Breaking News

BOWKYLION - Color Me (ย้อมใจ)

dukung saya di trakteer
 
Lirik dan Terjemahan Lagu
BOWKYLION - Color Me (ย้อมใจ)
   
 
Singer BOWKYLION
Album Color Me (ย้อมใจ)
Writter(s) BOWKYLION
Composer
BOWKYLION
Release Date
13 Maret 2023
 

Lirik dan Terjemahan Lagu BOWKYLION - Color Me (ย้อมใจ)

 [Verse 1]
ส่งกระจกทุกวันเท่าไร ฉันก็ยังไม่เข้าใจ
song krachok thuk wan thaorai chan ko yang mai khaochai
Tidak peduli berapa kali aku melihat ke cermin setiap hari, aku masih tidak mengerti
ทำไมเธอต้องทิ้งกัน
thammai thoe tong thing kan
Mengapa kau harus meninggalkan ku?
แต่ความจริงที่ต้องเจอทุกวัน ทำให้ฉันเข้าใจ
tae khwamching thi tong choe thuk wan thamhai chan khaochai
Tetapi kenyataan yang harus aku hadapi setiap hari membuat diriku mengerti
เมื่อได้ลองคิดดูใหม่
muea dai long khit du mai
Aku mencoba memikirkannya lagi

 [Verse 2]
ฉันเป็นคนที่ต้องทิ้งเธอ เพราะเธอไม่เคยเห็นค่า
chan pen khon thi tong thing thoe phro thoe mai khoei hen kha
Aku adalah yang harus meninggalkanmu karena kau tidak pernah melihat nilaiku
รู้เอาไว้ฉันเองน่ะมีค่าเกินกว่า
ru ao wai chan eng na mi kha koen kwa
Aku tahu aku terlalu berharga
ที่ต้องมาสนใจ ไม่อยู่ในสายตาของเธอแล้วไง
thi tong ma sonchai mai yu nai saita khong thoe laeo ngai
Untuk tertarik padamu, aku sudah tidak ada di matamu lagi

[Pre-Chorus]
คนจะไปก็คงต้องไป
khon cha pai ko khong tong pai
Mereka yang ingin pergi pada akhirnya akan pergi
สีที่มันไม่ใช่ก็เลือกดูใหม่เหอะ
si thi man mai chai ko lueak du mai he a
Kita bisa memilih yang lain untuk pengganti warna yang salah
เธอแค่ไปเถอะ บาย
thoe khae pai thoe bai
Lebih baik kau pergi sayang, selamat tinggal

[Chorus]
ยอม ยอมแล้ว ย้อมใจ
yom yom laeo yomchai
Aku pasrah mewarnai hatiku
จะทิ้งกันไปก็เชิญเลย
cha thing kan pai ko choen loei
Jika kau ingin meninggalkan ku kemudian pergi
รั้งสักครั้งก็ไม่เคย
rang sak khrang ko mai khoei
Aku tidak pernah berpegangan padamu sekali pun
แค่เพียงลอง พร้อมแล้วย้อมใจ ทุกๆครั้งที่ล้ม
khae phiang long phrom laeo yomchai  thuk thuk khrang thi lom
Coba saja dan siap mewarnai hatimu setiap kali kau terjatuh
ลุกขึ้นมาแล้วสะบัดผม เพราะฉันนั้นรักเธอ
luk khuen ma laeo sabat phom phro channan rak thoe
Bangun dan kibaskan rambutmu karena aku mencintaimu

[Post-Chorus]
Color me oh oh
Warnai aku oh oh
Color me oh oh
Warnai aku oh oh
Color me ooh yeah
Warnai aku ooh ya

 [Verse 3]
ย้อมใจ ไม่มีจาง บนเส้นทางที่ไม่มีเธอ
yomchai mai mi chang bon senthang thi mai mi thoe
Warnai hatiku, itu tidak akan pudar, aku dalam perjalanan tanpamu
สิ่งดีๆ ที่ฉันกำลังจะพบและเจอ
sing di di thi chan kamlang cha phop lae choe
Aku akan melihat semua hal yang baik
ใจที่หมองเริ่มเปลี่ยนสี ที่ดูแย่ก็เริ่มดี
chai thi mong roem plian si thi du yae ko roem di
Hati yang suram mulai berubah warna dari terlihat buruk menjadi baik
เพราะฉันเป็นตัวฉันเอง
phro chan pen tua chan eng
Karena aku adalah aku
เป็นตัวเองนี่แหละ โคตรจะชัดเจนเลย
pen tua-eng nilae khot cha chatchen loei
Hanya menjadi diriku adalah hal yang paling jelas untuk dilakukan
ความมั่นใจเพียงครั้งเดียว
khwammanchai phiang khrang diao
Hanya satu kali untuk menjadi percaya diri
ติดทนนานกว่าที่เคย
tit thon nan kwa thi khoei
Bertahan lebih lama dari sebelumnya
สดใส ยิ่งกว่าสิ่งไหน
sotsai ying kwa sing nai
Lebih terang dari apapun
และไม่จืดจาง
lae mai chuetchang
Dan itu tidak akan pudar
ชัดเจน จับใจ โดยไม่เลือนลาง
chatchen chapchai doi mai luean lang
Jelas, menawan, tanpa buram


[Pre-Chorus]
คนจะไปก็คงต้องไป
khon cha pai ko khong tong pai
Mereka yang ingin pergi pada akhirnya akan pergi
สีที่มันไม่ใช่ก็เลือกดูใหม่เหอะ
si thi man mai chai ko lueak du mai he a
Kita bisa memilih yang lain untuk pengganti warna yang salah
เธอแค่ไปเถอะ บาย
thoe khae pai thoe bai
Lebih baik kau pergi sayang, selamat tinggal

[Chorus]
ยอม ยอมแล้ว ย้อมใจ
yom yom laeo yomchai
Aku pasrah mewarnai hatiku
จะทิ้งกันไปก็เชิญเลย
cha thing kan pai ko choen loei
Jika kau ingin meninggalkan ku kemudian pergi
รั้งสักครั้งก็ไม่เคย
rang sak khrang ko mai khoei
Aku tidak pernah berpegangan padamu sekali pun
แค่เพียงลอง พร้อมแล้วย้อมใจ ทุกๆครั้งที่ล้ม
khae phiang long phrom laeo yomchai  thuk thuk khrang thi lom
Coba saja dan siap mewarnai hatimu setiap kali kau terjatuh
ลุกขึ้นมาแล้วสะบัดผม เพราะฉันนั้นรักเธอ
luk khuen ma laeo sabat phom phro channan rak thoe
Bangun dan kibaskan rambutmu karena aku mencintaimu

[Post-Chorus]
Color me oh oh
Warnai aku oh oh
Color me oh oh
Warnai aku oh oh
Color me ooh yeah
Warnai aku ooh ya

[Post-Chorus]
Color me oh oh
Warnai aku oh oh
Color me oh oh
Warnai aku oh oh
Color me ooh yeah
Warnai aku ooh ya

Video Clip BOWKYLION - Color Me (ย้อมใจ)








DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments