Breaking News

TYTAN - Wish Wish

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
TYTAN - Wish Wish
Writter(s) Cool Cat, Pou Piyawat, TYTAN
 


[Chorus]
จะพูดว่ารักทำไม
cha phut wa rak thammai
Mengapa kau mengatakan kau mencintaiku?
หากว่าเธอไม่เคยมีใจ
hakwa thoe mai khoei mi chai
Ketika kau sebenarnya tidak mencintaiku
ปล่อยให้ฉันละเมอหลงไปแบบนี้
ploi hai chan lamoe long pai baep ni
Dan membiarkan aku jatuh cinta padamu dan bermimpi seperti ini
แต่อยากให้รู้ยังไงจะรอ
tae yak hai ru yangngai cha ro
Padahal aku masih menunggumu
แม้รู้ว่าเธอไม่ได้ขอ
mae ru wa thoe mai dai kho
Bahkan jika kau tidak pernah meminta ku untuk melakukannya
ก็แค่แอบอธิษฐานให้เธอมีใจ
ko khae aep athitthan hai thoe mi chai
Hanya diam-diam berharap kau akan mencintaiku suatu hari nanti

[Verse 1]
แต่อธิษฐานแค่ไหนก็ไม่พอหรอก
tae athitthan khae nai ko mai pho rok
Namun aku tahu tidak ada harapan yang cukup
เมื่อเธอแค่พูดลอยๆเหมือนแค่ลวงหลอก
muea thoe khae phut loi loi muean khae luang lok
Ketika kau hanya dengan ringan mengucapkan kata untuk membodohi ku
ไม่จริงใจ ไม่ได้รักจริง แบบฉัน
mai chingchai mai dai rak ching baep chan
Tanpa makna, tanpa esensi, bukan seperti yang aku lakukan
ขอให้ฉันได้มีความสุข อย่างเขาสักที
kho hai chan dai mi khwam suk yang khao sak thi
Aku berharap suatu hari aku akan bahagia seperti dia
อยากให้เธอเห็นว่าฉันนั้นรักเธอมากว่าเขา
yak hai thoe hen wa channan rak thoe mak wa khao
Aku berharap kau akan melihat bahwa ku mencintaimu lebih dari dia

[Pre-Chorus]
แต่มันคงไม่เป็นไรหรอก
tae man khong mai penrai rok
Tetapi aku kira itu baik-baik saja
ในเมื่อเธอก็มีคำตอบ ในใจเธออยู่แล้ว
nai muea thoe ko mi khamtop nai chai thoe yu laeo

Karena kau sudah memikirkan jawabannya

[Chorus]
จะพูดว่ารักทำไม
cha phut wa rak thammai
Mengapa kau mengatakan kau mencintaiku?
หากว่าเธอไม่เคยมีใจ
hakwa thoe mai khoei mi chai
Ketika kau sebenarnya tidak mencintaiku
ปล่อยให้ฉันละเมอหลงไปแบบนี้
ploi hai chan lamoe long pai baep ni
Dan membiarkan aku jatuh cinta padamu dan bermimpi seperti ini
แต่อยากให้รู้ยังไงจะรอ
tae yak hai ru yangngai cha ro
Padahal aku masih menunggumu
แม้รู้ว่าเธอไม่ได้ขอ
mae ru wa thoe mai dai kho
Bahkan jika kau tidak pernah meminta ku untuk melakukannya
ก็แค่แอบอธิษฐานให้เธอมีใจ
ko khae aep athitthan hai thoe mi chai
Hanya diam-diam berharap kau akan mencintaiku suatu hari nanti

[Verse 2]
Cus baby you, will be my boo
Karena sayang kau, akankah kau menjadi kekasihku?
แต่ก็ไม่รู้ว่าทำไมต้องพูดให้ฉันต้องคิดไปไกล
tae ko mai ru wa thammai tong phut hai chan tong khit pai klai
Tetapi aku tidak tahu mengapa kau mengatakan kau mencintaiku hanya untuk membodohiku
แค่อธิษฐาน baby
khae athitthan Baby
Aku hanya berharap, sayang
For only you, lady
Hanya padamu, sayang
ให้เธอนั้นคิดแบบฉันก็พอ
hai thoe nan khit baep chan ko pho
Berharap kau akan berpikir seperti yang aku pikirkan
Shawty, you know it's alright
Sayang, kau tahu tidak apa-apa
Cus I know, one day you’ll be mine
Karena aku tahu, suatu hari kau akan menjadi milikku
Been dreamin’ boutcha all the time
Telah bermimpi tentang mu sepanjang waktu
Yeah you know you drive me crazy
Ya, kau tahu kau membuat ku gila
All I can do is wish wish
Yang bisa aku lakukan hanyalah berharap
High up in the sky all day like Wiz Wiz
Tinggi di langit sepanjang hari seperti Wiz Wiz
จะต้องทำยังไง ตอนเธอเข้ามา kiss kiss
cha tong tham yangngai ton thoe khao ma Kiss kiss
Apa yang harus aku lakukan—ketika kau mendekat dan menciumku?
Baby just come ride with me
Sayang ikut saja bersamaku
You know what I’m talking bout
Kau tahu apa yang ku maksud
 
[Pre-Chorus]
แต่มันคงไม่เป็นไรหรอก
tae man khong mai penrai rok
Tetapi aku kira itu baik-baik saja
ในเมื่อเธอก็มีคำตอบ ในใจเธออยู่แล้ว
nai muea thoe ko mi khamtop nai chai thoe yu laeo

Karena kau sudah memikirkan jawabannya

[Chorus]
จะพูดว่ารักทำไม
cha phut wa rak thammai
Mengapa kau mengatakan kau mencintaiku?
หากว่าเธอไม่เคยมีใจ
hakwa thoe mai khoei mi chai
Ketika kau sebenarnya tidak mencintaiku
ปล่อยให้ฉันละเมอหลงไปแบบนี้
ploi hai chan lamoe long pai baep ni
Dan membiarkan aku jatuh cinta padamu dan bermimpi seperti ini
แต่อยากให้รู้ยังไงจะรอ
tae yak hai ru yangngai cha ro
Padahal aku masih menunggumu
แม้รู้ว่าเธอไม่ได้ขอ
mae ru wa thoe mai dai kho
Bahkan jika kau tidak pernah meminta ku untuk melakukannya
ก็แค่แอบอธิษฐานให้เธอมีใจ
ko khae aep athitthan hai thoe mi chai
Hanya diam-diam berharap kau akan mencintaiku suatu hari nanti

[Outro]
แล้วไม่ว่าจะเป็นอย่างไร
laeo maiwa cha pen yangrai
Tidak peduli bagaimana hasilnya
แม้มันไม่ได้เป็นดั่งใจ
mae man mai dai pen dang chai
Bahkan jika itu tidak seperti yang aku inginkan
แต่ฉันก็จะยังยืนอยู่ตรงนี้
tae chan ko cha yang yuen yu trongni
Aku akan tetap disini menunggu
แต่แม้ว่าเธอจะเดินกับใคร
tae maewa thoe cha doen kap khrai
Padahal setiap kali aku melihatmu bersamanya
ฉันนั้นแค่ไม่เคยเข้าใจ
channan khae mai khoei khaochai
Aku tidak pernah mengerti
ทำไมเป็นเขาที่คอยได้กอด
thammai pen khao thi khoi dai kot
Kenapa selalu dia yang bisa memelukmu?
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments