa yang aku tunggu, sejak aku menemukanmu
Perng kao jai
Aku baru mengerti
ว่าการรอคอยใครบางคน มันมีความหมายแค่ไหน
Waa gaan ro koy krai baang kon Man mee khwaan mai kae nai
Betapa berartinya selama menunggu seseorang
เพิ่งเข้าใจ
Perng kao jai
Sekarang aku tersadar
ตลอดเวลาเรารออะไร มันนานแค่ไหนเมื่อได้พบเธอ
Dtalot welaa rao ro arai Man naan kae nai meua dai pob ter
Selama ini apa yang aku tunggu, sejak aku menemukanmu
เธอเปลี่ยนคืนวันเดียวดายให้ข้างกายได้มีไออุ่น
Tur plian keun wan diao dai Hai kaang gaai dai mee ai-oon
Kau telah mengubah malam ku yang sepi, menyebabkan di sisi ku ada kehangatan
ด้วยลมแผ่วเบาละมุนความรักจากเธอ
Duay lom paeo bao lamoon khwaam rak jaak tur
Dengan angin yang lembut, cinta lembut darimu
ในวันที่เราสบตาเมื่อแรกเจอ
Nai wan tee rao sob-ta meua raek jur
Hari pertama kau dan aku saling menatap
ก็ทำให้ใจที่ละเมอได้เจอกับความจริงที่ฝัน
Kor tam hai jai tee la-mour Dai jur gup khwaam jing tee fun
Kau membuat lamunanku menjadi kenyataan
จบแล้วการรอคอยที่แสนนาน
Jeob laew karn raw koy tee saen nan
Waktu penantian yang lama telah berakhir
จบแล้ววันวานที่เคยหวั่นไหว
Joeb laew-wan-waan tee keay wan-wai
Hari-hari yang mengeksploitasi kerentanan juga telah hilang
เมื่อรู้ว่ามีเธอคอยจับมือฉัน ทุกวันเรื่อยไป
Muea roo wa mee tur khoy jub mue chun took wan reuay pai
Mengetahui bahwa kau akan berada di sini, memegang tangan ku setiap hari
ต้องเจออะไรยังไงก็ไม่กลัว
Tong jur a-rai young-ngai kor mai klua
Apapun yang terjadi dalam hidup ku, aku tidak takut
ต่อไปจากนี้ ทุกวินาทีที่ยังหายใจ
Tor pai jark nee took wi-na-tee tee young hai jai
Mulai saat ini, setiap menit dengan setiap napas yang aku ambil
จะไม่ให้เธอหลุดลอยหายจากกันไปที่ใด
Ja mai hai tur lood loy haai jark gun pai tee dai
Aku tidak akan pernah membiarkanmu pergi jauh dariku
จะจับมือเธอให้นานและกอดไว้
Ja jub meu tur hai nan lai kord wai
Aku akan menggenggam tanganmu dan memelukmu erat
ไม่ปล่อยไปไหน ไม่เลยไม่มีวัน
Mai ploy pai nai mai loey mai mee wan
Aku tidak akan pernah membiarkanmu pergi, tidak pernah
ไม่เป็นไร
Mai pen rai
Semuanya akan baik-baik saja
จะเป็นทางยาวไกลเพียงใด ร้ายดีสักแค่ไหน ไม่หวั่นไหว
Ja pen thang yao klai piang dai Rai dee sak khae nai mai wan-wai
Perjalanan tanpa akhir, pengalaman fantastis atau mengerikan, aku tidak gentar
ไม่เป็นไร
Mai pen rai
Semuanya akan baik-baik saja
แค่มีเธอคนเดียวในใจ ไม่ว่าวันไหน ฉันก็ไม่กลัว
Khae mee tur khon diao nai jai mai wa wan nai chun kor mai klua
Hanya aku memilikimu di hatiku, apakah hari ini atau besok tidak akan menakutkan
เธอเปลี่ยนคืนวันเดียวดายให้ข้างกายได้มีไออุ่น
Tur plian keun wan diao dai Hai kaang gaai dai mee ai-oon
Kau telah mengubah malam ku yang sepi, menyebabkan di sisi ku ada kehangatan
ด้วยลมแผ่วเบาละมุนความรักจากเธอ
Duay lom paeo bao lamoon khwaam rak jaak tur
Dengan angin yang lembut, cinta lembut darimu
ในวันที่เราสบตาเมื่อแรกเจอ
Nai wan tee rao sob-ta meua raek jur
Hari pertama kau dan aku saling menatap
ก็ทำให้ใจที่ละเมอได้เจอกับความจริงที่ฝัน
Kor tam hai jai tee la-mour Dai jur gup khwaam jing tee fun
Kau membuat lamunanku menjadi kenyataan
จบแล้วการรอคอยที่แสนนาน
Jeob laew karn raw koy tee saen nan
Waktu penantian yang lama telah berakhir
จบแล้ววันวานที่เคยหวั่นไหว
Joeb laew-wan-waan tee keay wan-wai
Hari-hari yang mengeksploitasi kerentanan juga telah hilang
เมื่อรู้ว่ามีเธอคอยจับมือฉัน ทุกวันเรื่อยไป
Muea roo wa mee tur khoy jub mue chun took wan reuay pai
Mengetahui bahwa kau akan berada di sini, memegang tangan ku setiap hari
ต้องเจออะไรยังไงก็ไม่กลัว
Tong jur a-rai young-ngai kor mai klua
Apapun yang terjadi dalam hidup ku, aku tidak takut
ต่อไปจากนี้ ทุกวินาทีที่ยังหายใจ
Tor pai jark nee took wi-na-tee tee young hai jai
Mulai saat ini, setiap menit dengan setiap napas yang aku ambil
จะไม่ให้เธอหลุดลอยหายจากกันไปที่ใด
Ja mai hai tur lood loy haai jark gun pai tee dai
Aku tidak akan pernah membiarkanmu pergi jauh dariku
จะจับมือเธอให้นานและกอดไว้
Ja jub meu tur hai nan lai kord wai
Aku akan menggenggam tanganmu dan memelukmu erat
ไม่ปล่อยไปไหน ไม่เลยไม่มีวัน
Mai ploy pai nai mai loey mai mee wan
Aku tidak akan pernah membiarkanmu pergi, tidak pernah
จบแล้วการรอคอยที่แสนนาน
Jeob laew karn raw koy tee saen nan
Waktu penantian yang lama telah berakhir
จบแล้ววันวานที่เคยหวั่นไหว
Joeb laew-wan-waan tee keay wan-wai
Hari-hari yang mengeksploitasi kerentanan juga telah hilang
เมื่อรู้ว่ามีเธอคอยจับมือฉัน ทุกวันเรื่อยไป
Muea roo wa mee tur khoy jub mue chun took wan reuay pai
Mengetahui bahwa kau akan berada di sini, memegang tangan ku setiap hari
ต้องเจออะไรยังไงก็ไม่กลัว
Tong jur a-rai young-ngai kor mai klua
Apapun yang terjadi dalam hidup ku, aku tidak takut
ต่อไปจากนี้ ทุกวินาทีที่ยังหายใจ
Tor pai jark nee took wi-na-tee tee young hai jai
Mulai saat ini, setiap menit dengan setiap napas yang aku ambil
จะไม่ให้เธอหลุดลอยหายจากกันไปที่ใด
Ja mai hai tur lood loy haai jark gun pai tee dai
Aku tidak akan pernah membiarkanmu pergi jauh dariku
จะจับมือเธอให้นานและกอดไว้
Ja jub meu tur hai nan lai kord wai
Aku akan menggenggam tanganmu dan memelukmu erat
ไม่ปล่อยไปไหน ไม่เลยไม่มีวัน
Mai ploy pai nai mai loey mai mee wan
Aku tidak akan pernah membiarkanmu pergi, tidak pernah
จะจับมือเธอให้นานและกอดไว้
Ja jub meu tur hai nan lai kord wai
Aku akan menggenggam tanganmu dan memelukmu erat
ไม่ปล่อยไปไหน ไม่เลยไม่มีวัน
Mai ploy pai nai mai loey mai mee wan
Aku tidak akan pernah membiarkanmu pergi, tidak pernah
Khae mee tur khon diao nai jai mai wa wan nai chun kor mai klua
Hanya aku memilikimu di hatiku, apakah hari ini atau besok tidak akan menakutkan
เธอเปลี่ยนคืนวันเดียวดายให้ข้างกายได้มีไออุ่น
Tur plian keun wan diao dai Hai kaang gaai dai mee ai-oon
Kau telah mengubah malam ku yang sepi, menyebabkan di sisi ku ada kehangatan
ด้วยลมแผ่วเบาละมุนความรักจากเธอ
Duay lom paeo bao lamoon khwaam rak jaak tur
Dengan angin yang lembut, cinta lembut darimu
ในวันที่เราสบตาเมื่อแรกเจอ
Nai wan tee rao sob-ta meua raek jur
Hari pertama kau dan aku saling menatap
ก็ทำให้ใจที่ละเมอได้เจอกับความจริงที่ฝัน
Kor tam hai jai tee la-mour Dai jur gup khwaam jing tee fun
Kau membuat lamunanku menjadi kenyataan
จบแล้วการรอคอยที่แสนนาน
Jeob laew karn raw koy tee saen nan
Waktu penantian yang lama telah berakhir
จบแล้ววันวานที่เคยหวั่นไหว
Joeb laew-wan-waan tee keay wan-wai
Hari-hari yang mengeksploitasi kerentanan juga telah hilang
เมื่อรู้ว่ามีเธอคอยจับมือฉัน ทุกวันเรื่อยไป
Muea roo wa mee tur khoy jub mue chun took wan reuay pai
Mengetahui bahwa kau akan berada di sini, memegang tangan ku setiap hari
ต้องเจออะไรยังไงก็ไม่กลัว
Tong jur a-rai young-ngai kor mai klua
Apapun yang terjadi dalam hidup ku, aku tidak takut
ต่อไปจากนี้ ทุกวินาทีที่ยังหายใจ
Tor pai jark nee took wi-na-tee tee young hai jai
Mulai saat ini, setiap menit dengan setiap napas yang aku ambil
จะไม่ให้เธอหลุดลอยหายจากกันไปที่ใด
Ja mai hai tur lood loy haai jark gun pai tee dai
Aku tidak akan pernah membiarkanmu pergi jauh dariku
จะจับมือเธอให้นานและกอดไว้
Ja jub meu tur hai nan lai kord wai
Aku akan menggenggam tanganmu dan memelukmu erat
ไม่ปล่อยไปไหน ไม่เลยไม่มีวัน
Mai ploy pai nai mai loey mai mee wan
Aku tidak akan pernah membiarkanmu pergi, tidak pernah
จบแล้วการรอคอยที่แสนนาน
Jeob laew karn raw koy tee saen nan
Waktu penantian yang lama telah berakhir
จบแล้ววันวานที่เคยหวั่นไหว
Joeb laew-wan-waan tee keay wan-wai
Hari-hari yang mengeksploitasi kerentanan juga telah hilang
เมื่อรู้ว่ามีเธอคอยจับมือฉัน ทุกวันเรื่อยไป
Muea roo wa mee tur khoy jub mue chun took wan reuay pai
Mengetahui bahwa kau akan berada di sini, memegang tangan ku setiap hari
ต้องเจออะไรยังไงก็ไม่กลัว
Tong jur a-rai young-ngai kor mai klua
Apapun yang terjadi dalam hidup ku, aku tidak takut
ต่อไปจากนี้ ทุกวินาทีที่ยังหายใจ
Tor pai jark nee took wi-na-tee tee young hai jai
Mulai saat ini, setiap menit dengan setiap napas yang aku ambil
จะไม่ให้เธอหลุดลอยหายจากกันไปที่ใด
Ja mai hai tur lood loy haai jark gun pai tee dai
Aku tidak akan pernah membiarkanmu pergi jauh dariku
จะจับมือเธอให้นานและกอดไว้
Ja jub meu tur hai nan lai kord wai
Aku akan menggenggam tanganmu dan memelukmu erat
ไม่ปล่อยไปไหน ไม่เลยไม่มีวัน
Mai ploy pai nai mai loey mai mee wan
Aku tidak akan pernah membiarkanmu pergi, tidak pernah
จะจับมือเธอให้นานและกอดไว้
Ja jub meu tur hai nan lai kord wai
Aku akan menggenggam tanganmu dan memelukmu erat
ไม่ปล่อยไปไหน ไม่เลยไม่มีวัน
Mai ploy pai nai mai loey mai mee wan
Aku tidak akan pernah membiarkanmu pergi, tidak pernah
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments