Paradox - Suck Seed Neung (ซักซี้ดนึง)
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Paradox - Suck Seed Neung (ซักซี้ดนึง)
Writter(s) Ittipong Kridakorn Na Ayudhaya (OA); Ittipong Kridakorn Na Ayudhaya (OC)
[Verse 1]
อกหักซ้ำๆ ก็เจ็บมาซ้ำซ้อน
okhak sam sam ko chep ma samson
Patah hati yang menyakitkan, sakit berulang kali
กับความพ่ายแพ้ ไม่มีใครจำที่ไม่มีใครสนใจ
kap khwam phaiphae mai mi khrai cham thi mai mi khrai sonchai
Dengan kegagalan, tidak ada yang ingat bahwa tidak ada yang peduli
ต้องทนปวดร้าว จีบสาวก็ล้มเหลว
tong thon puatrao chip sao ko lomleo
Harus menanggung rasa sakit menggoda gadis-gadis dan ditembak jatuh
ต้องเป็นที่โหล่ ทำไรก็แป๊ก
tong pen thi lo tham rai ko paek
Ini seperti terakhir kali, apa pun yang kau lakukan, kau kalah
เละเทะตุ้มเป๊ะ โหลยโท้ยเหลือเกิน
lethe tum pe loi thoi lueakoen
Kau adalah orang yang gagal, tidak baik untuk apa pun
[Pre-Chorus]
ไม่เป็นไรพวกเรา ก้าวเดินต่อไป ยังมีความหวังรออยู่
mai penrai phuakrao kao doen topai yang mi khwamwang ro yu
Tidak apa-apa, kita tetap melangkah maju, masih ada harapan yang menunggu kita
อาจเกิดมาเพื่อแพ้ แต่ไม่ได้เกิดมาเพื่อท้อ
at koet ma phuea phae tae mai dai koet ma phuea tho
Kita mungkin pernah gagal, tapi bukan berarti kita harus menyerah
[Chorus]
ชีวิตต้องลองซัก Seed หนึ่ง
chiwit tong long sak Seed nueng
Hidup perlu mencoba SuckSeed
มันต้องมีดีซัก Seed หนึ่ง
man tong midi sak Seed nueng
Itu harus memiliki kebaikan, satu SuckSeed
ถึงแม้มันยังจะห่วย ชีวิตบรมห่วย
thuengmae man yang cha huai chiwit borom huai
Meski masih buruk, meski hidup ini mengerikan
ถึงแม้มันยังจะซวย เราก็ซวยไปด้วยกัน
thuengmae man yang cha suai rao ko suai pai duai kan
Meskipun masih sial, kita sial bersama
okhak sam sam ko chep ma samson
Patah hati yang menyakitkan, sakit berulang kali
กับความพ่ายแพ้ ไม่มีใครจำที่ไม่มีใครสนใจ
kap khwam phaiphae mai mi khrai cham thi mai mi khrai sonchai
Dengan kegagalan, tidak ada yang ingat bahwa tidak ada yang peduli
ต้องทนปวดร้าว จีบสาวก็ล้มเหลว
tong thon puatrao chip sao ko lomleo
Harus menanggung rasa sakit menggoda gadis-gadis dan ditembak jatuh
ต้องเป็นที่โหล่ ทำไรก็แป๊ก
tong pen thi lo tham rai ko paek
Ini seperti terakhir kali, apa pun yang kau lakukan, kau kalah
เละเทะตุ้มเป๊ะ โหลยโท้ยเหลือเกิน
lethe tum pe loi thoi lueakoen
Kau adalah orang yang gagal, tidak baik untuk apa pun
[Pre-Chorus]
ไม่เป็นไรพวกเรา ก้าวเดินต่อไป ยังมีความหวังรออยู่
mai penrai phuakrao kao doen topai yang mi khwamwang ro yu
Tidak apa-apa, kita tetap melangkah maju, masih ada harapan yang menunggu kita
อาจเกิดมาเพื่อแพ้ แต่ไม่ได้เกิดมาเพื่อท้อ
at koet ma phuea phae tae mai dai koet ma phuea tho
Kita mungkin pernah gagal, tapi bukan berarti kita harus menyerah
[Chorus]
ชีวิตต้องลองซัก Seed หนึ่ง
chiwit tong long sak Seed nueng
Hidup perlu mencoba SuckSeed
มันต้องมีดีซัก Seed หนึ่ง
man tong midi sak Seed nueng
Itu harus memiliki kebaikan, satu SuckSeed
ถึงแม้มันยังจะห่วย ชีวิตบรมห่วย
thuengmae man yang cha huai chiwit borom huai
Meski masih buruk, meski hidup ini mengerikan
ถึงแม้มันยังจะซวย เราก็ซวยไปด้วยกัน
thuengmae man yang cha suai rao ko suai pai duai kan
Meskipun masih sial, kita sial bersama
ชีวิตต้องลองซัก Seed หนึ่ง
chiwit tong long sak Seed nueng
Hidup perlu mencoba SuckSeed
มันต้องมีดีซัก Seed หนึ่ง
man tong midi sak Seed nueng
Itu harus memiliki kebaikan, satu SuckSeed
ถึงแม้พวกเราจะห่วย ชีวิตบรมห่วย
thuengmae phuakrao cha huai chiwit borom huai
Meskipun kita buruk, meskipun hidup itu buruk
ถ้าหากว่ามันจะซวย
thahakwa man cha suai
Jika kurang beruntung
ให้มันซวยไปด้วยกัน SuckSeed
hai man suai pai duai kan SuckSeed
Mari kita sial bersama, SuckSeed!
[Verse 2]
ได้กินแต่บ๊วย ก็แพ้เป็นประจำ
dai kin tae buai ko phae pen pracham
Aku hanya bisa makan aprikot, tetapi aku alergi
เกิดเป็นไอ้เต่า หน้าตาเศร้าๆ
koet pen ai tao nata sao sao
Aku terlahir sebagai kura-kura dengan wajah sedih
คำว่าชนะ สะกดยังไงไม่รู้
kham wa chana sakot yangngai mai ru
Aku tidak tahu bagaimana mengeja kata "menang"
จับมือกันฝัน ก็ขอลองสักครั้งหนึ่ง
chap mue kan fan ko kho long sak khrang nueng
Pegang impian mu, cobalah sekali saja
แต่งเพลงไม่เก่ง เล่นกันง่อยๆ
taeng phleng mai keng len kan ngoi ngoi
Aku tidak pandai menulis lagu, mari bermain secara buruk bersama
อยู่รวมกันเป็นชมรมขี้แพ้
yu ruam kan pen chomrom khi phae
Bergabunglah dengan klub pecundang
dai kin tae buai ko phae pen pracham
Aku hanya bisa makan aprikot, tetapi aku alergi
เกิดเป็นไอ้เต่า หน้าตาเศร้าๆ
koet pen ai tao nata sao sao
Aku terlahir sebagai kura-kura dengan wajah sedih
คำว่าชนะ สะกดยังไงไม่รู้
kham wa chana sakot yangngai mai ru
Aku tidak tahu bagaimana mengeja kata "menang"
จับมือกันฝัน ก็ขอลองสักครั้งหนึ่ง
chap mue kan fan ko kho long sak khrang nueng
Pegang impian mu, cobalah sekali saja
แต่งเพลงไม่เก่ง เล่นกันง่อยๆ
taeng phleng mai keng len kan ngoi ngoi
Aku tidak pandai menulis lagu, mari bermain secara buruk bersama
อยู่รวมกันเป็นชมรมขี้แพ้
yu ruam kan pen chomrom khi phae
Bergabunglah dengan klub pecundang
[Pre-Chorus]
ไม่เป็นไรพวกเรา ก้าวเดินต่อไป ยังมีความหวังรออยู่
mai penrai phuakrao kao doen topai yang mi khwamwang ro yu
Tidak apa-apa, kita tetap melangkah maju, masih ada harapan yang menunggu kita
อาจเกิดมาเพื่อแพ้ แต่ไม่ได้เกิดมาเพื่อท้อ
at koet ma phuea phae tae mai dai koet ma phuea tho
Kita mungkin pernah gagal, tapi bukan berarti kita harus menyerah
[Chorus]
ชีวิตต้องลองซัก Seed หนึ่ง
chiwit tong long sak Seed nueng
Hidup perlu mencoba SuckSeed
มันต้องมีดีซัก Seed หนึ่ง
man tong midi sak Seed nueng
Itu harus memiliki kebaikan, satu SuckSeed
ถึงแม้มันยังจะห่วย ชีวิตบรมห่วย
thuengmae man yang cha huai chiwit borom huai
Meski masih buruk, meski hidup ini mengerikan
ถึงแม้มันยังจะซวย เราก็ซวยไปด้วยกัน
thuengmae man yang cha suai rao ko suai pai duai kan
Meskipun masih sial, kita sial bersama
ชีวิตต้องลองซัก Seed หนึ่ง
chiwit tong long sak Seed nueng
Hidup perlu mencoba SuckSeed
มันต้องมีดีซัก Seed หนึ่ง
man tong midi sak Seed nueng
Itu harus memiliki kebaikan, satu SuckSeed
ถึงแม้พวกเราจะห่วย ชีวิตบรมห่วย
thuengmae phuakrao cha huai chiwit borom huai
Meskipun kita buruk, meskipun hidup itu buruk
ถ้าหากว่ามันจะซวย
thahakwa man cha suai
Jika kurang beruntung
ให้มันซวยไปด้วยกัน SuckSeed
hai man suai pai duai kan SuckSeed
Mari kita sial bersama, SuckSeed!
ไม่เป็นไรพวกเรา ก้าวเดินต่อไป ยังมีความหวังรออยู่
mai penrai phuakrao kao doen topai yang mi khwamwang ro yu
Tidak apa-apa, kita tetap melangkah maju, masih ada harapan yang menunggu kita
อาจเกิดมาเพื่อแพ้ แต่ไม่ได้เกิดมาเพื่อท้อ
at koet ma phuea phae tae mai dai koet ma phuea tho
Kita mungkin pernah gagal, tapi bukan berarti kita harus menyerah
[Chorus]
ชีวิตต้องลองซัก Seed หนึ่ง
chiwit tong long sak Seed nueng
Hidup perlu mencoba SuckSeed
มันต้องมีดีซัก Seed หนึ่ง
man tong midi sak Seed nueng
Itu harus memiliki kebaikan, satu SuckSeed
ถึงแม้มันยังจะห่วย ชีวิตบรมห่วย
thuengmae man yang cha huai chiwit borom huai
Meski masih buruk, meski hidup ini mengerikan
ถึงแม้มันยังจะซวย เราก็ซวยไปด้วยกัน
thuengmae man yang cha suai rao ko suai pai duai kan
Meskipun masih sial, kita sial bersama
ชีวิตต้องลองซัก Seed หนึ่ง
chiwit tong long sak Seed nueng
Hidup perlu mencoba SuckSeed
มันต้องมีดีซัก Seed หนึ่ง
man tong midi sak Seed nueng
Itu harus memiliki kebaikan, satu SuckSeed
ถึงแม้พวกเราจะห่วย ชีวิตบรมห่วย
thuengmae phuakrao cha huai chiwit borom huai
Meskipun kita buruk, meskipun hidup itu buruk
ถ้าหากว่ามันจะซวย
thahakwa man cha suai
Jika kurang beruntung
ให้มันซวยไปด้วยกัน SuckSeed
hai man suai pai duai kan SuckSeed
Mari kita sial bersama, SuckSeed!
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments