Breaking News

Little Mix - Secret Love Song, Pt. II

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Little Mix - Secret Love Song, Pt. II
Writer(s) Rachel Furner, Emma Rohan & Jez Ashurst

 
 [Verse 1 | Jade]
We keep behind closed doors
Kita tetap di balik pintu tertutup
Every time I see you, I die a little more
Setiap kali aku melihatmu, aku mati sedikit lagi
Stolen moments that we steal as the curtain falls
Mencuri momen yang kita curi saat tirai terjatuh
It'll never be enough
Itu tidak akan pernah cukup
As you drive me to my house
Saat kau mengantar ku ke rumah ku
I can't stop these silent tears from rolling down
Aku tidak bisa menghentikanair mata yang diam diam mengalir turun
You and I both have to hide on the outside
Kau dan aku sama-sama harus bersembunyi ketika di luar
Where I can't be yours and you can't be mine
Dimana aku tidak bisa menjadi milikmu dan kau tidak bisa menjadi milikku

[Pre-Chorus | Jade]
But I know this, we got a love that is hopeless
Tetapi aku tahu ini, kita punya cinta yang tak ada harapan

[Chorus | Jade]
Why can't I hold you in the street?
Mengapa aku tidak bisa memeluk mu di jalanan?
Why can't I kiss you on the dance floor?
Kenapa aku tidak bisa menciummu di lantai dansa?
I wish that it could be like that
Aku berharap bisa seperti itu
Why can't it be like that?
Kenapa tidak bisa seperti itu?
'Cause I'm yours
Karena aku milikmu
Why can't I say that I'm in love?
Mengapa aku tidak bisa mengatakan bahwa aku sedang jatuh cinta?
I wanna shout it from the rooftops
Aku ingin meneriakkannya dari atap
I wish that it could be like that
Aku berharap bisa seperti itu
Why can't it be like that?
Kenapa tidak bisa seperti itu?
'Cause I'm yours
Karena aku milikmu

[Verse 2 | Jesy]
It's obvious you're meant for me
Sudah jelas kau ditakdirkan untukku
Every piece of you, it just fits perfectly
Setiap bagian dari dirimu, itu sangat cocok
Every second, every thought, I'm in so deep
Setiap detik, setiap pikiran, aku tenggelam begitu dalam
But I'll never show it on my face
Tetapi aku tidak akan pernah menunjukkannya di wajahku

[Pre-Chorus | Jesy]
But we know this, we got a love that is hopeless
Tetapi kita tahu ini, kita punya cinta yang tak ada harapan

[Chorus | Perrie]
Why can't I hold you in the street?
Mengapa aku tidak bisa memeluk mu di jalanan?
Why can't I kiss you on the dance floor?
Kenapa aku tidak bisa menciummu di lantai dansa?
I wish that it could be like that
Aku berharap bisa seperti itu
Why can't it be like that?
Kenapa tidak bisa seperti itu?
'Cause I'm yours
Karena aku milikmu
Why can't I say that I'm in love?
Mengapa aku tidak bisa mengatakan bahwa aku sedang jatuh cinta?
I wanna shout it from the rooftops
Aku ingin meneriakkannya dari atap
I wish that it could be like that
Aku berharap bisa seperti itu
Why can't it be like that?
Kenapa tidak bisa seperti itu?
'Cause I'm yours
Karena aku milikmu

[Bridge | Leigh-Anne]
I don't wanna live love this way
Aku tidak ingin hidup dengan cinta seperti ini
I don't wanna hide us away
Aku tidak ingin menyembunyikan hubungan kita
I wonder if it ever will change
Aku ingin tahu apakah itu akan berubah
I'm living for that day, someday
Aku hidup untuk hari itu, suatu hari nanti

[Breakdown | Jesy]
When you hold me in the street
Saat kau memeluk ku di jalanan
And you kiss me on the dance floor
Dan kau menciumku di lantai dansa
I wish that we could be like that
Aku berharap kita bisa seperti itu
Why can't we be like that?
Kenapa kita tidak bisa seperti itu?
'Cause I'm yours, I'm yours
Karena aku milikmu, aku milikmu

[Chorus | Leigh-Anne, Perrie]
Oh, why can't you hold me in the street?
Oh, mengapa aku tidak bisa memeluk mu di jalanan?
Why can't I kiss you on the dance floor?
Kenapa aku tidak bisa menciummu di lantai dansa?
I wish that it could be like that
Aku berharap bisa seperti itu
Why can't it be like that?
Kenapa tidak bisa seperti itu?
'Cause I'm yours
Karena aku milikmu
Why can't I say that I'm in love?
Mengapa aku tidak bisa mengatakan bahwa aku sedang jatuh cinta?
I wanna shout it from the rooftops
Aku ingin meneriakkannya dari atap
I wish that it could be like that
Aku berharap bisa seperti itu
Why can't it be like that?
Kenapa tidak bisa seperti itu?
'Cause I'm yours
Karena aku milikmu

[Outro | Perrie]
Why can't we be like that?
Kenapa tidak bisa seperti itu?
Wish we could be like that
Berharap kita bisa seperti itu

DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments