Breaking News

WayV - Phantom

YANG MAU BANTU AGAR BLOG INI TETAP EXIST BISA KE BCA / 3251322323 / ANGGA WIDYA HANDHIKA (WA 08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
WayV - Phantom 
Lyricist 潘彦廷 (Pan Yan Ting) | Composer JINBYJIN (진바이진), Karen Poole, Sondrey, Farida (NOR) & Adrian McKinnon | Arranger JINBYJIN (진바이진) | Released 28 Desember 2022



 [Intro | Ten]
Uh, uh
What is it? What is it?
Uh, uh

[Verse 1 | Yangyang, Hendery, Winwin]
悬在潜意识的交界
xuán zài qiányìshí de jiāojiè
Di tepi ketidaksadaran
噩梦分割的画面
èmèng fēngē de huàmiàn
Mimpi buruk itu hancur
操控谁的忐忑
cāokòng shéi de tǎntè
Ketakutan siapa yang dimanipulasi?
颠倒世界规则
diāndǎo shìjiè guīzé
Aturan dunia terguncang
All the noises in my brain
Semua suara di otakku
夜挟持所有视线
yè xiéchí suǒyǒu shìxiàn
Malam merenggut setiap pandangan dan pandangan
When it just gets louder
Saat itu semakin keras
Yeah, it just gets harder
Ya, itu semakin sulit

[Refrain | All, Ten, Hendery]
(Woah)
虚幻轮廓 揭开沉默 (Hint me)
xūhuàn lúnkuò jiē kāi chénmò (Hint me)
Siluet palsu memecah kesunyian (Petunjuk ku)
谁能看透 深邃的梦 (Leave me)
shéi néng kàntòu shēnsuì de mèng (Leave me)
Jurang yang seperti mimpi, siapa yang berani melihat? (Tinggalkan aku)
(Woah)
Ayy, 梦呓唤谁 模糊 visions
Ayy, mèngyì huàn shéi móhú visions
Ayy, siapa yang kau panggil dalam mimpimu? Penglihatan yang menjadi redup
It makes me wonder
Itu membuatku bertanya-tanya
倾斜的时刻
qīngxié de shíkè
Momen ketika semuanya berubah

[Pre-Chorus | Kun, Xiaojun]
Four, three, two, one times
4, 3, 2, 1 Kali
恶夜里真伪难辨的姿态
è yèlǐ zhēn wěi nán biàn de zītài
Malam yang keji, tetapi tidak bisa membuat nyata apa yang palsu
戴上面具的脚步
dài shàng miànjù de jiǎobù
Langkah kaki dari eksistensi bertopeng
奔向自我的归途
bēn xiàng zìwǒ de guītú
Dalam perjalanan pencarian jati diri
真相必然存在
zhēnxiàng bìrán cúnzài
Karena kebenaran memang ada

[Chorus | All]
Like a phantom that be pulling my strings
Seperti hantu yang menarik senar ku
Hey-yo, hey-yo, 操纵的频率
Hey-yo, hey-yo, cāozòng de pínlǜ
Hei-yo, hei-yo, dalang yang menarik, dan
失控的画面 昏暗的世界
shīkòng de huàmiàn hūn'àn de shìjiè
Di dalam kegelapan, dunia kehilangan arah
真相潜藏异梦
zhēnxiàng qiáncáng yì mèng
Mimpi adalah penipu menyembunyikan apa yang nyata
戴上面具看透
dài shàng miànjù kàntòu
Lihat semuanya dari balik topeng
不安怂恿失控
bù'ān sǒngyǒng shīkòng
Melalui kekacauan memakan rasa takut
Oh, standing in the dark
Oh, berdiri dalam kegelapan
Only I can see the truth, so crazy
Hanya aku yang bisa melihat kebenaran, sangat gila
伪装脸孔清晰的视线
wèizhuāng liǎn kǒng qīngxī de shìxiàn
Terlihat seolah-olah tidak ada topeng
光影的真理未止息
guāngyǐng de zhēnlǐ wèi zhǐxī
Cahaya kebenaran tidak pernah hilang
Fade out, phantom
Memudar, hantu

[Verse 2 | Yangyang, Winwin, Hendery]
你无声等待被囚禁的眼神
nǐ wúshēng děngdài bèi qiújìn de yǎnshén
Dengan napas tertahan kau menunggu tatapan yang ditangkap itu
黑夜里醒来
hēiyè lǐ xǐng lái
Bangun di tengah malam untuk menemukan
世界失去光泽
shìjiè shīqù guāngzé
Dunia telah lama kehilangan cahaya
Can't get out, uh, of the phantom tower
Tidak bisa keluar, eh, dari menara hantu
朦胧的未来脑中 déjà vu
ménglóng de wèilái nǎo zhōng déjà vu
Visi masa depan yang kabur hanya terasa seperti déjà vu
虚幻的存在 荒唐的醒目
xūhuàn de cúnzài huāngtáng de xǐngmù
Pengungkapan absurd dari sesuatu yang palsu
When it just gets louder
Saat itu semakin keras
Yeah, it just gets harder
Ya, itu semakin sulit
 
[Refrain | All, Xiaojun, Hendery]
(Woah)
虚幻轮廓 揭开沉默 (Hint me)
xūhuàn lúnkuò jiē kāi chénmò (Hint me)
Siluet palsu memecah kesunyian (Petunjuk ku)
谁能看透 深邃的梦 (Leave me)
shéi néng kàntòu shēnsuì de mèng (Leave me)
Jurang yang seperti mimpi, siapa yang berani melihat? (Tinggalkan aku)
(Woah)
Ayy, 梦呓唤谁 模糊 visions
Ayy, mèngyì huàn shéi móhú visions
Ayy, siapa yang kau panggil dalam mimpimu? Penglihatan yang menjadi redup
It makes me wonder
Itu membuatku bertanya-tanya
倾斜的时刻
qīngxié de shíkè
Momen ketika semuanya berubah

[Pre-Chorus | Ten, Kun]
Four, three, two, one times
4, 3, 2, 1 Kali
恶夜里真伪难辨的姿态
è yèlǐ zhēn wěi nán biàn de zītài
Malam yang keji, tetapi tidak bisa membuat nyata apa yang palsu
戴上面具的脚步
dài shàng miànjù de jiǎobù
Langkah kaki dari eksistensi bertopeng
奔向自我的归途
bēn xiàng zìwǒ de guītú
Dalam perjalanan pencarian jati diri
真相必然存在
zhēnxiàng bìrán cúnzài
Karena kebenaran memang ada

[Chorus | All]

Like a phantom that be pulling my strings
Seperti hantu yang menarik senar ku
Hey-yo, hey-yo, 操纵的频率
Hey-yo, hey-yo, cāozòng de pínlǜ
Hei-yo, hei-yo, dalang yang menarik, dan
失控的画面 昏暗的世界
shīkòng de huàmiàn hūn'àn de shìjiè
Di dalam kegelapan, dunia kehilangan arah
真相潜藏异梦
zhēnxiàng qiáncáng yì mèng
Mimpi adalah penipu menyembunyikan apa yang nyata
戴上面具看透
dài shàng miànjù kàntòu
Lihat semuanya dari balik topeng
不安怂恿失控
bù'ān sǒngyǒng shīkòng
Melalui kekacauan memakan rasa takut
Oh, standing in the dark
Oh, berdiri dalam kegelapan
Only I can see the truth, so crazy
Hanya aku yang bisa melihat kebenaran, sangat gila
伪装脸孔清晰的视线
wèizhuāng liǎn kǒng qīngxī de shìxiàn
Terlihat seolah-olah tidak ada topeng
光影的真理未止息
guāngyǐng de zhēnlǐ wèi zhǐxī
Cahaya kebenaran tidak pernah hilang
Fade out, phantom
Memudar, hantu

[Verse 3 | Yangyang]
Yeah, 停止颠倒世界的运作
yeah, tíngzhǐ diāndǎo shìjiè de yùnzuò
Ya, ini saatnya untuk menghentikan dunia dari terguncang
展开所有面目的自我
zhǎnkāi suǒyǒu miàn mùdì zìwǒ
Ungkapkan semua dirimu
找回失序的真理
zhǎo huí shīxù de zhēnlǐ
Akan memulihkan kebenaran yang terdistorsi
Like the way ahead of me
Seperti jalan di depanku
Not afraid, now you can see, uh, uh
Tidak takut, sekarang kau bisa lihat, eh, eh

[Bridge | Kun, Ten, Xiaojun]
流言成为时间的荒芜
liúyán chéngwéi shíjiān de huāngwú
Rumor tipis dengan waktu
听不见这孱弱的喧嚣的 let it go
tīng bùjiàn zhè cànruò de xuānxiāo de let it go
Tutup telinga mu terhadap kelemahan dan kebisingan, lepaskan
Without warning
Tanpa peringatan
灵魂终被释放 over you
línghún zhōng bèi shìfàng over you
Akhirnya, jiwa bebas, atasmu
Keeping me alive
Membuatku tetap hidup
执着的等待 truth alive
zhízhuó de děngdài truth alive
Di akhir penantian yang tak berdaya, kebenaran hidup

[Chorus | All, Ten, Xiaojun]
Like a phantom that be pulling my strings
Seperti hantu yang menarik senar ku
Hey-yo, hey-yo 操纵的频率 (My feeling, yeah)
Hey-yo, hey-yo cāozòng de pínlǜ (My feeling, yeah)
Hei-yo hei-yo, dalang yang menunda, dan (Perasaanku, ya)
失控的画面 昏暗的世界 (昏暗的世界)
shīkòng de huàmiàn hūn'àn de shìjiè (hūn'àn de shìjiè)
Tersesat di dunia kegelapan ini (Dunia kegelapan)
真相潜藏异梦 (戴上面具看透, yeah)
zhēnxiàng qiáncáng yì mèng (dài shàng miànjù kàntòu, yeah)
Mimpi adalah penipu menyembunyikan apa yang nyata (Melihat semuanya dari balik topeng, ya)
不安怂恿失控
bù'ān sǒngyǒng shīkòng
Melalui kekacauan memakan rasa takut
Oh, standing in the dark (Oh, standing in the)
Oh, berdiri di kegelapan (Oh, berdiri di)
Only you can see the truth, so babe (You see the truth)
Hanya kau yang bisa melihat kebenaran, jadi sayang (kau melihat kebenaran)
伪装脸孔清晰的视线
wèizhuāng liǎn kǒng qīngxī de shìxiàn
Terlihat seolah-olah tidak ada topeng
光影的真理未止息
guāngyǐng de zhēnlǐ wèi zhǐxī
Cahaya kebenaran tidak pernah hilang
Fade out, phantom
Memudar, hantu

[Outro | Ten]
Uh, uh
What is it? What is it?
Uh, uh
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments