Roy Kim - When Spring Comes (봄이 와도)
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Roy Kim - When Spring Comes (봄이 와도)
Lyricist Roy Kim | Composer Roy Kim | Arranger 박용현 (Park Yong Hyun) & 이병훈 (Lee Byung Hoon) | Release Date March 4, 2024
[Verse 1]
내가 가는 길마다
내가 가는 길마다
naega ganeun gilmada
Setiap jalan yang aku ambil
예쁘게 피어 있던 꽃들을 보며
예쁘게 피어 있던 꽃들을 보며
yeppeuge pieo itdeon kkotdeureul bomyeo
Sambil memandangi bunga-bunga yang bermekaran dengan indahnya
참 많이 웃었고, 참 많이 울었지
참 많이 웃었고, 참 많이 울었지
cham manhi useotgo, cham manhi ureotji
Aku banyak tertawa, aku banyak menangis
마치 온 세상을 다 가진 것 같았어
마치 온 세상을 다 가진 것 같았어
machi on sesangeul da gajin geot gatasseo
Rasanya seperti aku memiliki segalanya di dunia
[Pre-Chorus]
그러다 내가 시들어 갈 때면
[Pre-Chorus]
그러다 내가 시들어 갈 때면
geureoda naega sideureo gal ttaemyeon
Tapi saat aku mulai layu
그 꽃들은 온데간데없었고
그 꽃들은 온데간데없었고
geu kkotdeureun ondegandeeopseotgo
Bunga-bunga itu tidak bisa ditemukan
Bunga-bunga itu tidak bisa ditemukan
그저 내게 남아있던 건
geujeo naege namaitdeon geon
Apa yang tersisa untukku
항상 나의 곁에 있어줬지만
항상 나의 곁에 있어줬지만
hangsang naeui gyeote isseojwotjiman
Selalu di sisiku, tapi
보지 못했던 너
보지 못했던 너
boji moshaetdeon neo
Hanya kamu, yang tidak bisa kulihat
[Chorus]
봄이 와도 설레지 않을 것이고
[Chorus]
봄이 와도 설레지 않을 것이고
bomi wado seolleji anheul geosigo
Bahkan ketika musim semi tiba, aku tidak akan merasa bersemangat
여름이 와도 나는 흔들리지 않을 거야
여름이 와도 나는 흔들리지 않을 거야
yeoreumi wado naneun heundeulliji anheul geoya
Bahkan ketika musim panas tiba, aku tidak akan terguncang
가을이 오면 무너지지 않고 견뎌 왔음에 감사하며
가을이 오면 무너지지 않고 견뎌 왔음에 감사하며
gaeuri omyeon muneojiji ango gyeondyeo wasseume gamsahamyeo
Saat musim gugur tiba, aku akan bersyukur karena bisa bertahan tanpa hancur
겨울엔 나를 지켜 줬던 그대만을 내 맘에 새길 거야
겨울엔 나를 지켜 줬던 그대만을 내 맘에 새길 거야
gyeouren nareul jikyeo jwotdeon geudaemaneul nae mame saegil geoya
Dan di musim dingin, aku hanya akan mengukirmu, yang melindungiku, di hatiku
[Verse 2]
내가 주는 사랑은
[Verse 2]
내가 주는 사랑은
naega juneun sarangeun
Cinta yang kuberikan
그렇게 쉽게 없어지지 않기에
그렇게 쉽게 없어지지 않기에
geureoke swipge eopseojiji angie
Tidak hilang begitu saja
그 모진 말들과 이해하려는 노력 속에
그 모진 말들과 이해하려는 노력 속에
geu mojin maldeulgwa ihaeharyeoneun noryeok soge
Di tengah kata-kata kasar itu dan upaya untuk memahaminya
나는 그렇게 너로 인해 숨을 쉰 거야
나는 그렇게 너로 인해 숨을 쉰 거야
naneun geureoke neoro inhae sumeul swin geoya
Aku bernafas karena kamu
[Pre-Chorus]
이렇게 너는 나의 우주야
[Pre-Chorus]
이렇게 너는 나의 우주야
ireoke neoneun naeui ujuya
Kamu adalah alam semestaku seperti ini
지금처럼만 빛나는 거야
지금처럼만 빛나는 거야
jigeumcheoreomman binnaneun geoya
Bersinar seperti sekarang
더 커다란 기대보다는
더 커다란 기대보다는
deo keodaran gidaebodaneun
Daripada memiliki ekspektasi yang lebih besar
그저 함께 있음에 감사하며
그저 함께 있음에 감사하며
geujeo hamkke isseume gamsahamyeo
Aku hanya bersyukur karena bisa bersama
잊지 않는 거야
잊지 않는 거야
itji anneun geoya
Aku tidak akan lupa
[Chorus]
봄이 와도 설레지 않을 것이고
[Chorus]
봄이 와도 설레지 않을 것이고
bomi wado seolleji anheul geosigo
Bahkan ketika musim semi tiba, aku tidak akan merasa bersemangat
여름이 와도 나는 흔들리지 않을 거야
여름이 와도 나는 흔들리지 않을 거야
yeoreumi wado naneun heundeulliji anheul geoya
Bahkan ketika musim panas tiba, aku tidak akan terguncang
가을이 오면 무너지지 않고 견뎌 왔음에 감사하며
가을이 오면 무너지지 않고 견뎌 왔음에 감사하며
gaeuri omyeon muneojiji ango gyeondyeo wasseume gamsahamyeo
Saat musim gugur tiba, aku akan bersyukur karena bisa bertahan tanpa hancur
겨울엔 나를 지켜 줬던 그대만을 그대만을
겨울엔 나를 지켜 줬던 그대만을 그대만을
gyeouren nareul jikyeo jwotdeon geudaemaneul geudaemaneul
Dan di musim dingin, hanya kamu yang melindungiku, hanya kamu
봄이 와도 설레지 않을 것이고
봄이 와도 설레지 않을 것이고
bomi wado seolleji anheul geosigo
Bahkan ketika musim semi tiba, aku tidak akan merasa bersemangat
여름이 와도 나는 흔들리지 않을 거야
여름이 와도 나는 흔들리지 않을 거야
yeoreumi wado naneun heundeulliji anheul geoya
Bahkan ketika musim panas tiba, aku tidak akan terguncang
가을이 오면 무너지지 않고 견뎌 왔음에 감사하며
가을이 오면 무너지지 않고 견뎌 왔음에 감사하며
gaeuri omyeon muneojiji ango gyeondyeo wasseume gamsahamyeo
Saat musim gugur tiba, aku akan bersyukur karena bisa bertahan tanpa hancur
겨울엔 나를 지켜 줬던 그대만을
겨울엔 나를 지켜 줬던 그대만을
gyeouren nareul jikyeo jwotdeon geudaemaneul
Dan di musim dingin, hanya kamu yang melindungiku
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments