Breaking News

Minnie CAC feat. Ai ATK - One Wish (ตะเกียงวิเศษ)

YANG MAU BANTU AGAR BLOG INI TETAP EXIST BISA KE BCA / 3251322323 / ANGGA WIDYA HANDHIKA (WA 08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
Minnie CAC feat. Ai ATK - One Wish (ตะเกียงวิเศษ)
Writter(s) Gop Postcard Thanee Wongniwatkajorn (ก๊อป โปสการ์ด ธานี วงศ์นิวัติขจร)


 โดดเดี่ยวอยู่ทุกที ไม่เห็นมีคนสนใจ
dotdiao yu thukthi mai hen mi khon sonchai
Aku selalu kesepian. Sepertinya tidak ada yang peduli.
เปิดโหวตอยู่ทุกวัน แต่ดัน Offline
poet wot yu thuk wan tae dan Offline
Aku membuka suara setiap hari, tetapi ternyata offline.

ฝันเป็นเจ้าหญิง ฉันจะ Wink ฉันจะ Blink ในแบบฉันไง
fan pen chaoying chan cha Wink chan cha Blink nai baep chan ngai
Bermimpi menjadi seorang putri, aku akan mengedipkan mata, aku akan berkedip di jalan ku
อยากมีเจ้าชาย มีไหมใคร มีไหมใคร เขาอยู่ที่ไหน
yak mi chaochai mi mai khrai mi mai khrai khao yu thinai
Aku ingin seorang pangeran. Apa ada seseorang? Apa ada seseorang? Dimana dia?

เพี้ยง เพี้ยง เพี้ยง เพี้ยง อยากมีตะเกียงวิเศษ
phiang phiang phiang phiang yak mi takiang wiset
Tolong tolong tolong tolong aku ingin memiliki lampu ajaib.
เอามาถูและถูและถูเรียกคนเอ็นดูสักคน
ao ma thu lae thu lae thu riak khon endu sak khon
Mengambil dan menggosoknya dan gosok dan gosok dan panggil seseorang untuk dicintai.
ให้กลายเป็นเหงาสองคนได้ป่ะ
hai klaipen ngao song khon dai pa
Bisakah kita menjadi dua orang yang kesepian bersama?
ว้าว ว้าว ว้าว ว้าว อยากลองเป็นต้าวสักวัน
wao wao wao wao yak long pen tao sak wan
Wow wow wow wow aku ingin menjadi seseorang suatu hari nanti.
อยากสมมุติให้ใครคนนั้นมายืนข้างฉันสักหน่อย
yak sommut hai khrai khon nan ma yuen khang chan saknoi
Aku ingin membayangkan seseorang akan berdiri di samping ku sebentar.
อยากชวนมาเป็น Ma Boy ให้ป่ะ
yak chuan ma pen Ma Boy hai pa
Aku ingin memngajaknya menjadi laki-laki ku. Akankah dia membiarkanku?
 
[RAP]
ไหนนะเมื่อกี้ใครพูด
nai na mueaki khrai phut
Siapa bilang barusan?
ใครจะเอาตะเกียงขึ้นมาลูบ
khrai cha ao takiang khuen ma lup
Siapa yang akan menggosok lampu?
ก็อยากจะเป็นจินนี่ดิ
ko yak cha pen chin ni di
Aku ingin menjadi jin.
เธอจะเอาอะไรฉันเสกให้อีก
thoe cha ao arai chan sek hai ik
Apa pun yang kau inginkan, aku akan menyulapnya.
เสกเธอเป็น My Mind อะ
sek thoe pen My Mind a
Aku akan memikatmu untuk menjadi pikiranku.
แต่ก็ฉันไม่ใช่เจ้าชายอะ
tae ko chan mai chai chaochai a
Tetapi aku bukan seorang pangeran.
เหงาก็แค่เรียกนะ
ngao ko khae riak na
Jika kau kesepian, panggil saja aku.
ใจฉันเก็บไว้ให้เธอเพรียบ
chai chan kep wai hai thoe phriap
Aku menyimpan hatiku untukmu.

โดดเดี่ยวแต่เข้าใจ วันไหนต้องมีสักวัน
dotdiao tae khaochai wan nai dtong mi sak wan
Aku kesepian tapi aku mengerti, akan ada suatu hari
ที่เราจะสำคัญ แค่รอนิดหน่อย
thi rao cha samkhan khae ro nitnoi
Dimana aku akan menjadi seseorang.aku hanya harus menunggu sebentar.

ฝันเป็นเจ้าหญิง ฉันจะ Wink ฉันจะ Blink ในแบบฉันไง
fan pen chaoying chan cha Wink chan cha Blink nai baep chan ngai
Bermimpi menjadi seorang putri, aku akan mengedipkan mata, aku akan berkedip di jalan ku
อยากมีเจ้าชาย มีไหมใคร มีไหมใคร เขาอยู่ที่ไหน
yak mi chaochai mi mai khrai mi mai khrai khao yu thinai
Aku ingin seorang pangeran. Apa ada seseorang? Apa ada seseorang? Dimana dia?

เพี้ยง เพี้ยง เพี้ยง เพี้ยง อยากมีตะเกียงวิเศษ
phiang phiang phiang phiang yak mi takiang wiset
Tolong tolong tolong tolong aku ingin memiliki lampu ajaib.
เอามาถูและถูและถูเรียกคนเอ็นดูสักคน
ao ma thu lae thu lae thu riak khon endu sak khon
Mengambil dan menggosoknya dan gosok dan gosok dan panggil seseorang untuk dicintai.
ให้กลายเป็นเหงาสองคนได้ป่ะ
hai klaipen ngao song khon dai pa
Bisakah kita menjadi dua orang yang kesepian bersama?
ว้าว ว้าว ว้าว ว้าว อยากลองเป็นต้าวสักวัน
wao wao wao wao yak long pen tao sak wan
Wow wow wow wow aku ingin menjadi seseorang suatu hari nanti.
อยากสมมุติให้ใครคนนั้นมายืนข้างฉันสักหน่อย
yak sommut hai khrai khon nan ma yuen khang chan saknoi
Aku ingin membayangkan seseorang akan berdiri di samping ku sebentar.
อยากชวนมาเป็น Ma Boy ให้ป่ะ
yak chuan ma pen Ma Boy hai pa
Aku ingin memngajaknya menjadi laki-laki ku. Akankah dia membiarkanku?

เอาใจที่เหงาที่มันเศร้า ที่มันช้ำที่มันเจ็บ
aochai thi ngao thi man sao thi man cham thi man chep
Ambillah hati yang sepi ini yang sedih, yang memar, yang terluka.
ที่มันเหงาที่มันเศร้า ที่มันช้ำที่มันเจ็บ
thi man ngao thi man sao thi man cham thi man chep
Kesepian dengan kesedihan, memar, dan rasa sakit
ที่มันมาเป็น Step เอามาเก็บเป็น Stock
thi man ma pen Step ao ma kep pen Stock
Yang datang selangkah demi selangkah, dan aku menyimpan semuanya
ที่มันมาเป็น Step เอามาเก็บเป็น Stock
thi man ma pen Stepao ma kep pen Stock
Yang datang selangkah demi selangkah, dan aku menyimpan semuanya
ใจที่เหงาที่มันเศร้า ที่มันช้ำที่มันเจ็บ
chai thi ngao thi man sao thi man cham thi man chep
Kesepian hati ini yang menyedihkan, yang memar, yang terluka.
ที่มันเหงาที่มันเศร้า ที่มันช้ำที่มันเจ็บ
thi man ngao thi man sao thi man cham thi man chep
Kesepian dengan kesedihan dan memar dan rasa sakitnya.
เปลี่ยนให้ฉันเป็น Celeb มีความเจ็บเต็ม Slot
bplian hai chan bpen Celeb mi mi khwam chep te Slot
Ubah aku menjadi seleb, penuh rasa sakit di semua slot.
เปลี่ยนให้ฉันเป็น Celeb มีความเจ็บเต็ม Slot
plian hai chan pen Celeb mi khwam chep te Slot
Ubah aku menjadi seleb, penuh rasa sakit di semua slot.

เพี้ยง เพี้ยง เพี้ยง เพี้ยง อยากมีตะเกียงวิเศษ
phiang phiang phiang phiang yak mi takiang wiset
Tolong tolong tolong tolong aku ingin memiliki lampu ajaib.
เอามาถูและถูและถูเรียกคนเอ็นดูสักคน
ao ma thu lae thu lae thu riak khon endu sak khon
Mengambil dan menggosoknya dan gosok dan gosok dan panggil seseorang untuk dicintai.
ให้กลายเป็นเหงาสองคนได้ป่ะ
hai klaipen ngao song khon dai pa
Bisakah kita menjadi dua orang yang kesepian bersama?
ว้าว ว้าว ว้าว ว้าว อยากลองเป็นต้าวสักวัน
wao wao wao wao yak long pen tao sak wan
Wow wow wow wow aku ingin menjadi seseorang suatu hari nanti.
อยากสมมุติให้ใครคนนั้นมายืนข้างฉันสักหน่อย
yak sommut hai khrai khon nan ma yuen khang chan saknoi
Aku ingin membayangkan seseorang akan berdiri di samping ku sebentar.
อยากชวนมาเป็น Ma Boy ให้ป่ะ
yak chuan ma pen Ma Boy hai pa
Aku ingin memngajaknya menjadi laki-laki ku. Akankah dia membiarkanku?


DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments