Breaking News

Sofa - Miraculous Event (Reuang Mahutsajun เรื่องมหัศจรรย์)

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Sofa - Miraculous Event (Reuang Mahutsajun เรื่องมหัศจรรย์)
Writter(s) -
 


[Verse 1]
 บนโลกนี้ มีคนเป็นล้านคน
bon lok ni mi khon pen lan khon
Ada jutaan orang di dunia ini
ทุกคนมีเป็นล้านใจ ฉันก็ไม่ใช่ใคร ก็แค่คนหนึ่ง
thuk khon mi pen lan chai chan ko mai chai khrai ko khae khon nueng
Setiap orang memiliki jutaan hati, aku bukan siapa-siapa, aku hanya satu orang
โลกเราดูช่างกว้างใหญ่
lok rao du chang kwangyai
Dunia kita tampak begitu luas
ท้องฟ้าดูช่างกว้างไกล เธอแปลกใจบ้างไหม
thongfa du chang kwangklai thoe plaekchai bang mai
Langit tampak begitu jauh, apakah kau terkejut?

[Pre-Chorus]
มันเป็นเรื่องบังเอิญหรือตั้งใจ
man pen rueang bang-oen rue tangchai
Apakah itu kebetulan atau disengaja?
มันเกิดขึ้นจริงๆ หรือฝันไป
man koet khuen ching ching rue fan pai
Apakah itu benar-benar terjadi, atau aku sedang bermimpi?
การที่เรานั้นได้เจอกันที่บนโลกนี้
kan thi rao nan dai choe kan thi bon lok ni
Kita bisa bertemu di dunia ini
ก็ไม่รู้จะพูดมันอย่างไร แต่หมดทั้งหัวใจที่ฉันมี
ko mai ru cha phut man yangrai tae mot thang huachai thi chan mi
Aku tidak tahu bagaimana mengatakannya, tetapi dengan segenap hati yang aku miliki
ฉันเชื่อว่าสิ่งนี้…
chan chuea wa sing ni
Aku percaya bahwa ini…

[Chorus]
คือเรื่องมหัศจรรย์ ที่เราได้พบกัน
khue rueang mahatsachan thi rao dai phop kan
Adalah peristiwa ajaib yang kita temui
คือเรื่องมหัศจรรย์ ที่ฉันได้รักเธอ
khue rueang mahatsachan thi chan dai rak thoe
Adalah kejadian ajaib bahwa aku bisa mencintaimu
คือเรื่องมหัศจรรย์ที่สุด ที่ฉันเคยได้เจอ
khue rueang mahatsachan thisut thi chan khoei dai choe
Ini adalah peristiwa ajaib terbesar yang pernah aku alami, dapat menemukan mu
ฉัน คือเรื่องมหัศจรรย์
chan khue rueang mahatsachan
Aku pikir ini adalah peristiwa yang ajaib

[Verse 2]
วันที่ฉันนั้นได้บอกรักเธอ
wanthi channan dai bok rak thoe
Pada hari aku bilang aku mencintaimu
เหมือนฉันนั้นได้เจอทุกสิ่ง เหมือนฉันได้พบความจริงในหัวใจ
muean channan dai choe thuk sing muean chan dai phop khwamching nai huachai
Seolah aku telah menemukan segalanya, seolah aku telah menemukan kebenaran di hati ku
ฉันจะยืนอยู่ข้างเธอ นับตั้งแต่บัดนี้ไป
chan cha yuen yu khang thoe naptangtae batni pai
Aku akan berdiri di sampingmu mulai saat ini
และจะไม่ไปไหน
lae cha mai pai nai
Dan aku tidak akan pergi kemana-mana
 
[Pre-Chorus]
มันเป็นเรื่องบังเอิญหรือตั้งใจ
man pen rueang bang-oen rue tangchai
Apakah itu kebetulan atau disengaja?
มันเกิดขึ้นจริงๆ หรือฝันไป
man koet khuen ching ching rue fan pai
Apakah itu benar-benar terjadi, atau aku sedang bermimpi?
การที่เรานั้นได้เจอกันที่บนโลกนี้
kan thi rao nan dai choe kan thi bon lok ni
Kita bisa bertemu di dunia ini
ก็ไม่รู้จะพูดมันอย่างไร แต่หมดทั้งหัวใจที่ฉันมี
ko mai ru cha phut man yangrai tae mot thang huachai thi chan mi
Aku tidak tahu bagaimana mengatakannya, tetapi dengan segenap hati yang aku miliki
ฉันเชื่อว่าสิ่งนี้…
chan chuea wa sing ni
Aku percaya bahwa ini…

[Chorus]
คือเรื่องมหัศจรรย์ ที่เราได้พบกัน
khue rueang mahatsachan thi rao dai phop kan
Adalah peristiwa ajaib yang kita temui
คือเรื่องมหัศจรรย์ ที่ฉันได้รักเธอ
khue rueang mahatsachan thi chan dai rak thoe
Adalah kejadian ajaib bahwa aku bisa mencintaimu
คือเรื่องมหัศจรรย์ที่สุด ที่ฉันเคยได้เจอ
khue rueang mahatsachan thisut thi chan khoei dai choe
Ini adalah peristiwa ajaib terbesar yang pernah aku alami, dapat menemukan mu
ฉัน คือเรื่องมหัศจรรย์
chan khue rueang mahatsachan
Aku pikir ini adalah peristiwa yang ajaib
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments