Breaking News

Epik High - Encore (막을 올리며)

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
Epik High - Encore (막을 올리며)
Written By Mithra Jin & Tablo | Release Date October 21, 2014
 
 
[Sample]
I didn't realize that the show was over
Aku tidak menyadari bahwa pertunjukan telah berakhir
No, I didn't realize that the show was over
Tidak, aku tidak menyadari bahwa pertunjukan telah berakhir
I didn't realize that the show was over
Aku tidak menyadari bahwa pertunjukan telah berakhir
No, I didn't realize that the show was over
Tidak, aku tidak menyadari bahwa pertunjukan telah berakhir

[Verse 1 | Tablo]
불행과 행복의 아슬아슬한 tango
bulhaenggwa haengbogeui aseuraseulhan tango
Tango berisiko antara ketidakbahagiaan dan kebahagiaan
내 삶이 poetry, 난 숨만 쉬어도 Rimbaud
nae salmi poetry, nan summan swieodo Rimbaud
Hidupku adalah puisi, aku hanya bernapas dan itu Rimbaud
죽을 고생도 즐기면 다 여행
jugeul gosaengdo jeulgimyeon da yeohaeng
Bahkan penderitaan bisa menjadi sebuah perjalanan ketika kau menikmatinya
지옥에서 보낸 한 철, but I only got a tan, I'm good
jiogeseo bonaen han cheol, but I only got a tan, I'm good
Menghabiskan satu musim di neraka tapi aku hanya berjemur, aku baik-baik saja
I smile for my dear mama
Aku tersenyum untuk mamaku tersayang,
아빠와 빼닮은 내가 울면 울던 그가 보일까봐
appawa ppaedalmeun naega ulmyeon uldeon geuga boilkkabwa
Aku terlihat persis seperti ayahku, jadi jika aku menangis, aku takut melihatnya menangis
And I smile for my dad
Dan aku tersenyum untuk ayahku
다신 내 눈물 때문에 마음 아프지 않게
dasin nae nunmul ttaemune maeum apeuji ange
Jadi tidak ada yang akan terluka karena air mataku lagi
예전처럼 날지 못하면 어때? I survived it
yejeoncheoreom nalji moshamyeon eottae? I survived it
Siapa yang peduli jika aku tidak bisa terbang seperti sebelumnya? aku bertahan
떴다가 내려앉아 쌓인 건 stress 아닌 mileage
tteotdaga naeryeoanja ssahin geon stress anin mileage
Aku diangkat lalu diturunkan. Apa yang menumpuk bukanlah stres tetapi jarak tempuh
세상은 말했지, “The show's over"
sesangeun malhaetji, “The show's over"
Dunia berkata, “Pertunjukan sudah berakhir”
냉소와 조소, 다 못 들은 척 and I came through
naengsowa joso, da mot deureun cheok and I came through
Dengan senyum dingin dan cibiran, semua orang berpura-pura tidak bisa mendengarku dan aku berhasil
여전히 불타는 내 적들의 hate도
yeojeonhi bultaneun nae jeokdeureui hatedo
Bahkan kebencian dari musuhku yang masih membara
내 예술의 땔감, so fuck you and thank you
nae yesureui ttaelgam, so fuck you and thank you
Adalah bahan bakar untuk seni ku, jadi persetan denganmu dan terima kasih
Curtain call
Teriakan saat tirai ditutup
발 밑에 장미 아닌 화살, but I'll never fall (Come on)
bal mite jangmi anin hwasal, but I'll never fall (Come on)
Di bawah kakiku bukan mawar tetapi panah, tetapi aku tidak akan pernah jatuh
 
[Sample]
I didn't realize that the show was over
Aku tidak menyadari bahwa pertunjukan telah berakhir
No, I didn't realize that the show was over
Tidak, aku tidak menyadari bahwa pertunjukan telah berakhir
I didn't realize that the show was over
Aku tidak menyadari bahwa pertunjukan telah berakhir
No, I didn't realize that the show was over
Tidak, aku tidak menyadari bahwa pertunjukan telah berakhir

[Verse 2 | Mithra Jin & Tablo]
As time goes by, 한숨만 쉬고
As time goes by, hansumman swigo
Seiring berjalannya waktu, aku hanya menghela nafas
언제나 하늘 탓을 하며 땅을 치고
eonjena haneul taseul hamyeo ttangeul chigo
Selalu menyalahkan langit
후회만 하니까 난 날지도 걷지도
huhoeman hanikka nan naljido geotjido
Menghentak lantai karena menyesal
날지도 걷지도 못한 건 아닐까?
naljido geotjido moshan geon anilkka?
Bukankah itu sebabnya aku tidak bisa terbang atau berjalan?
세월이 지나고 내 vision은 가면 갈수록 제자리 걸음
sewori jinago nae visioneun gamyeon galsurok jejari georeum
Waktu berlalu dan pandanganku terus berjalan di tempat
괜찮아, 서있어도 내 심장은 늘 뛰거든
gwaenchanha, seoisseodo nae simjangeun neul ttwigeodeun
Tidak apa-apa, aku mungkin berdiri diam tetapi jantungku selalu berdetak
나만 따라 뛰면 돼
naman ttara ttwimyeon dwae
Ikuti saja aku dan lompat
내 심장마저 멈추기 전에
nae simjangmajeo meomchugi jeone
Bahkan sebelum jantungku berhenti
한 때 마신 윗공기는 그 구름 위로 뛰는
han ttae masin witgonggineun geu gureum wiro ttwineun
Aku biasa menghirup udara atas, melayang di atas awan
순간도 이미 낙하산을 폈을 때였나?
sungando imi nakhasaneul pyeosseul ttaeyeotna?
Tetapi apakah sudah waktunya untuk membuka parasut ku?
열꽃이 붉게 피는 걸 보며 박수 치는
yeolkkochi bukge pineun geol bomyeo baksu chineun
Mereka melihat "Kegugupan Berakhir" mekar dan bertepuk tangan
그들은 내 삶의 3분의 1도 떼어가
geudeureun nae salmeui 3buneui 1do tteeoga
Tetapi mereka mengambil sepertiga dari hidup ku
날 말했지, "두고봐, 전부"
nal malhaetji, "dugobwa, jeonbu"
Jadi aku mengatakan kepada mereka, "Lihat saja, kalian semua"
우리가 시체인 줄 알고 밟아댄 새끼들
uriga sichein jul algo balbadaen saekkideul
Kalian semua bajingan yang menginjak kami, mengira kami adalah mayat,
다 fuck you, we back!
da fuck you, we back!
Persetan dengan kalian semua, Kami kembali

[Pre-Chorus | Tablo & Mithra Jin]
EPIK HIGH, High Skool
또 다시 mic check, uh!
tto dasi mic check, uh!
Sekali lagi cek mic, eh!

[Chorus | Tablo]
I didn't realize that the show was over
Aku tidak menyadari bahwa pertunjukan telah berakhir
Don't you tell me that it's over
Jangan katakan padaku bahwa ini sudah berakhir
No, I didn't realize that the show was over
Tidak, aku tidak menyadari bahwa pertunjukan telah berakhir
Look at me now, you know that I'm here to stay
Lihat aku sekarang, kau tahu bahwa aku di sini untuk tinggal
I didn't realize that the show was over
Aku tidak menyadari bahwa pertunjukan telah berakhir
Thank you, it was nice to know ya
Terima kasih, senang mengenalmu
No, I didn't realize that the show was over
Tidak, aku tidak menyadari bahwa pertunjukan telah berakhir
The show goes on
Pertunjukan berlanjut
I didn't realize that the show was over
Aku tidak menyadari bahwa pertunjukan telah berakhir
No, I didn't realize that the show was over
Tidak, aku tidak menyadari bahwa pertunjukan telah berakhir
I didn't realize, I didn't realize that the show was over 
Aku tidak menyadari, aku tidak menyadari bahwa pertunjukan telah berakhir
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments