Breaking News

789SURVIVAL - FORGET ME NOT

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)

Lirik dan Terjemahan Lagu
789SURVIVAL - FORGET ME NOT
 


(อย่ากลัวว่าวันเวลา จะพาเธอไปจากฉัน
ya klua wa wanwela cha pha thoe pai chak chan
Jangan takut hari itu akan membawamu menjauh dariku
ความทรงจาํ ดี ๆ จะอยู่เมื่อตื่นและฝัน
khwam song cha di di cha yu muea tuen lae fan
Kenangan indah akan tetap ada ketika kau bangun dan bermimpi)
 
มันคงจะดี ถ้าหากไม่มี สิ่งที่เรียกว่าจากลา
man khong cha di thahak mai mi sing thi riakwa chak la
Alangkah baiknya jika tidak ada yang namanya perpisahan
จะนานเท่าไร ไม่ห่างกันไป และคงไม่มีใครมีนํ้าตา
cha nan thaorai mai hang kan pai lae kong mai mi krai mi namdta
Berapa lama lagi? Tidak terpisah. dan tak seorang pun akan menangis
แม้ว่าฉันจะหวังให้เป็นอย่างนั้น
maewa chan cha wang hai pen yang nan
Meskipun aku berharap demikian,
แม้จะภาวนาก็ได้แค่นั้น
mae cha phawana kodai khaenan
Meski hanya bisa berdoa,
เพราะทางที่ต้องผ่าน ไม่ใช้ชั่วนิรนดร์
phro thang thi tong phan mai chai chua ni ron
Karena jalan yang dilalui tidak akan bertahan selamanya


เพราะเรามีฝันท่ีเหมือนกันเลยได้มาร่วมทางเดียวกัน
phro rao mi fan thi muean kan loei dai ma ruam thang diaokan
Karena kita mempunyai impian yang sama, maka kita menempuh jalan ini bersama-sama
แต่ว่าสุดท้ายก็คงไม่พ้นท่ีต้องไปตามลําพัง
dtae wa sudtai go kong mai pon ti dtong bpai dtam lampang
Namun pada akhirnya, berjalan sendirian bukanlah hal yang mustahil
ขอบคุณทุกสิ่งทุกอย่างท่ีพาให้เรามาพบกัน
khopkhun thuksingthukyang thi pha hai rao ma phop kan
Terima kasih atas segalanya yang menyatukan kita
ถึงแม้ว่าเราต้องจากกัน แต่ฉันจะยังมองดูเธอจากตรงนี้
thuengmaewa rao tong chak kan tae chan cha yang mong du thoe chak trongni
Meski kita harus berpisah, tetapi aku akan tetap melihatmu mulai saat ini


แม้พรุ่งนี้ฉันไม่ได้อยู่ใกล้ ๆ เธอแล้ว
mae phrungni chan mai dai yu klai trongni thoe laeo
Meski besok aku tak lagi bersamamu
ถึงแม้ว่าหันมามองไม่เจอกันแล้ว
thuengmaewa han ma mong mai choe kan laeo
Meski saat aku berbalik, aku tak bisa melihatmu lagi
รูไ้หมเธอจะมีฉันเพราะรกั เราไม่ห่างกัน
roo mai ter ja mi chan pro rak rao mai hang kan
Tahukah kamu bahwa kamu memilikiku? Karena cinta kita tidak terpisah


อย่ากลัวว่าวันเวลา จะพาเธอไปจากฉัน
ya klua wa wanwela cha pha thoe pai chak chan
Jangan takut hari itu akan membawamu menjauh dariku.
ความทรงจาํ ดี ๆ จะอยู่เมื่อตื่นและฝัน
kwam songjam dee di chan cha yu muea tuen lae fan
Kenangan indah akan tetap ada saat kau bangun dan bermimpi.
เชื่อเถอะว่าคงอีกไม่นาน
chuea thoe wa khong ik mai nan
Percayalah itu tidak akan lama
จากกันวันน้ีเพื่อพบกันใหม่
chak kan wanni phuea phop kan mai
Berpisah hari ini untuk bertemu lagi


Forget me not Forget me not
Jangan lupakan aku, jangan lupakan aku
Forget me not Forget me not
Jangan lupakan aku, jangan lupakan aku
Forget me not Forget me not
Jangan lupakan aku, jangan lupakan aku
Forget me not Forget me not
Jangan lupakan aku, jangan lupakan aku


You got your objectives
Kau mendapatkan tujuan mu
พอ success แล้วค่อยมาโม้กันนะ
pho success laeo khoi ma mo kan na
Ketika kau sukses, Mari kita menyobongkannya
วันน้ีเรายังเล็กแต่พอเป็นเพชรเราค่อยมาพบกันนะ
wanni rao yang lek tae pho pen phet rao khoi ma phop kan na
Hari ini kita masih kecil tetapi ketika kita menjadi berlian, kita akan bertemu lagi
ขอให้เธอเดินในเส้นทาง ที่วาง ไม่มีสะดุด
kho hai thoe doen nai senthang thi wang mai mi sadut
Semoga kau berjalan di jalur tersebut tanpa gangguan apa pun
เราจะได้เห็นกันในวันท่ีทําได้ดีที่สุด
rao ja dai hen gan nai wan ni tam dai dee ti sud
Kita akan bertemu di hari terbaik
ฝันที่เราวาดเอาไว้มันไม่เคยจากไปไหน
fan thi rao wat ao wai man mai khoei chak pai nai
Mimpi yang kita gambar, tidak pernah hilang
ความทรงจำก็เช่นกัน มันไม่เคยจะจางหาย
khwam song cham ko chen kan man mai khoei cha chang hai
Juga kenangannya, tidak pernah pudar
ทุกก้าวท่ีเธอจะไป ฉันเฝ้ามองดูไม่ไกล
thuk kao thi thoe cha pai chan fao mong du mai klai
Setiap langkah yang kau ambil, aku akan mengawasimu tidak jauh.
ฉันทําของฉัน เธอทําของเธอแล้วเรามาเจอกันใหม่
chan tham khong chan thoe tham khong thoe laeo rao ma choe kan mai
Aku melakukan milikku, kau melakukan milikmu, dan kita akan bertemu lagi

 
เพราะเรามีฝันท่ีเหมือนกันเลยได้มาร่วมทางเดียวกัน
phro rao mi fan thi muean kan loei dai ma ruam thang diaokan
Karena kita mempunyai impian yang sama, maka kita menempuh jalan ini bersama-sama
แต่ว่าสุดท้ายก็คงไม่พ้นท่ีต้องไปตามลําพัง
dtae wa sudtai go kong mai pon ti dtong bpai dtam lampang
Namun pada akhirnya, berjalan sendirian bukanlah hal yang mustahil
ขอบคุณทุกสิ่งทุกอย่างท่ีพาให้เรามาพบกัน
khopkhun thuksingthukyang thi pha hai rao ma phop kan
Terima kasih atas segalanya yang menyatukan kita
ถึงแม้ว่าเราต้องจากกัน แต่ฉันจะยังมองดูเธอจากตรงนี้
thuengmaewa rao tong chak kan tae chan cha yang mong du thoe chak trongni
Meski kita harus berpisah, tetapi aku akan tetap melihatmu mulai saat ini

 
แม้พรุ่งนี้ฉันไม่ได้อยู่ใกล้ ๆ เธอแล้ว
mae phrungni chan mai dai yu klai trongni thoe laeo
Meski besok aku tak lagi bersamamu
ถึงแม้ว่าหันมามองไม่เจอกันแล้ว
thuengmaewa han ma mong mai choe kan laeo
Meski saat aku berbalik, aku tak bisa melihatmu lagi
รูไ้หมเธอจะมีฉันเพราะรกั เราไม่ห่างกัน
roo mai ter ja mi chan pro rak rao mai hang kan
Tahukah kamu bahwa kamu memilikiku? Karena cinta kita tidak terpisah


อย่ากลัวว่าวันเวลา จะพาเธอไปจากฉัน
ya klua wa wanwela cha pha thoe pai chak chan
Jangan takut hari itu akan membawamu menjauh dariku
ความทรงจาํ ดี ๆ จะอยู่เมื่อตื่นและฝัน
kwam songjam dee di chan cha yu muea tuen lae fan
Kenangan indah akan tetap ada saat kau bangun dan bermimpi
เชื่อเถอะว่าคงอีกไม่นาน
chuea thoe wa khong ik mai nan
Percayalah itu tidak akan lama
เพราะว่าฝันท่ีพาเรามาเจอกัน
phrowa fan thi pha rao ma choe kan
Karena mimpi itulah yang mempertemukan kita
และฝันก็รอให้เราต้องไปตรงนั้น
lae fan ko ro hai rao tong pai trong nan
Dan mimpi menunggu kita untuk berada di sana
แค่ให้รู้ว่าเธอไม่เดินลําพัง
khae hai ru wa thoe mai doen lamphang
Sekadar memberi tahu mu bahwa kau tidak berjalan di jalan ini sendirian
I’m always with you
Aku selalu bersamamu

 
แม้พรุ่งนี้ฉันไม่ได้อยู่ใกล้ ๆ เธอแล้ว
mae phrungni chan mai dai yu klai trongni thoe laeo
Meski besok aku tak lagi bersamamu
ถึงแม้ว่าหันมามองไม่เจอกันแล้ว
thuengmaewa han ma mong mai choe kan laeo
Meski saat aku berbalik, aku tak bisa melihatmu lagi
รูไ้หมเธอจะมีฉันเพราะรกั เราไม่ห่างกัน
roo mai ter ja mi chan pro rak rao mai hang kan
Tahukah kamu bahwa kamu memilikiku? Karena cinta kita tidak terpisah

 
อย่ากลัวว่าวันเวลา จะพาเธอไปจากฉัน
ya klua wa wanwela cha pha thoe pai chak chan
Jangan takut hari itu akan membawamu menjauh dariku.
ความทรงจาํ ดี ๆ จะอยู่เมื่อตื่นและฝัน
kwam songjam dee di chan cha yu muea tuen lae fan
Kenangan indah akan tetap ada saat kau bangun dan bermimpi.
เชื่อเถอะว่าคงอีกไม่นาน
chuea thoe wa khong ik mai nan
Percayalah itu tidak akan lama
จากกันวันน้ีเพื่อพบกันใหม่
chak kan wanni phuea phop kan mai
Berpisah hari ini untuk bertemu lagi

 
โอเค บางทีก็มีที่เธอล้า
o khe bangthi ko mi thi thoe la
Ah oke Mungkin ada kalanya kau merasa lelah
สัญญานะว่าจะไม่หยุด
sanya na wa cha mai yut
Berjanjilah padaku bahwa kau tidak akan berhenti
ทุกอย่างที่ผ่านทุกสิ่งเธอท้า
thuk yang thi phan thuk sing thoe tha
Segala sesuatu yang kau perjuangkan
ฟันฝ่าจะทำมันให้สุด
fanfa cha tham man hai sut
Berjuanglah sampai akhir.
แม้ตอนจบจะยังมีน้ำตา
mae ton chop cha yang mi namta
Meski akhirnya akan membawa air mata,
แต่กาลเวลา ยังคงต้องฝ่าฟัน
tae kanwela yangkhong tong fafan
Namun tetap harus dilalui
สัญญาทิ้งท้ายว่าเราไม่ห่างกัน
sanya thingthai wa rao mai hang kan
Berjanjilah pada akhirnya bahwa kita tidak akan berpisah
เพราะรักของเรามันยังคงนิรันดร์
phro rak khong rao man yangkhong ni ran
Karena cinta kita abadi
그동안 행복했어
geudongan haengbokhaesseo
Aku sangat bahagia selama ini,
모두와 만나게돼서
moduwa mannagedwaeseo
Bertemu semua orang yang membuatku tersenyum,
돌이켜봐도 감사하겠어
dorikyeobwado kamsahagesseo
Tidak peduli berapa kali aku menoleh ke belakang, aku tidak menyesalinya.
운명이라고 생각하겠어
unmyeongirago saenggakhagesseo
Ini pasti sudah menjadi takdir
나는 always in this song
naneun always in this song
Aku selalu ada di lagu ini.
So when we listen to this song
Jadi saat kita mendengarkan lagu ini
항상 다시 만날 거야
hangsang dasi mannal geoya
Kita akan selalu bertemu lagi
Just wanna say forget me not
Hanya ingin mengatakan jangan lupakan aku
จากกันวันน้ีเพื่อพบกันใหม่
chak kan wanni phuea phop kan mai
Berpisah hari ini untuk bertemu lagi.
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments