Breaking News

Kim Dong Hyun - Cut Off Love (사랑을 끊었다) Red Balloon OST Part 5

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Kim Dong Hyun - Cut Off Love (사랑을 끊었다)
Lyricist Hansol Choi (최한솔) | Composer Hansol Choi (최한솔) | Arranger Hansol Choi (최한솔) | Released 4 Februari 2023

 
사소한 하루가고
sasohan harugago
Hari yang tak berarti berlalu
다시 한달이 흘러
dasi handari heulleo
Satu bulan lagi telah berlalu
아무렇지 않은 날들이 스쳐가고
amureotji anheun naldeuri seuchyeogago 
Hari-hari berlalu seolah tidak ada yang terjadi
꽃이 지고 다시 피어나는 계절이 오면
kkochi jigo dasi pieonaneun gyejeori omyeon
Saat musim dimana bunga berguguran dan mekar kembali datang
이렇게
ireoke
Seperti ini
이렇게 무너져가
ireoke muneojyeoga
Aku mulai hancur menjadi seperti ini

사월의 봄같던 너의 따듯한 손에
saworeui bomgatdeon neoeui ttadeushan sone
Di tangan hangatmu yang seperti musim semi di bulan April
십이월의 차가움이 느껴지고
sibiworeui chagaumi neukkyeojigo
Aku merasakan dinginnya bulan Desember
우리 그만하자는 너의 마지막 말이
uri geumanhajaneun neoeui majimak mari
Kata-kata terakhir mu untuk membiarkan kita berhenti sampai disini
자꾸 날 괴롭히는데
jakku nal goerophineunde
Itu terus menyiksaku

그렇게 봄 같았었던 사랑이 끝났다
geureoke bom gatasseotdeon sarangi kkeunnatda
Cinta yang seperti musim semi telah berakhir
지워봐도 지워지지 않던 사랑을
jiwobwado jiwojiji andeon sarangeul
Cinta yang tidak bisa terhapus bahkan jika aku menghapusnya
다시 돌고 돌아서
dasi dolgo doraseo
Karena itu kembali berbalik lagi
이 계절이 날 찾아와도
i gyejeori nal chajawado
Bahkan jika musim ini datang kepadaku
그렇게 또 다시 너를 끊는다
geureoke tto dasi neoreul kkeunneunda
Aku akan memutuskan mu lagi seperti itu

하루의 시작과 끝을 매일 함께했는데
harueui sijakgwa kkeuteul maeil hamkkehaetneunde
Kita memulai dan mengakhirinya setiap hari bersama, tapi
지는 꽃잎처럼 서서히 시들어가
jineun kkochipcheoreom seoseohi sideureoga
Seperti kelopak yang berguguran, itu perlahan menjadi layu
불쑥 코 끝을 스친 계절의 그 향기가
bulssuk ko kkeuteul seuchin gyejeoreui geu hyanggiga
Aroma musim ini yang tiba-tiba melewati hidungku
다시 날 무너지게 해
dasi nal muneojige hae
Itu menghancurkan ku lagi

그렇게 봄 같았었던 사랑이 끝났다
geureoke bom gatasseotdeon sarangi kkeunnatda
Cinta yang seperti musim semi telah berakhir
지워봐도 지워지지 않던 사랑을
jiwobwado jiwojiji andeon sarangeul
Cinta yang tidak bisa terhapus bahkan jika aku menghapusnya
다시 돌고 돌아서
dasi dolgo doraseo
Karena itu kembali berbalik lagi
이 계절이 날 찾아와도
i gyejeori nal chajawado
Bahkan jika musim ini datang kepadaku
그렇게 또 다시 너를 끊었다
geureoke tto dasi neoreul kkeunheotda
Aku akan memutuskan mu lagi seperti itu

그때 알았더라면
geuttae aratdeoramyeon
Andai aku tahu saat itu
미리 알았었다면
miri arasseotdamyeon
Andai aku tahu sebelumnya
달라질수 있었을까
dallajilsu isseosseulkka
Akankah itu bisa berubah
시들어버린 꽃처럼
sideureobeorin kkotcheoreom
Seperti bunga yang layu
소용없겠지
soyongeopgetji
Itu sudah tidak ada gunanya lagi
우리를 되돌릴순 없을까
urireul doedollilsun eopseulkka 
Tidak bisakah aku mengembalikan semua tentang kita kembali lagi?

그렇게 참 따듯했던 계절은 끝났다
geureoke cham ttadeushaetdeon gyejeoreun kkeunnatda
Musim yang terasa begitu hangat telah berakhir
비워봐도 비워지지 않던 그날들
biwobwado biwojiji andeon geunaldeul
Hari-hari yang tidak bisa dikosongkan bahkan jika aku mencoba untuk mengosongkannya
매일 사랑한다고 말했었던 그 시간들은
maeil saranghandago malhaesseotdeon geu sigandeureun
Saat-saat ketika aku mengatakan bahwa aku mencintaimu setiap hari
늦은 봄 눈처럼 녹아내렸다 
neujeun bom nuncheoreom noganaeryeotda
Itu meleleh seperti salju di akhir musim semi
 
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments