COPTER - JAI MUN RAK TAE TUR MAI RAK (ใจมันรักแต่เธอไม่รัก)
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
COPTER - JAI MUN RAK TAE TUR MAI RAK (ใจมันรักแต่เธอไม่รัก)
Writer(s) COPTER
ถ้าจะขอให้ฉันไม่รักเธอนั้นมันคงไม่ได้หรอก
tha cha kho hai chan mai rak thoe nan man khong mai dai rok
Jika kau memintaku untuk tidak mencintaimu, mungkin aku tidak bisa
ก็ไม่รู้ต้องทำอย่างไรให้ใจฉันมันไม่รักเธอ
ko mai ru tong tham yangrai hai chai chan man mai rak thoe
Aku tidak tahu apa yang harus aku lakukan untuk membuat hatiku tidak mencintaimu
จะเป็นร้อยเป็นพันวัน ในใจฉันยังเป็นเธอ
cha pen roi pen phan wan nai chai chan yang pen thoe
Bahkan jika aku mencoba selama ratusan dan ribuan hari, kau akan tetap di hati ku
ตัวเธอเองก็รู้ดี
tua thoe eng ko ru di
Nah, kau tahu itu dengan baik
แต่จะหันไปซ้ายไปขวาก็หาไม่เจอว่าทางใด
tae cha han pai sai pai khwa ko hamai choe wa thang dai
Tetapi bahkan jika aku berbelok ke kiri atau ke kanan, aku tidak bisa menemukan jalan
ที่จะทำให้ใจเธอนั้นมองฉันด้วยรักได้สักที
thi cha thamhai chai thoe nan mong chan duai rak dai sak thi
Jalan untuk membuat hatimu menatapku dengan cinta
ให้เธอรักคงไม่มี ให้ฉันหนีคงไม่อาจ
hai thoe rak khong mai mi hai chan ni khong mai at
Tidak ada cara untuk membuatmu mencintaiku, dan aku tidak akan bisa melarikan diri
ก็มันรักเธอทั้งใจ
ko man rak thoe thang chai
Aku mencintaimu sepenuh hati
อดทน บอกรักกับเธอได้แค่ในใจ
otthon bok rak kap thoe dai khae nai chai
Bertahanlah, aku hanya bisa mengaku padamu dalam pikiranku
ต้องเก็บมันไว้คนเดียวอย่างนี้ไปนานเท่าไหร่
tong kep man wai khon diao yang ni pai nan thaorai
Berapa lama aku harus menyimpannya sendiri seperti ini?
บอกฉันสักคำได้ไหม ว่าฉันพอมีทางไหนไหมเธอ
bok chan sak kham dai mai wa chan pho mi thang nai mai thoe
Bisakah kau memberi ku sepatah kata pun? Apakah ada jalan untuk ku?
ที่ฉันนั้นจะได้รักเธอ ได้เคียงข้างเธอ
thi channan cha dai rak thoe dai khiang khang thoe
Agar aku mencintaimu dan tetap di sisimu
ฉันขอเพียงเท่านี้
chan kho phiang thaoni
Aku hanya meminta ini
อยากรู้ฉันมีสิทธิ์ไหม ให้ฉันดูแลเธอได้หรือเปล่า
yak ru chan mi sit mai hai chan dulae thoe dai rue plao
Aku ingin tahu, apakah aku punya hak? Bisakah aku menjagamu?
หรือเป็นได้เพียงคนแก้เหงา
rue pen dai phiang khon kae ngao
Atau aku hanya bisa menjadi seseorang untuk mengisi kesepianmu?
ก็ใจมันรัก รัก แต่เธอไม่รักก็คงต้องจบ
ko chai man rak rak tae thoe mai rak ko khong tong chop
Yah, hatiku mencintaimu, tetapi kau tidak mencintaiku, itu harus berakhir
ก็ไม่รู้ต้องเพรียบต้องพร้อมกว่าใครอีกมากสักเท่าไหร่
ko mai ru tong phriap tong phrom kwa khrai ik mak sak thaorai
Aku tidak tahu seberapa besar aku harus bersiap jika dibandingkan dengan orang lain
ก็ไม่รู้ต้องดีต้องเลิศต้องเลออีกมากสักแค่ไหน
ko mai ru tong di tong loet tong loe ik mak sak khae nai
Aku tidak tahu seberapa baik atau sempurnanya aku seharusnya
เธอถึงจะมีใจ จะวันไหนจะรอเธอ
thoe thueng cha mi chai cha wan nai cha ro thoe
Bahkan jika kau punya perasaan yang sama, kapanpun itu aku akan menunggumu
หรือมันไม่มีทางไหน
rue man mai mi thang nai
Atau apakah itu benar-benar tidak ada kesempatan bagi ku?
tha cha kho hai chan mai rak thoe nan man khong mai dai rok
Jika kau memintaku untuk tidak mencintaimu, mungkin aku tidak bisa
ก็ไม่รู้ต้องทำอย่างไรให้ใจฉันมันไม่รักเธอ
ko mai ru tong tham yangrai hai chai chan man mai rak thoe
Aku tidak tahu apa yang harus aku lakukan untuk membuat hatiku tidak mencintaimu
จะเป็นร้อยเป็นพันวัน ในใจฉันยังเป็นเธอ
cha pen roi pen phan wan nai chai chan yang pen thoe
Bahkan jika aku mencoba selama ratusan dan ribuan hari, kau akan tetap di hati ku
ตัวเธอเองก็รู้ดี
tua thoe eng ko ru di
Nah, kau tahu itu dengan baik
แต่จะหันไปซ้ายไปขวาก็หาไม่เจอว่าทางใด
tae cha han pai sai pai khwa ko hamai choe wa thang dai
Tetapi bahkan jika aku berbelok ke kiri atau ke kanan, aku tidak bisa menemukan jalan
ที่จะทำให้ใจเธอนั้นมองฉันด้วยรักได้สักที
thi cha thamhai chai thoe nan mong chan duai rak dai sak thi
Jalan untuk membuat hatimu menatapku dengan cinta
ให้เธอรักคงไม่มี ให้ฉันหนีคงไม่อาจ
hai thoe rak khong mai mi hai chan ni khong mai at
Tidak ada cara untuk membuatmu mencintaiku, dan aku tidak akan bisa melarikan diri
ก็มันรักเธอทั้งใจ
ko man rak thoe thang chai
Aku mencintaimu sepenuh hati
อดทน บอกรักกับเธอได้แค่ในใจ
otthon bok rak kap thoe dai khae nai chai
Bertahanlah, aku hanya bisa mengaku padamu dalam pikiranku
ต้องเก็บมันไว้คนเดียวอย่างนี้ไปนานเท่าไหร่
tong kep man wai khon diao yang ni pai nan thaorai
Berapa lama aku harus menyimpannya sendiri seperti ini?
บอกฉันสักคำได้ไหม ว่าฉันพอมีทางไหนไหมเธอ
bok chan sak kham dai mai wa chan pho mi thang nai mai thoe
Bisakah kau memberi ku sepatah kata pun? Apakah ada jalan untuk ku?
ที่ฉันนั้นจะได้รักเธอ ได้เคียงข้างเธอ
thi channan cha dai rak thoe dai khiang khang thoe
Agar aku mencintaimu dan tetap di sisimu
ฉันขอเพียงเท่านี้
chan kho phiang thaoni
Aku hanya meminta ini
อยากรู้ฉันมีสิทธิ์ไหม ให้ฉันดูแลเธอได้หรือเปล่า
yak ru chan mi sit mai hai chan dulae thoe dai rue plao
Aku ingin tahu, apakah aku punya hak? Bisakah aku menjagamu?
หรือเป็นได้เพียงคนแก้เหงา
rue pen dai phiang khon kae ngao
Atau aku hanya bisa menjadi seseorang untuk mengisi kesepianmu?
ก็ใจมันรัก รัก แต่เธอไม่รักก็คงต้องจบ
ko chai man rak rak tae thoe mai rak ko khong tong chop
Yah, hatiku mencintaimu, tetapi kau tidak mencintaiku, itu harus berakhir
ก็ไม่รู้ต้องเพรียบต้องพร้อมกว่าใครอีกมากสักเท่าไหร่
ko mai ru tong phriap tong phrom kwa khrai ik mak sak thaorai
Aku tidak tahu seberapa besar aku harus bersiap jika dibandingkan dengan orang lain
ก็ไม่รู้ต้องดีต้องเลิศต้องเลออีกมากสักแค่ไหน
ko mai ru tong di tong loet tong loe ik mak sak khae nai
Aku tidak tahu seberapa baik atau sempurnanya aku seharusnya
เธอถึงจะมีใจ จะวันไหนจะรอเธอ
thoe thueng cha mi chai cha wan nai cha ro thoe
Bahkan jika kau punya perasaan yang sama, kapanpun itu aku akan menunggumu
หรือมันไม่มีทางไหน
rue man mai mi thang nai
Atau apakah itu benar-benar tidak ada kesempatan bagi ku?
อดทน บอกรักกับเธอได้แค่ในใจ
otthon bok rak kap thoe dai khae nai chai
Bertahanlah, aku hanya bisa mengaku padamu dalam pikiranku
ต้องเก็บมันไว้คนเดียวอย่างนี้ไปนานเท่าไหร่
tong kep man wai khon diao yang ni pai nan thaorai
Berapa lama aku harus menyimpannya sendiri seperti ini?
บอกฉันสักคำได้ไหม ว่าฉันพอมีทางไหนไหมเธอ
bok chan sak kham dai mai wa chan pho mi thang nai mai thoe
Bisakah kau memberi ku sepatah kata pun? Apakah ada jalan untuk ku?
ที่ฉันนั้นจะได้รักเธอ ได้เคียงข้างเธอ
thi channan cha dai rak thoe dai khiang khang thoe
Agar aku mencintaimu dan tetap di sisimu
ฉันขอเพียงเท่านี้
chan kho phiang thaoni
Aku hanya meminta ini
อยากรู้ฉันมีสิทธิ์ไหม ให้ฉันดูแลเธอได้หรือเปล่า
yak ru chan mi sit mai hai chan dulae thoe dai rue plao
Aku ingin tahu, apakah aku punya hak? Bisakah aku menjagamu?
หรือเป็นได้เพียงคนแก้เหงา
rue pen dai phiang khon kae ngao
Atau aku hanya bisa menjadi seseorang untuk mengisi kesepianmu?
ก็ใจมันรัก รัก แต่เธอไม่รักก็คงต้องจบ
ko chai man rak rak tae thoe mai rak ko khong tong chop
Yah, hatiku mencintaimu, tetapi kau tidak mencintaiku, itu harus berakhir
otthon bok rak kap thoe dai khae nai chai
Bertahanlah, aku hanya bisa mengaku padamu dalam pikiranku
ต้องเก็บมันไว้คนเดียวอย่างนี้ไปนานเท่าไหร่
tong kep man wai khon diao yang ni pai nan thaorai
Berapa lama aku harus menyimpannya sendiri seperti ini?
บอกฉันสักคำได้ไหม ว่าฉันพอมีทางไหนไหมเธอ
bok chan sak kham dai mai wa chan pho mi thang nai mai thoe
Bisakah kau memberi ku sepatah kata pun? Apakah ada jalan untuk ku?
ที่ฉันนั้นจะได้รักเธอ ได้เคียงข้างเธอ
thi channan cha dai rak thoe dai khiang khang thoe
Agar aku mencintaimu dan tetap di sisimu
ฉันขอเพียงเท่านี้
chan kho phiang thaoni
Aku hanya meminta ini
อยากรู้ฉันมีสิทธิ์ไหม ให้ฉันดูแลเธอได้หรือเปล่า
yak ru chan mi sit mai hai chan dulae thoe dai rue plao
Aku ingin tahu, apakah aku punya hak? Bisakah aku menjagamu?
หรือเป็นได้เพียงคนแก้เหงา
rue pen dai phiang khon kae ngao
Atau aku hanya bisa menjadi seseorang untuk mengisi kesepianmu?
ก็ใจมันรัก รัก แต่เธอไม่รักก็คงต้องจบ
ko chai man rak rak tae thoe mai rak ko khong tong chop
Yah, hatiku mencintaimu, tetapi kau tidak mencintaiku, itu harus berakhir
อดทน บอกรักกับเธอได้แค่ในใจ
otthon bok rak kap thoe dai khae nai chai
Bertahanlah, aku hanya bisa mengaku padamu dalam pikiranku
ต้องเก็บมันไว้คนเดียวอย่างนี้ไปนานเท่าไหร่
tong kep man wai khon diao yang ni pai nan thaorai
Berapa lama aku harus menyimpannya sendiri seperti ini?
บอกฉันสักคำได้ไหม ว่าฉันพอมีทางไหนไหมเธอ
bok chan sak kham dai mai wa chan pho mi thang nai mai thoe
Bisakah kau memberi ku sepatah kata pun? Apakah ada jalan untuk ku?
ที่ฉันนั้นจะได้รักเธอ ได้เคียงข้างเธอ
thi channan cha dai rak thoe dai khiang khang thoe
Agar aku mencintaimu dan tetap di sisimu
ฉันขอเพียงเท่านี้
chan kho phiang thaoni
Aku hanya meminta ini
อยากรู้ฉันมีสิทธิ์ไหม ให้ฉันดูแลเธอได้หรือเปล่า
yak ru chan mi sit mai hai chan dulae thoe dai rue plao
Aku ingin tahu, apakah aku punya hak? Bisakah aku menjagamu?
หรือเป็นได้เพียงคนแก้เหงา
rue pen dai phiang khon kae ngao
Atau aku hanya bisa menjadi seseorang untuk mengisi kesepianmu?
ก็ใจมันรัก รัก แต่เธอไม่รักก็คงต้องจบ
ko chai man rak rak tae thoe mai rak ko khong tong chop
Yah, hatiku mencintaimu, tetapi kau tidak mencintaiku, itu harus berakhir
otthon bok rak kap thoe dai khae nai chai
Bertahanlah, aku hanya bisa mengaku padamu dalam pikiranku
ต้องเก็บมันไว้คนเดียวอย่างนี้ไปนานเท่าไหร่
tong kep man wai khon diao yang ni pai nan thaorai
Berapa lama aku harus menyimpannya sendiri seperti ini?
บอกฉันสักคำได้ไหม ว่าฉันพอมีทางไหนไหมเธอ
bok chan sak kham dai mai wa chan pho mi thang nai mai thoe
Bisakah kau memberi ku sepatah kata pun? Apakah ada jalan untuk ku?
ที่ฉันนั้นจะได้รักเธอ ได้เคียงข้างเธอ
thi channan cha dai rak thoe dai khiang khang thoe
Agar aku mencintaimu dan tetap di sisimu
ฉันขอเพียงเท่านี้
chan kho phiang thaoni
Aku hanya meminta ini
อยากรู้ฉันมีสิทธิ์ไหม ให้ฉันดูแลเธอได้หรือเปล่า
yak ru chan mi sit mai hai chan dulae thoe dai rue plao
Aku ingin tahu, apakah aku punya hak? Bisakah aku menjagamu?
หรือเป็นได้เพียงคนแก้เหงา
rue pen dai phiang khon kae ngao
Atau aku hanya bisa menjadi seseorang untuk mengisi kesepianmu?
ก็ใจมันรัก รัก แต่เธอไม่รักก็คงต้องจบ
ko chai man rak rak tae thoe mai rak ko khong tong chop
Yah, hatiku mencintaimu, tetapi kau tidak mencintaiku, itu harus berakhir
ก็ใจมันรัก รัก แต่เธอไม่รักก็คงต้องจบ
ko chai man rak rak tae thoe mai rak ko khong tong chop
Yah, hatiku mencintaimu, tetapi kau tidak mencintaiku, itu harus berakhir
ko chai man rak rak tae thoe mai rak ko khong tong chop
Yah, hatiku mencintaimu, tetapi kau tidak mencintaiku, itu harus berakhir
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments