Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

MAXKY & BAS - Gravity (แรงดึงดูด) OST. FOUREVER YOU เพราะรักนำทาง


Lirik dan Terjemahan Lagu
MAXKY & BAS - Gravity (แรงดึงดูด) 
Lyricist Boy Sompob | Composer Boy Sompob | Arranger Kawin Wannasiri |  Released on December 20, 2025


[Verse 1]
 เธอคิดเหมือนกันรึเปล่า
thoe khit he mue nakanrue plao
Apakah kau memikirkan hal yang sama?
มันเหมือนมีแรงดึงดูดให้เราได้พบกัน
man muean mi raengduengdut hai rao dai phop kan
Ini seperti gaya gravitasi yang menyatukan kita
ถึงแม้ว่าเราต้องห่าง
thueng maeo rao tong hang
Meski kita harus berpisah
ไม่รู้ว่าเพราะอะไรที่คอยนำทาง ให้เรา
mairu wa phro arai thi khoi namthang hai rao
Aku tidak tahu mengapa hal itu terus menyatukan kita

[Pre-Chorus]
ได้มาใกล้กัน
dai ma klai kan
Mendekatlah
ได้มาเจอดูุแลไม่ไกลห่าง
dai ma che adu lae mai klai hang
Harus bertemu dan menjaga jarak yang tidak terlalu jauh, 
ได้อยู่ข้างกัน
dai yu khang kan
Untuk berada di sampingmu
มีแค่เธอคนนี้ก็อุ่นใจ
mi khae thoe khon ni ko un chai
Hanya dengan memilikimu membuatku merasa hangat
แค่ได้มอง
khae dai mong
Hanya melihatmu
และได้รู้ว่าเธอยังปลอดภัย
lae dai ru wa thoe yang plotphai
Dan mengetahui bahwa kau dalam keadaan aman
เท่านี้มันก็เพียงพอ
thao ni man ko phiang pho
Dan itu ssja sudah cukup bagiku

[Chorus]
เป็นเพราะโลกมันกลมใช่รึเปล่า
pen phro lok man klom chai rue plao
Apakah karena dunia ini bulat? 
มันเป็นโชคชะตาใช่ไหม
man pen chok chata chai haimai
Apakah karena ini sebuah takdir? 
ที่พาเธอเดินกลับมาหา สบตา
thi pha thoe doen klap ma ha sopta
Itu membawamu kembali untuk menatap mata itu
มันเลยเกินที่จะต้านทาน
man loei koen thi cha tanthan
Terlalu sulit untuk ditolak
เป็นเพราะเธอคนเดียวใช่่รึเปล่า
pen phro thoe khon diao chai rue plao
Apakah itu hanya karena kamu,? 
เพราะว่ารักนำทางใช่ไหม
phro wa rak namthang chai haimai
Karena cinta terus membimbingmu, iya kan? 
คล้ายๆ มีแรงดึงดูดให้เธอกับฉัน ต้องใกล้กัน
khlai khlai mi raengduengdut hai thoe kap chan tong klai kan
Ini seperti gaya gravitasi yang membuat kita saling berdekatan
ได้เดินอยู่เคียงข้างกันตลอดไป
dai doen yu khiang khang kan talot pai
Berjalan berdampingan bersama selamanya

[Verse 2]
ขอรักเธอได้รึเปล่า
kho rak thoe dai rue plao
Bolehkah aku mencintaimu? 
ขอแค่เพียงอนเฝ้ามองไม่ต้องการอะไร
kho khae phiang on fao mong mai tongkan arai
Tunggu dan lihat saja, aku tidak menginginkan apa pun
สิ่งไหนที่เธอต้องการ
sing nai thi thoe tongkan
Apapun yang kamu inginkan
ไม่ว่่่าจะยากแค่ไหนฉันให้ได้ทุกอย่าง
mai wa cha yak khae nai chan hai dai thuk yang
Betapapun sulitnya, aku bisa memberikan segalanya

[Pre-Chorus 2]
แค่ใกล้กัน
khae klai kan
Mendekat saja
ได้มีเธอดูแลไม่ไกลห่าง
dai mi thoe dulae mai klai hang
Untuk memiliki mu dan hati-hati jangan jauh-jauh
ได้ข้างกัน
dai khang kan
Kamu berada di samping
แค่มีเธอเท่านั้นก็อุ่นใจ
khae mi thoe thaonan ko un chai
Hanya dengan memilikimu membuatku merasa hangat
แค่ได้มอง
khae dai mong
Hanya melihat 
และได้รู้ว่าเธอนั้นปลอดภัย
lae dai ru wa thoe nan plotphai
Dan mengetahui bahwa kau dalam keadaan aman
แค่นี้มันก็เพียงพอ
khae ni man ko phiang pho
Dan itu saja sudah cukup bagiku

[Chorus]
เป็นเพราะโลกมันกลมใช่รึเปล่า
pen phro lok man klom chai rue plao
Apakah karena dunia ini bulat? 
มันเป็นโชคชะตาใช่ไหม
man pen chok chata chai haimai
Apakah karena ini sebuah takdir? 
ที่พาเธอเดินกลับมาหา สบตา
thi pha thoe doen klap ma ha sopta
Itu membawamu kembali untuk menatap mata itu
มันเลยเกินที่จะต้านทาน
man loei koen thi cha tanthan
Terlalu sulit untuk ditolak
เป็นเพราะเธอคนเดียวใช่่รึเปล่า
pen phro thoe khon diao chai rue plao
Apakah itu hanya karena kamu,? 
เพราะว่ารักนำทางใช่ไหม
phro wa rak namthang chai haimai
Karena cinta terus membimbingmu, iya kan? 
คล้ายๆ มีแรงดึงดูดให้เธอกับฉัน ต้องใกล้กัน
khlai khlai mi raengduengdut hai thoe kap chan tong klai kan
Ini seperti gaya gravitasi yang membuat kita saling berdekatan
ได้เดินอยู่เคียงข้างกันตลอดไป
dai doen yu khiang khang kan talot pai
Berjalan berdampingan bersama selamanya

[Bridge]
โลกอาจหมุนโจรให้เราได้เจอ
lok at mun chon hai rao dai choe
Dunia mungkin mengorbit agar kita bisa bertemu
แต่ที่ฉันรักเธอคือความตั้งใจ
tae thi chan rak thoe khue khwam tangchai
Tapi cintaku adalah hal yang disengaja
ขอให้ฉันดูแลเธอ แค่มีเธอก็อุ่นใจ
kho hai chan dulae thoe khae mi thoe ko un chai
Aku hanya meminta untuk bisa menjagamu, karena memilikimu saja sudah membuatku merasa hangat
ไม่ว่าเพราะโชคชะตาหรือความบังเอิญ
mai wa phro chok chata rue khwam bang-oen
Entah itu takdir atau sebuah kebetulan
ฉันตั้งใจจะมา
chan tangchai cha ma
Aku memang bermaksud untuk datang
โลกอาจหมุนโจรให้เราได้เจอ
lok at mun chon hai rao dai choe
Dunia mungkin mengorbit agar kita bisa bertemu
แต่ที่ฉันรักเธอคือความตั้งใจ
tae thi chan rak thoe khue khwam tangchai
Tapi cintaku adalah hal yang disengaja
ขอให้ฉันดูแลเธอ แค่มีเธอก็อุ่นใจ
kho hai chan dulae thoe khae mi thoe ko un chai
Aku hanya meminta untuk bisa menjagamu, karena memilikimu saja sudah membuatku merasa hangat
ไม่ว่าเพราะโชคชะตาหรือความบังเอิญ
mai wa phro chok chata rue khwam bang-oen
Entah itu takdir atau sebuah kebetulan
ฉันตั้งใจจะมา
chan tangchai cha ma
Aku memang bermaksud untuk datang

[Chorus]
เป็นเพราะโลกมันกลมใช่รึเปล่า
pen phro lok man klom chai rue plao
Apakah karena dunia ini bulat? 
มันเป็นโชคชะตาใช่ไหม
man pen chok chata chai haimai
Apakah karena ini sebuah takdir? 
ที่พาเธอเดินกลับมาหา สบตา
thi pha thoe doen klap ma ha sopta
Itu membawamu kembali untuk menatap mata itu
มันเลยเกินที่จะต้านทาน
man loei koen thi cha tanthan
Terlalu sulit untuk ditolak
เป็นเพราะเธอคนเดียวใช่่รึเปล่า
pen phro thoe khon diao chai rue plao
Apakah itu hanya karena kamu,? 
เพราะว่ารักนำทางใช่ไหม
phro wa rak namthang chai haimai
Karena cinta terus membimbingmu, iya kan? 
คล้ายๆ มีแรงดึงดูดให้เธอกับฉัน ต้องใกล้กัน
khlai khlai mi raengduengdut hai thoe kap chan tong klai kan
Ini seperti gaya gravitasi yang membuat kita saling berdekatan
ได้เดินอยู่เคียงข้างกันตลอดไป
dai doen yu khiang khang kan talot pai
Berjalan berdampingan bersama selamanya

Post a Comment for "MAXKY & BAS - Gravity (แรงดึงดูด) OST. FOUREVER YOU เพราะรักนำทาง "