Breaking News

Getsunova - The Loudest Silence (ความเงียบดังที่สุด)

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
Getsunova - The Loudest Silence (ความเงียบดังที่สุด)
Writer(s) getsunova & Panot Khunprasert (ปณต คุณประเสริฐ)
 

 มีคำบางคำที่เก็บเงียบงัน
mi kham bang kham thi kep ngiap ngan
Ada beberapa hal yang aku diamkan.
คอยเฝ้ารอวันที่ควรบอกคำนั้น
khoi fao ro wanthi khuan bok kham nan
Menunggu hari dimana aku harus mengatakannya
ให้เธอได้รับฟัง
hai thoe dairap fang
Untuk kau dengar

ยังพยายาม ยังทำทุกทาง ผ่านมาแสนนาน
yang phayayam yang tham thuk thang phan ma saen nan
Aku masih mencoba, aku masih melakukan segalanya, begitu lama
เพื่อจะสื่อไปหา ให้เธอได้รู้สึก
phuea cha sue pai ha hai thoe dai rusuek
Untuk mengomunikasikannya agar kau merasakannya
 
แต่ยิ่งทำเท่าไร กลับเหมือนว่าเธอไม่สน
tae ying tham thaorai klap mueanwa thoe mai son
Tetapi bagaimanapun aku melakukannya, itu berakhir seperti kau tidak peduli
ยิ่งทำแค่ไหน ยิ่งเกิดคำถามในใจ
ying tham khae nai ying koet khamtham nai chai
Namun semakin aku melakukannya, semakin banyak pertanyaan yang muncul di hati ku
เป็นความเงียบที่ดังข้างใน
pen khwam ngiap thi dang khangnai
Ini adalah keheningan paling keras yang ada di dalam
 
เธอเคยรู้สึกไหม ได้ยินบ้างไหม
thoe khoei rusuek mai daiyin bang mai
Apakah kau pernah merasakannya? Bisakah kau mendengarnya?
เสียงข้างในที่ดัง ตะโกนฉันรักเธอ
siang khangnai thi dang takon chan rak thoe
Suara keras di dalam yang berteriak bahwa aku mencintaimu
เก็บเอาไว้ข้างในเรื่อยมาตลอด
kep ao wai khangnai rueai ma talot
Aku selalu menyimpannya di dalam
รู้สึกไหม ได้ยินบ้างไหม
rusuek mai daiyin bang mai
Apakah kau merasakannya? Bisakah kau mendengarnya?
รักที่ฉันนั้นยังไม่เคยได้พูดไป
rak thi channan yang mai khoei dai phut pai
Cinta yang masih belum pernah aku katakan
เก็บเอาไว้ข้างในหัวใจตลอดมา
kep ao wai khangnai huachai talot ma
Aku selalu menyimpannya di dalam hati ku
เป็นความเงียบที่ดังที่สุดในใจฉัน
pen khwam ngiap thi dang thisut nai chai chan
Ini adalah keheningan paling keras yang ada di hatiku
เป็นความเงียบที่ดังที่สุดในใจฉัน
pen khwam ngiap thi dang thisut nai chai chan
Ini adalah keheningan paling keras yang ada di hatiku
 
ควรทำยังไง ต้องนานเท่าไร
khuan tham yangngai tong nan thaorai
Apa yang harus aku lakukan? Berapa lama waktu yang dibutuhkan?
เธอจะเข้าใจว่าทุกสิ่งที่ฉันทุ่มเทเพราะรักเธอ
thoe cha khaochai wa thuk sing thi chan thumthe phro rak thoe
Agar kau mengerti bahwa semua yang aku persembahkan untukmu adalah karena aku mencintaimu?

แต่ยิ่งทำเท่าไร กลับเหมือนว่าเธอไม่สน
tae ying tham thaorai klap mueanwa thoe mai son
Tetapi bagaimanapun aku melakukannya, itu berakhir seperti kau tidak peduli
ยิ่งทำแค่ไหน ยิ่งเกิดคำถามในใจ
ying tham khae nai ying koet khamtham nai chai
Namun semakin aku melakukannya, semakin banyak pertanyaan yang muncul di hati ku
เป็นความเงียบที่ดังข้างใน
pen khwam ngiap thi dang khangnai
Ini adalah keheningan paling keras yang ada di dalam
 
เธอเคยรู้สึกไหม ได้ยินบ้างไหม
thoe khoei rusuek mai daiyin bang mai
Apakah kau pernah merasakannya? Bisakah kau mendengarnya?
เสียงข้างในที่ดัง ตะโกนฉันรักเธอ
siang khangnai thi dang takon chan rak thoe
Suara keras di dalam yang berteriak bahwa aku mencintaimu
เก็บเอาไว้ข้างในเรื่อยมาตลอด
kep ao wai khangnai rueai ma talot
Aku selalu menyimpannya di dalam
รู้สึกไหม ได้ยินบ้างไหม
rusuek mai daiyin bang mai
Apakah kau merasakannya? Bisakah kau mendengarnya?
รักที่ฉันนั้นยังไม่เคยได้พูดไป
rak thi channan yang mai khoei dai phut pai
Cinta yang masih belum pernah aku katakan
เก็บเอาไว้ข้างในหัวใจตลอดมา
kep ao wai khangnai huachai talot ma
Aku selalu menyimpannya di dalam hati ku
เป็นความเงียบที่ดังที่สุดในใจฉัน
pen khwam ngiap thi dang thisut nai chai chan
Ini adalah keheningan paling keras yang ada di hatiku
เป็นความเงียบที่ดังที่สุดในใจฉัน
pen khwam ngiap thi dang thisut nai chai chan
Ini adalah keheningan paling keras yang ada di hatiku
 
เธอเคยรู้สึกไหม ได้ยินบ้างไหม
thoe khoei rusuek mai daiyin bang mai
Apakah kau pernah merasakannya? Bisakah kau mendengarnya?
เสียงข้างในที่ดัง ตะโกนฉันรักเธอ
siang khangnai thi dang takon chan rak thoe
Suara keras di dalam yang berteriak bahwa aku mencintaimu
เก็บเอาไว้ข้างในเรื่อยมาตลอด
kep ao wai khangnai rueai ma talot
Aku selalu menyimpannya di dalam
รู้สึกไหม ได้ยินบ้างไหม
rusuek mai daiyin bang mai
Apakah kau merasakannya? Bisakah kau mendengarnya?
รักที่ฉันนั้นยังไม่เคยได้พูดไป
rak thi channan yang mai khoei dai phut pai
Cinta yang masih belum pernah aku katakan
เก็บเอาไว้ข้างในหัวใจตลอดมา
kep ao wai khangnai huachai talot ma
Aku selalu menyimpannya di dalam hati ku
เป็นความเงียบที่ดังที่สุดในใจฉัน
pen khwam ngiap thi dang thisut nai chai chan
Ini adalah keheningan paling keras yang ada di hatiku
เป็นความเงียบที่ดังที่สุดในใจฉัน
pen khwam ngiap thi dang thisut nai chai chan
Ini adalah keheningan paling keras yang ada di hatiku
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments