Breaking News

NEW COUNTRY - CHUEAN JAI (เฉือนใจ)

dukung saya di trakteer
 Lirik dan Terjemahan Lagu
NEW COUNTRY - CHUEAN JAI (เฉือนใจ) 
Writter(s) เจ๋ง แจ๋ว จริง, ก๊อท จักรพันธ์



[Intro]
ไม่สน ไม่แคร์ แค่นี้ก็แย่รู้มั้ย
mai son mai khae khaeni ko yae ru mai
Tidak ada yang perlu dibagikan, tidak ada yang perlu dipedulikan, aku orang asingmu
ยังจะมาพูดจาทำร้าย
yang cha ma phutcha thamrai
Tetapi kau ingin lebih menyakitiku
เฉือนใจให้ตายทั้งเป็น
chuean chai hai tai thang pen
Sakiti aku lebih dalam, lebih jauh lagi

[Verse 1]
เพราะเธอรู้ว่าฉันรักเธอ เลยจะทำอะไรก็ได้
phro thoe ru wa chan rak thoe loei cha tham arai kodai
Kau tahu aku mencintaimu itu sebabnya kau seperti ini
และก็เพราะว่าเธอรู้ไง ว่าหันมาเมื่อไหร่ก็เจอ
lae ko phrowa thoe ru ngai wa han ma muearai ko choe
Kau tahu aku masih di dekat mu, aku tidak bisa menolak
มีหน้าที่คือยอมให้เธอทำร้าย เป็นของตายในสายตาเธอ
mi nathi khue yom hai thoe thamrai pen khong tai nai saita thoe
Bahwa aku di sini untuk patuh, membiarkanmu menyakitiku, apa pun yang terjadi
ต้องทำเหมือนรับได้เสมอ แล้วบอกเธอว่าไม่เป็นไร
tong tham muean rap dai samoe laeo bok thoe wa mai penrai
Bahwa aku  melakukan apa pun yang kau katakan dan berpura-pura baik-baik saja

[Verse 2]
ฉันก็คนมีลมหายใจ มีจิตใจไม่ใช่ของเล่น
chan ko khon mi lomhaichai mi chitchai mai chai khonglen
Tetapi aku adalah seroang makhluk hidup yang bernapas bukan mainanmu
รู้สึกได้แล้วก็ร้องไห้เป็น ไม่เห็นเธอสนใจไม่เคย
rusuek dai laeoko ronghai pen mai hen thoe sonchai mai khoei
Aku bisa merasakan sakit di hati ini yang kau sebabkan
มีแค่เธอไม่แลไม่มองคนไหน เธอทำไมใจร้ายมากเลย
mi khae thoe mai lae mai mong khon nai thoe thammai chairai mak loei
Aku telah setia kepada mu, perbuatan baik yang tidak kau hargai
นานแค่ไหน ต้องทนต้องเฉย พูดอย่างเคยว่าไม่เป็นไร
nan khae nai tong thon tong choei phut yang khoei wa mai penrai
Berapa lama aku harus terus mengetahui bahwa kita sudah selesai?

[Pre-Chorus]
ความจริงคือฉันเจ็บนะ แต่รักเกินกว่าจะไปไหนได้
khwamching khue chan chep na tae rak koen kwa cha pai nai dai
Aku kesakitan tetapi aku terlalu mencintaimu untuk pergi darimu
เธอพูดแรง และไม่แคร์อะไร
thoe phut raeng lae mai khae arai
Kau adalah rasa sakitku, itu semua adalah racun
รู้มั้ยว่าแต่ละคำนั้นมัน
ru mai wa taela kham nan man
Setiap kata yang kau ucapkan

[Chorus]
เฉือนใจกันทีละน้อยละน้อย เฉือนจนมันมีแต่รอยแต่รอย
chuean chai kan thila noi la noi chuean chon man mi tae roi tae roi
Itu memotong ku sampai ke inti, meninggalkan ku dengan bekas luka yang semakin banyak.
ไม่รักไม่ว่าอย่างน้อยก็สงสารกัน
mai rak maiwa yangnoi ko songsan kan
Anggap aku sebagai seseorang yang bisa kau abaikan
เฉือนใจไปทีละน้อยละน้อย เฉือนจนมันค่อยค่อยเหลือน้อยลงทุกวัน
chuean chai pai thila noi la noi chuean chon man khoi khoi luea noi long thuk wan
Kenapa terus memotongku lebih dalam, kau adalah Malaikat maut hatiku
หมดใจเมื่อไหร่เมื่อนั้น ถ้าหมดรัก หมดแล้วก็หมดเลย
mot chai muearai mueanan tha mot rak mot laeoko mot loei
Jantungku yang mati rasa berdetak lebih lambat, cintaku semakin kecil


[Pre-Chorus]
ความจริงคือฉันเจ็บนะ แต่รักเกินกว่าจะไปไหนได้
khwamching khue chan chep na tae rak koen kwa cha pai nai dai
Aku kesakitan tetapi aku terlalu mencintaimu untuk pergi darimu
เธอพูดแรง และไม่แคร์อะไร
thoe phut raeng lae mai khae arai
Kau adalah rasa sakitku, itu semua adalah racun
รู้มั้ยว่าแต่ละคำนั้นมัน
ru mai wa taela kham nan man
Setiap kata yang kau ucapkan

[Chorus]
เฉือนใจกันทีละน้อยละน้อย เฉือนจนมันมีแต่รอยแต่รอย
chuean chai kan thila noi la noi chuean chon man mi tae roi tae roi
Itu memotong ku sampai ke inti, meninggalkan ku dengan bekas luka yang semakin banyak.
ไม่รักไม่ว่าอย่างน้อยก็สงสารกัน
mai rak maiwa yangnoi ko songsan kan
Anggap aku sebagai seseorang yang bisa kau abaikan
เฉือนใจไปทีละน้อยละน้อย เฉือนจนมันค่อยค่อยเหลือน้อยลงทุกวัน
chuean chai pai thila noi la noi chuean chon man khoi khoi luea noi long thuk wan
Kenapa terus memotongku lebih dalam, kau adalah Malaikat maut hatiku
Reaper
หมดใจเมื่อไหร่เมื่อนั้น
mot chai muearai mueanan
Jantungku yang mati rasa berdetak lebih lambat...

[Chorus]
เฉือนใจกันทีละน้อยละน้อย เฉือนจนมันมีแต่รอยแต่รอย
chuean chai kan thila noi la noi chuean chon man mi tae roi tae roi
Itu memotong ku sampai ke inti, meninggalkan ku dengan bekas luka yang semakin banyak.
ไม่รักไม่ว่าอย่างน้อยก็สงสารกัน
mai rak maiwa yangnoi ko songsan kan
Anggap aku sebagai seseorang yang bisa kau abaikan
เฉือนใจไปทีละน้อยละน้อย เฉือนจนมันค่อยค่อยเหลือน้อยลงทุกวัน
chuean chai pai thila noi la noi chuean chon man khoi khoi luea noi long thuk wan
Kenapa terus memotongku lebih dalam, kau adalah Malaikat maut hatiku
หมดใจเมื่อไหร่เมื่อนั้น ถ้าหมดรัก หมดแล้วก็หมดเลย
mot chai muearai mueanan tha mot rak mot laeoko mot loei
Jantungku yang mati rasa berdetak lebih lambat, cintaku semakin kecil
หมดใจเมื่อไหร่เมื่อนั้น
mot chai muearai mueanan
Jantungku yang mati rasa berdetak lebih lambat...
จะไม่มีฉันในชีวิตเธออีกเลย
cha mai mi chan nai chiwit thoe ik loei
Pada akhirnya aku tidak akan mencintaimu lagi
 
 

DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments