Breaking News

Hunter - TOP NAI ROON (ท็อปในรุ่น)

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
Hunter - TOP NAI ROON (ท็อปในรุ่น)
Writter(s) Sataporn Pongbanrai 
 


[Verse 1]
ตอนประถมใครก็ชื่นชม ชมว่าเธอนั้นสวยเด่น
ton prathom khrai ko chuenchom chom wa thoe nan suai den
Saat kau masih duduk di sekolah dasar, semua orang mengagumimu, memujimu karena kau begitu cantik.
พอ ป.สอง ดูซิดู วันไหว้ครูเธอถือพาน
pho po song dusi du wan waikhru thoe thue phan
Di kelas 2 sekolah dasar, aku melihat mu memegang nampan untuk Hari Guru
พอ ป.สาม ไม่ต้องถาม เธอน่ารักเกินกว่าใคร
pho po sam mai tong tham thoe narak koen kwa khrai
Saat kelas 3 SD, tidak perlu ditanya, kau lebih manis dari siapa pun
ช่วง ม.ต้น เธอชอบกีฬา วิ่งกรีฑาได้ที่หนึ่ง
chuang mo ton thoe chop kila wing kritha daithi nueng
Saat SMP, kau menyukai olah raga dan menempati posisi pertama dalam atletik
พอ ม.สอง วิชาขับร้อง ใครก็ชมว่าเพราะจัง
pho mo song wicha khaprong khrai ko chom wa phro chang
Saat kamu kelas 2 SMP, di mata pelajaran menyanyi semua orang memuji betapa indahnya suaramu
พอ ม.สาม วิชาวาดเขียน แน่นอนรูปเธอสวยกว่าใคร
pho mo sam wicha watkhian naenon rup thoe suai kwa khrai
Saat kamu kelas 3 SMP, pada mata pelajaran menggambar, gambarmu pasti lebih indah dari gambar orang lain

[Chorus]
ต่างกับฉันอย่างสิ้นเชิง ที่ไม่มีใครสนใจ
tang kap chan yang sinchoeng thi mai mi khrai sonchai
Benar-benar berbeda dariku yang tidak dipedulikan oleh siapa pun
เพื่อนในรุ่นยังจำไม่ได้เลย
phuean nai run yang cham mai dai loei
Bahkan teman-teman seangkatanku tidak mengingatku sama sekali
เรียนก็เรียนไม่ค่อยเก่ง ครูสอนยังไม่ฟังอีก
rian ko rian maikhoi keng khru son yang mai fang ik
Aku tidak pandai belajar, aku tidak mendengarkan guru ku
ดันทะลึ่งไปคิดถึงเธอ
dan thalueng pai khitthueng thoe
Aku hanya bisa merindukanmu
หากเป็นวิชาที่ต้องสอบ ฉันรับรองต้องท็อปเรื่องเธอ
hak pen wicha thi tong sop chan raprong tong thop rueang thoe
Jika aku harus mengikuti ujian tentang mu, aku jamin aku akan mendapat nilai tertinggi

[Verse 2]
ม.สี่ นั้นเธอตั้งใจเรียน เธอก็เรียนได้ที่หนึ่ง
mo si nan thoe tangchai rian thoe ko rian daithi nueng
Waktu kau kelas 4 (1 SMA) kau belajar dengan giat, kau menjadi yang terbaik di kelas.
พอ ม.ห้า ช่วงกีฬาสี เธอแถมยังได้เป็นลีด
pho mo ha chuang kila si thoe thaem yang dai pen lit
Saat kamu kelas 5 (2 SMA), saat musim olahraga kau juga menjadi pemandu sorak
ปีสุดท้าย ประธานรุ่น แน่นอนว่าเธอก็ได้เป็น
pi sutthai prathan run naenon wa thoe kodai pen
Pada tahun akhir kamu bersekolah, tentu saja kau mendapat gelar presiden sekolah itu

[Chorus]
ต่างกับฉันอย่างสิ้นเชิง ที่ไม่มีใครสนใจ
tang kap chan yang sinchoeng thi mai mi khrai sonchai
Benar-benar berbeda dariku yang tidak dipedulikan oleh siapa pun
เพื่อนในรุ่นยังจำไม่ได้เลย
phuean nai run yang cham mai dai loei
Bahkan teman-teman seangkatanku tidak mengingatku sama sekali
เรียนก็เรียนไม่ค่อยเก่ง ครูสอนยังไม่ฟังอีก
rian ko rian maikhoi keng khru son yang mai fang ik
Aku tidak pandai belajar, aku tidak mendengarkan guru ku
ดันทะลึ่งไปคิดถึงเธอ
dan thalueng pai khitthueng thoe
Aku hanya bisa merindukanmu
หากเป็นวิชาที่ต้องสอบ ฉันรับรองต้องท็อปเรื่องเธอ
hak pen wicha thi tong sop chan raprong tong thop rueang thoe
Jika aku harus mengikuti ujian tentang mu, aku jamin aku akan mendapat nilai tertinggi
 
[Bridge]
ยิ่งตอนช่วงมหาลัย เธอก็งามกว่าผู้ใด
ying ton chuang maha lai thoe ko ngam kwa phu dai
Bahkan di masa kuliahmu, kau lebih cantik dari siapa pun.
เธอได้ขึ้นเป็นดาวมหาลัย
thoe dai khuen pen dao maha lai
Kau menjadi bintang kampus

[Chorus]
ต่างกับฉันอย่างสิ้นเชิง ที่ไม่มีใครสนใจ
tang kap chan yang sinchoeng thi mai mi khrai sonchai
Benar-benar berbeda dariku yang tidak dipedulikan oleh siapa pun
เพื่อนในรุ่นยังจำไม่ได้เลย
phuean nai run yang cham mai dai loei
Bahkan teman-teman seangkatanku tidak mengingatku sama sekali
เรียนก็เรียนไม่ค่อยเก่ง ครูสอนยังไม่ฟังอีก
rian ko rian maikhoi keng khru son yang mai fang ik
Aku tidak pandai belajar, aku tidak mendengarkan guru ku
ดันทะลึ่งไปคิดถึงเธอ
dan thalueng pai khitthueng thoe
Aku hanya bisa merindukanmu
หากเป็นวิชาที่ต้องสอบ ฉันรับรองต้องท็อปเรื่องเธอ
hak pen wicha thi tong sop chan raprong tong thop rueang thoe
Jika aku harus mengikuti ujian tentang mu, aku jamin aku akan mendapat nilai tertinggi
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments