Breaking News

CHANGBIN feat. BANG CHAN - Streetlight

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
CHANGBIN feat. BANG CHAN  - Streetlight
Lyricist CHANGBIN & BANG CHAN | Composer CHANGBIN & BANG CHAN | Arranger BANG CHAN| Released 16 Mei 2020

 

[Intro | Changbin]
ź°€ė”œė“± ė¶ˆė¹›ģ²˜ėŸ¼
garodeung bulbitcheoreom
Seperti lampu jalanan
ź°€ė”œė“± ė¶ˆė¹›ģ²˜ėŸ¼
garodeung bulbitcheoreom
Seperti lampu jalanan
ģ“øģ“øķ•œ ķ•˜ė£Ø ėģ—ģ„œ
sseulsseulhan haru kkeuteseo
Setelah akhir hari yang sepi
ė˜ ģš°ė‘ģ»¤ė‹ˆ ģ„  ģ±„ė”œ
tto udukeoni seon chaero
Dan kau akan berdiri di sana
ź³ ė…ķ•œ ė°¤ ķ•œź°€ģš“ė°
godokhan bam hangaunde
Di tengah malam yang sepi
ģ• ģØ ė°ź²Œ ģ›ƒģ–“ė³øė‹¤
aesseo bakge useobonda
Dan mencoba tersenyum cerah

[Verse 1 | Changbin]
ķ‹° ė‚“ź³  ģ‹¶ģ§€ ģ•Šģ•„ ė‚˜ģ•½ķ•“ ė¹ ģ§„ ė‚“ ėŖØģŠµ
ti naego sipji anha nayakhae ppajin nae moseup
Aku tidak ingin menunjukkan kepada mu, aku lemah dan aku tidak bugar
ė‚  ģ˜ģ§€ķ–ˆė˜ ź·øė“¤ģ—ź² ģ“ ėŖØģŠµģ€ ėŖØģˆœ
nal euijihaetdeon geudeuregen i moseubeun mosun
Bagi mereka yang percaya padaku, ini merupakan sebuah kontradiksi
ź°•ķ•œ ģ²™ ģ•ˆ ģ•„ķ”ˆ ģ²™ ģ•„ė¬“ė ‡ģ§€ ģ•Šģ€ ģ²™
ganghan cheok an apeun cheok amureotji anheun cheok
Berpura-pura kuat dan tidak sakit
ź·øģ € ėˆ„źµ°ź°€ģ—ź²Œ ķž˜ģ“ ė˜ź³  ģ‹¶ģ€ ė‚œė°
geujeo nugungaege himi doego sipeun nande
Aku hanya ingin menjadi kekuatan bagi seseorang
ė‚˜ė”œ ģøķ•“ ź·øė“¤ģ˜ ķž˜ģ„ ė¹¼ė©“ ģ•ˆ ė¼
naro inhae geudeureui himeul ppaemyeon an dwae
Kau tidak bisa membiarkan ku mengambil kekuatan mereka dari mu
“źø°ėŒ€ė„ ė¼”ėž€ ė§ģ— ė¬¼ģŒķ‘œė„¼ ė¶™ģ¼ ģš©źø°ź°€ ģ—†ģ–“ ė‚œ
“gidaedo dwae”ran mare mureumpyoreul butil yonggiga eopseo nan
Aku tidak memiliki keberanian untuk memberi tanda tanya pada kata-kata "Aku bisa mengharapkannya".
ģ•„ķ””ģ€ ė‚˜ź°ˆ ė¬øģ“ ģ—†ėŠ” ė°© ģ•ˆģ—ģ„œ ź°‡ķžŒ ģ±„ė”œ ģ†Œė¦¬ ģ—†ģ“ ģ»¤ģ øź°€
apeumeun nagal muni eomneun bang aneseo gathin chaero sori eopsi keojyeoga
Rasa sakit tumbuh diam-diam terperangkap di sebuah ruangan tanpa pintu untuk keluar
ģ°øģ„ ė§Œķ¼ ģ°øģ•„ė³“ė‹ˆ ė¬“ėŽŒģ§€ė”ė¼
chameul mankeum chamaboni mudyeojideora
Aku sangat lelah untuk bersabar
ģ•„ģ§ ź²¬ė”œė§Œķ•œź°€ ė“ ģ°øģ•„ģ§€ė‹ˆź¹Œ
ajik gyeondilmanhanga bwa chamajinikka
Aku masih akan bisa mengatasinya
ģƒģ²˜ ģœ„ģ˜ ė°“ė“œėŠ” ź²°źµ­ ė–Øģ–“ģ§€źø° ė§ˆė Ø
sangcheo wieui baendeuneun gyeolguk tteoreojigi maryeon
Plaster pada luka akhirnya terlepas
źø‰ķžˆ ė¶™ģ“źø“ ķ–ˆėŠ”ė° ģ–¼ė§ˆ ėŖ» ź°€ ė‹¤ģ‹œ ź¹Œģ ø
geuphi butigin haetneunde eolma mot ga dasi kkajyeo
Aku sudah melakukannya dengan tergesa-gesa, tetapi tidak lama kemudian aku kembali melakukannya
ķ—ģ–“ė²„ė¦° ģ§€ė¶• ģœ„ė”œ ģŒ“ģ—¬ź°€ėŠ” ė¹—ė¬¼ģ€
heoreobeorin jibung wiro ssahyeoganeun binmureun
Hujan yang menumpuk di atas atap yang telah dirobohkan
ė‚“ ė¹ˆķ‹ˆģ„ ģ–“ģ°Œė‚˜ ģž˜ ģ•„ėŠ”ģ§€ ģƒˆź³  ģƒˆźøø ė°˜ė³µ
nae binteumeul eojjina jal aneunji saego saegil banbok
Aku tahu betul sehingga aku mengulanginya
ėˆ„źµ°ź°€ ķ•„ģš”ķ•“ ėŖØė‘ ė¬“ė„ˆģ§€źø° ģ „ģ—
nugunga piryohae modu muneojigi jeone
Aku membutuhkan seseorang. Aku butuh seseorang untuk mendapatkannya
ė‹¤ģ‹œ ė¬¼ģ–“ė“ ģ¤˜ ź“œģ°®ėƒź³  ģ–“ėŠ ėˆ„źµ¬ė¼ė„
dasi mureobwa jwo gwaenchannyago eoneu nugurado
Tanya aku lagi, apakah kau baik-baik saja? Siapa saja


[Chorus | Changbin]
ź°€ė”œė“± ė¶ˆė¹›ģ²˜ėŸ¼
garodeung bulbitcheoreom
Seperti lampu jalanan
ź°€ė”œė“± ė¶ˆė¹›ģ²˜ėŸ¼
garodeung bulbitcheoreom
Seperti lampu jalanan
ģ™øė”œģš“ ė°¤ ķ•œź°€ģš“ė°
oeroun bam hangaunde
Di tengah malam yang sepi
ź·øģ € ė°ģ•„ ė³“ģ“ėŠ” ė‚˜
geujeo balga boineun na
Aku hanya terlihat cerah
ģ“øģ“øķ•œ ķ•˜ė£Ø ėģ—ģ„œ
sseulsseulhan haru kkeuteseo
Setelah akhir hari yang sepi
ė˜ ģš°ė‘ģ»¤ė‹ˆ ģ„  ģ±„ė”œ
tto udukeoni seon chaero
Dan kau akan berdiri di sana
ź³ ė…ķ•œ ė°¤ ķ•œź°€ģš“ė°
godokhan bam hangaunde
Di tengah malam yang sepi
ģ• ģØ ė°ź²Œ ģ›ƒģ–“ė³øė‹¤
aesseo bakge useobonda
Dan mencoba tersenyum cerah

[Verse 2 | Changbin]
ģ•„ė¬“ź²ƒė„ ģ˜ģ§€ķ•˜ģ§€ ėŖ»ķ•“
amugeotdo euijihaji moshae
Aku tidak bisa mengandalkan apapun
ģŠ¤ģŠ¤ė”œ ė‚˜ ģžģ‹ ė§Œģ„ ģ˜ģ§€ķ•˜źøø ģ„ ķƒ
seuseuro na jasinmaneul euijihagil seontaek
Memilih untuk mengandalkan diri sendiri
ź·øėŸ¬ė˜ ė‚“ź°€ ķ”ė“¤ė¦¬ź³  ģžˆėŠ” ģ§€źøˆ ė‚œ
geureodeon naega heundeulligo itneun jigeum nan
Dan sekarang aku gemetar, aku
ėŒ€ģ²“ ėˆ„źµ¬ė„¼ ė¶™ģž”ģ•„ģ•¼ ķ•˜ėŠ” ź±øź¹Œ
daeche nugureul butjabaya haneun geolkka
Siapa yang harus aku tangkap?
ģ „ģ— ė‚“ź°€ ģ† ģ˜¬ė øė˜ ģ–“ź¹Ø ģ•žģ—
jeone naega son ollyeotdeon eokkae ape
Aku tidak akan memberitahumu
ź·øė³“ė‹¤ ė” ģ¶• ģ²˜ģ ø ė²„ė¦° ė‚“ ģ–“ź¹ØėŠ” who cares?
geuboda deo chuk cheojyeo beorin nae eokkaeneun who cares?
Bahuku lebih terkulai dari itu
ķ„øģ–“ė†“ģ§ˆ ėŖ»ķ•“ ė‹¤ ķ„øģ–“ė†“ģ§ˆ ėŖ»ķ•“
teoreonotjil moshae da teoreonotjil moshae
Aku tidak bisa memberitahumu semua yang tidak bisa aku katakan padamu
ķ„øģ–“ė‚“ģ§€ ėŖ»ķ•œ ģ•„ķ””ģ€ ź²°źµ­ ė‚“ ģžģ‹ ģ„ ķƒ“ķ•“
teoreonaeji moshan apeumeun gyeolguk nae jasineul tashae
Rasa sakit yang tidak bisa aku hilangkan, salahkan diriku
ķƒķ•œ ź³µźø° ģ†ģ— ģˆØģ„ ė“¤ģ“ģ¼œė‹¤ ė³“ė©“
takhan gonggi soge sumeul deurikyeoda bomyeon
Aku akan menghirup udara keruh
ė¶ˆģ¾Œķ•Øģ„ ė„˜ģ–“ ģˆØģ“ ė„˜ģ–“ź°ˆ ė“Æ ķ—ė–”ź±°ė ¤
bulkwaehameul neomeo sumi neomeogal deut heoltteokgeoryeo
Aku menghembuskan nafas, seolah aku akan kehabisan napas melampaui ketidaknyamanan
ģ•„ė¬“ź²ƒė„ ģ•„ė‹Œ ė§ė„ ź“œķžˆ ģ‹ ź²½ ģ“°ź²Œ ė¼
amugeotdo anin maldo gwaenhi singyeong sseuge dwae
Aku tidak peduli apa yang tidak ku pedulikan
ģ•„ė¬“ź²ƒė„ ģ•„ė‹Œ ź²ƒė„ ģ•„ė¬“ė ‡ģ§€ ģ•Šģ§€ ģ•Šģ•„
amugeotdo anin geotdo amureotji anji anha
Tidak ada yang baik-baik saja
ģ£¼ė³€ģ˜ ģ‹œģ„  ė‚  ķ–„ķ•œ ź²ƒė„ ģ•„ė‹Œė°
jubyeoneui siseon nal hyanghan geotdo aninde
Aku tidak melihat jalan di sekitar ku
ė”°ź°‘ź²Œ ėŠź»“ģ ø ź°ģ·„ė˜ ķ‘œģ •
ttagapge neukkyeojyeo gamchwotdeon pyojeong
Aku merasa pelit
ģž ź¹ ė§ė³“ė‹¤ź°€ ė“¤ģ¼œ ė“œėŸ¬ė‚˜ź²Œ ė ź¹Œ
jamkkan mangbodaga deulkyeo deureonage doelkka
Akankah tampilan tersembunyi terungkap sesaat?
ė‘ė ¤ģ›Œ (ź·øėž˜ ė‚˜ ė‘ė ¤ģ›Œ)
duryeowo (geurae na duryeowo)
Aku takut, aku takut

[Bridge | Bang Chan, Changbin]
ź°€ė”œė“± ė¶ˆė¹›ģ²˜ėŸ¼
garodeung bulbitcheoreom
Seperti lampu jalanan
ź°€ė”œė“± ė¶ˆė¹›ģ²˜ėŸ¼
garodeung bulbitcheoreom
Seperti lampu jalanan
ė‘ė ¤ģ›Œ
duryeowo
Aku takut
ė‘ė ¤ģ›Œ
duryeowo
Aku takut
ģ“øģ“øķ•œ ķ•˜ė£Ø ėģ—ģ„œ
sseulsseulhan haru kkeuteseo
Setelah akhir hari yang sepi
ģš°ė‘ģ»¤ė‹ˆ ģ„  ģ±„ė”œ
udukeoni seon chaero
Aku berdiri di udara
ź³ ė…ķ•œ ė°¤ ķ•œź°€ģš“ė°
godokhan bam hangaunde
Di tengah malam yang sepi
ģ• ģØ ė°ź²Œ ģ›ƒģ–“ė³øė‹¤
aesseo bakge useobonda
Dan mencoba tersenyum cerah

[Chorus | Changbin]
ģ € ź°€ė”œė“± ė¶ˆė¹›ģ²˜ėŸ¼
jeo garodeung bulbitcheoreom
Seperti lampu jalan itu
ź°€ė”œė“± ė¶ˆė¹›ģ²˜ėŸ¼
garodeung bulbitcheoreom
Seperti lampu jalanan
ģ™øė”œģš“ ė°¤ ķ•œź°€ģš“ė°
oeroun bam hangaunde
Di tengah malam yang sepi
ź·øģ € ė°ģ•„ ė³“ģ“ėŠ” ė‚˜
geujeo balga boineun na
Aku hanya terlihat cerah
ģ“øģ“øķ•œ ķ•˜ė£Ø ėģ—ģ„œ
sseulsseulhan haru kkeuteseo
Setelah akhir hari yang sepi
ė˜ ģš°ė‘ģ»¤ė‹ˆ ģ„  ģ±„ė”œ
tto udukeoni seon chaero
Dan kau akan berdiri di sana
ź³ ė…ķ•œ ė°¤ ķ•œź°€ģš“ė°
godokhan bam hangaunde
Di tengah malam yang sepi
ģ• ģØ ė°ź²Œ ģ›ƒģ–“ė³øė‹¤
aesseo bakge useobonda
Dan mencoba tersenyum cerah
 
ź°€ė”œė“± ė¶ˆė¹›ģ²˜ėŸ¼
garodeung bulbitcheoreom
Seperti lampu jalanan
ź°€ė”œė“± ė¶ˆė¹›ģ²˜ėŸ¼
garodeung bulbitcheoreom
Seperti lampu jalanan
ģ™øė”œģš“ ė°¤ ķ•œź°€ģš“ė°
oeroun bam hangaunde
Di tengah malam yang sepi
ź·øģ € ė°ģ•„ ė³“ģ“ėŠ” ė‚˜
geujeo balga boineun na
Aku hanya terlihat cerah
ģ“øģ“øķ•œ ķ•˜ė£Ø ėģ—ģ„œ
sseulsseulhan haru kkeuteseo
Setelah akhir hari yang sepi
ė˜ ģš°ė‘ģ»¤ė‹ˆ ģ„  ģ±„ė”œ
tto udukeoni seon chaero
Dan kau akan berdiri di sana
ź³ ė…ķ•œ ė°¤ ķ•œź°€ģš“ė°
godokhan bam hangaunde
Di tengah malam yang sepi
ģ• ģØ ė°ź²Œ ģ›ƒģ–“ė³øė‹¤
aesseo bakge useobonda
Dan mencoba tersenyum cerah


DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments