Breaking News

Paper Planes - JUST TO LET ME KNOW (กลับมาเพื่อบอกลา)

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
 
Lirik dan Terjemahan Lagu
Paper Planes - JUST TO LET ME KNOW (กลับมาเพื่อบอกลา)
Lyricist ธันวา เกตุสุวรรณ (HYE), ชยพัทธ์ ทองศรี (TORO) | Composers ธันวา เกตุสุวรรณ (HYE) | Arranged by ธันวา เกตุสุวรรณ (HYE), นครินทร์ ขุนภักดี (SENJI), ชยพัทธ์ ทองศรี (TORO) | Release Date November 20, 2023
 


 
(มึงว่า
(meung wa
Menurut pendapat mu
ถ้ายังเจอกันอยู่แบบเนี่ย
tha yang choe kan yu baep nia
Jika kita terus bertemu seperti ini
แล้วเมื่อไหร่จะลืมได้วะ)
laeo muearai cha luem dai wa)
Menurutmu kapan aku akhirnya bisa melupakanmu?)


แล้วเธอจะกลับมาทำไม
laeo thoe cha klap ma thammai
Terus mengapa kau kembali?
ถ้ามาเพื่อบอกลา
tha ma phuea bok la
Jika niatmu adalah mengucapkan selamat tinggal
กลับมาเพื่อตอกย้ำว่าฉันไม่ใช่
klap ma phuea tokyam wa chan mai chai
Kembali hanya untuk menekankan bahwa aku bukan orangnya
กลับมาทำให้คิดถึงสุดหัวใจ
klap ma thamhai khitthueng sut huachai
Kembalimu membuatku merindukanmu dengan sepenuh hatiku
โปรดเธอช่วยกลับไป
prot thoe chuai klap pai
Tolong, pergi saja
ถ้าไม่ได้รักกันเหมือนเดิม
tha mai dai rak kan mueandoem
Jika kita tidak bisa saling mencintai seperti dulu


ได้ยินว่าเธอกำลังเริ่มใหม่
daiyin wa thoe kamlang roem mai
Aku mendengar bahwa kau telah memulai dari awal.
แล้ววันนี้เธอทำไมถึงกลับมาหากัน
laeo wanni thoe thammai thueng klap ma ha kan
Terus hari ini, kenapa kau kembali padaku?
มาทำให้รู้สึกว่าสำคัญ
ma thamhai rusuek wa samkhan
Kau membuatku merasa penting.
ให้เราเกิดความสัมพันธ์
hai rao koet khwam samphan
Itu membuatku berpikir untuk memulai suatu hubungan
พอฉันเริ่มคิดไกล
pho chan roem khit klai
Ketika aku mulai berpikir lebih jauh
ก็กลับไปหาเขา
ko klap pai ha khao
Kau kembali padanya
กว่าจะลืมเธอมันยากรู้ไหม
kwa cha luem thoe man yak ru mai
Sulit untuk melupakanmu, kau tahu?

 
แล้วเธอจะกลับมาทำไม
laeo thoe cha klap ma thammai
Terus mengapa kau kembali?
ถ้ามาเพื่อบอกลา
tha ma phuea bok la
Jika niatmu adalah mengucapkan selamat tinggal
กลับมาเพื่อตอกย้ำว่าฉันไม่ใช่
klap ma phuea tokyam wa chan mai chai
Kembali hanya untuk menekankan bahwa aku bukan orangnya
กลับมาทำให้คิดถึงสุดหัวใจ
klap ma thamhai khitthueng sut huachai
Kembalimu membuatku merindukanmu dengan sepenuh hatiku
โปรดเธอช่วยกลับไป
prot thoe chuai klap pai
Tolong, pergi saja
ถ้าไม่ได้รักกันเหมือนเดิม
tha mai dai rak kan mueandoem
Jika kita tidak bisa saling mencintai seperti dulu
 

Just say goodbye, and leave this all behind
Cukup ucapkan selamat tinggal, dan tinggalkan semua ini
เรื่องราวดีดีมากมายของเรา
rueangrao di di makmai khong rao
Kita telah berbagi begitu banyak cerita yang menakjubkan
If you walk out, please don’t turn back around
Jika kau keluar, mohon jangan berbalik
ให้เหลือเพียงความว่างเปล่ากับหยดน้ำตา
hai luea phiang khwam wangplao kap yot namta
Yang tersisa hanyalah kehampaan dan air mata


ความทรงจำที่ฉันเก็บ ฉันเก็บ
khwam song cham thi chan kep chan kep
Kenangan yang aku simpan, aku simpan
ย้อนกลับมาทำร้ายให้ใจของฉันเจ็บ ฉันเจ็บ
yonklap ma thamrai hai chai khong chan chep chan chep
Kamu kembali dan membuatku kesakitan, hatiku sakit, aku kesakitan
พยายามจะลืมภาพเธอตลอด
phayayam cha luem phap thoe talot
Selalu berusaha melupakan sosok dirimu
คำที่เธอเคยบอก ตอนที่เราเคยกอด
kham thi thoe khoei bok ton thi rao khoei kot
Kata-kata yang pernah kau ucapkan saat kita biasa berpelukan
เธอต้องการแค่สัมพันธ์ สัมพันธ์
thoe tongkan khae samphan samphan
Yang kau inginkan hanyalah sebuah hubungan, hanya sebuah hubungan
แต่เธอไม่เคยคิดว่าเรานั้นสำคัญ สำคัญ
tae thoe mai khoei khit wa rao nan samkhan samkhan
Namun kau tidak pernah menganggap kita penting, penting
ทำได้เพียงจดจำเพื่อลืมมันไป
tham dai phiang chotcham phuea luem man pai
Aku hanya bisa mengingat untuk melupakannya
ทิ้งไว้เพียงในใจ
thing wai phiang nai chai
Semua itu masih tersisa dalam hatiku
คงต้องเริ่มต้นใหม่ซ้ำซ้ำ
khong tong roemton mai sam sam
Aku harus memulai dari awal lagi

 
แล้วเธอจะกลับมาทำไม
laeo thoe cha klap ma thammai
Terus mengapa kau kembali?
ถ้ามาเพื่อบอกลา
tha ma phuea bok la
Jika niatmu adalah mengucapkan selamat tinggal
กลับมาเพื่อตอกย้ำว่าฉันไม่ใช่
klap ma phuea tokyam wa chan mai chai
Kembali hanya untuk menekankan bahwa aku bukan orangnya
กลับมาทำให้คิดถึงสุดหัวใจ
klap ma thamhai khitthueng sut huachai
Kembalimu membuatku merindukanmu dengan sepenuh hatiku
โปรดเธอช่วยกลับไป
prot thoe chuai klap pai
Tolong, pergi saja
ถ้าไม่ได้รักกันเหมือนเดิม
tha mai dai rak kan mueandoem
Jika kita tidak bisa saling mencintai seperti dulu
 

(ความทรงจำที่ฉันเก็บ ฉันเก็บ
(khwam song cham thi chan kep chan kep
(Kenangan yang aku simpan, aku simpan
ย้อนกลับมาทำร้ายให้ใจของฉันเจ็บ ฉันเจ็บ
yonklap ma thamrai hai chai khong chan chep chan chep
Kau kembali dan membuatku kesakitan, hatiku sakit, aku kesakitan
พยายามจะลืมภาพเธอตลอด
phayayam cha luem phap thoe talot
Selalu berusaha melupakan sosok dirimu
คำที่เธอเคยบอก ตอนที่เราเคยกอด
kham thi thoe khoei bok ton thi rao khoei kot
Kata-kata yang pernah kau ucapkan saat kita biasa berpelukan)


กลับมาทำให้คิดถึงสุดหัวใจ
klap ma thamhai khitthueng sut huachai
Kembalimu hanya membuatku semakin merindukanmu dengan sepenuh hatiku
โปรดเธอช่วยกลับไป
prot thoe chuai klap pai
Tolong, pergi saja.
ถ้าไม่ได้รักกันเหมือนเดิม
tha mai dai rak kan mueandoem
Jika kita tidak bisa saling mencintai seperti dulu
ได้ยินว่าเธอกำลังเริ่มใหม่
daiyin wa thoe kamlang roem mai
Aku mendengar kau sudah memulai dari awal

DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments