Breaking News

Jung Dong Ha - Mystery (Master's Sun OST Part 5)

dukung saya di trakteer

Lirik dan Terjemahan Lagu
Jung Dong Ha - Mystery
Composers Oh Jun-seong (오준성) | Release Date September 4, 2013
 

한걸음 한걸음 
hangeoreum hangeoreum 
Selangkah demi selangkah,
날 파고드는 Your smile
nal pagodeuneun Your smile
Senyuman mu menusuk ke dalam diriku
불청객 같았던 너 내게 뭘 한 거니
bulcheonggaek gatatdeon neo naege mwol han geoni 
Kau seperti tamu yang tak diundang, apa yang kau lakukan terhadap diriku?
내 가슴은 want your love 
nae gaseumeun want your love 
Hatiku menginginkan cintamu,
더는 내 발길 잡아둘 순 없어
deoneun nae balgil jabadul sun eopseo
Aku tidak bisa hanya mengikuti jejakmu
No way out 치명적인 넌 출구가 없어
No way out chimyeongjeogin neon chulguga eopseo 
Tidak ada jalan keluar, kau berakibat fatal dan tidak ada jalan keluar

얼려놓은 사랑이란 
eollyeonoheun sarangiran 
Cinta yang membeku,
그 말 또 내 맘에 녹아 들어
geu mal tto nae mame noga deureo
Kata-kata itu meleleh ke dalam hatiku
모진 가슴이 널 밀어낼수록 
mojin gaseumi neol mireonaelsurok 
Semakin kejam hatiku mendorongmu keluar,
빠져만 가는 Mystery 
ppajyeoman ganeun Mystery 
Aku terjatuh ke dalam misterimu

다가서다 이내 멈춰선 
dagaseoda inae meomchwoseon 
Saat aku mendekatimu,
의심도 이제는 없어 
euisimdo ijeneun eopseo 
Keraguanku pun hilang semua
잠가둔 내 마음 열어 준 
jamgadun nae maeum yeoreo jun 
Kau telah membuka hatiku yang dulu terkunci
마법 같은 너 
mabeop gateun neo
Seperti sihir
 
Everyday 
Setiap hari,
낯선 니 숨결 불면
natseon ni sumgyeol bulmyeon 
Saat aku merasakan nafasmu yang aneh
I wanna be with u 
Aku ingin bersamamu,
어제보다 커진 내 맘
eojeboda keojin nae mam
Perasaanku tumbuh lebih besar dari kemarin

한걸음 한걸음 
hangeoreum hangeoreum 
Selangkah demi selangkah,
날 파고드는 Your smile
nal pagodeuneun Your smile
Senyuman mu menusuk ke dalam diriku
불청객 같았던 너 내게 뭘 한 거니
bulcheonggaek gatatdeon neo naege mwol han geoni 
Kau seperti tamu yang tak diundang, apa yang kau lakukan terhadap diriku?
내 가슴은 want your love 
nae gaseumeun want your love 
Hatiku menginginkan cintamu,
더는 내 발길 잡아둘 순 없어
deoneun nae balgil jabadul sun eopseo
Aku tidak bisa hanya mengikuti jejakmu
No way out 치명적인 넌 출구가 없어
No way out chimyeongjeogin neon chulguga eopseo 
Tidak ada jalan keluar, kau berakibat fatal dan tidak ada jalan keluar

소리 없던 내 심장소리가 
sori eopdeon nae simjangsoriga 
Detak jantungku yang sunyi
터질 듯 귓가에 울려 
teojil deut gwitgae ullyeo 
Kini terngiang-ngiang di telingaku seolah akan meledak
나도 모르게 너만을 숨 쉬고 
nado moreuge neomaneul sum swigo 
Tanpa kusadari, hatiku hanya bernafas padamu
너만을 느끼는 My heart 
neomaneul neukkineun My heart 
Dan hanya merasakanmu

가슴 속에 흉터로 남은 그을린 기억들마저
gaseum soge hyungteoro nameun geueullin gieokdeulmajeo
Bahkan kenangan bayang-bayang yang masih tersisa sebagai bekas luka di hatiku
너의 미소 속에 점점 더 희미해져가
neoeui miso soge jeomjeom deo heuimihaejyeoga
Semakin samar-samar melihat senyumanmu

Everyday 
Setiap hari,
낯선 니 숨결 불면
natseon ni sumgyeol bulmyeon 
Saat aku merasakan nafasmu yang aneh
I wanna be with u 
Aku ingin bersamamu,
어제보다 커진 내 맘
eojeboda keojin nae mam
Perasaanku tumbuh lebih besar dari kemarin

한걸음 한걸음 
hangeoreum hangeoreum 
Selangkah demi selangkah,
날 파고드는 Your smile
nal pagodeuneun Your smile
Senyuman mu menusuk ke dalam diriku
불청객 같았던 너 내게 뭘 한 거니
bulcheonggaek gatatdeon neo naege mwol han geoni 
Kau seperti tamu yang tak diundang, apa yang kau lakukan terhadap diriku?
내 가슴은 want your love 
nae gaseumeun want your love 
Hatiku menginginkan cintamu,
더는 내 발길 잡아둘 순 없어
deoneun nae balgil jabadul sun eopseo
Aku tidak bisa hanya mengikuti jejakmu
No way out 치명적인 넌 출구가 없어
No way out chimyeongjeogin neon chulguga eopseo 
Tidak ada jalan keluar, kau berakibat fatal dan tidak ada jalan keluar

Come to me 
Datanglah padaku,
좀 더 가까이 내게 다가와 줘
jom deo gakkai naege dagawa jwo
Mendekatlah sedikit padaku
Be my love 
Jadilah cintaku,
태양 같은 널 멈출 수 없는
taeyang gateun neol meomchul su eomneun 
Kau seperti matahari, aku tidak bisa menghentikan
This love
Cinta ini
 
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments