Breaking News

Non Thanon - Kwahm Ruk Gumlung Gor Dtua (ความรักกำลังก่อตัว)

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Non Thanon - Kwahm Ruk Gumlung Gor Dtua (ความรักกำลังก่อตัว)
Writer(s) MAC ศรัณย์
 


 เพียงได้คุย เพียงได้สบสายตา วันเวลาอันตรธานหายไป
phiang dai khui phiang dai sop saita wanwela antrathan hai pai
Hanya berbicara denganmu, hanya melihat matamu, waktu menghilang
ทุกอย่างต้องหยุดทันทีเมื่อฉันพบเธอ ชัดแค่เธอทุกอย่างเบลอจากใจ
thuk yang tong yut thanthi muea chan phop thoe chat khae thoe thuk yang bloe chak chai
Semuanya harus segera berhenti saat aku melihatmu, kau satu-satunya yang jelas, yang lainnya kabur dari hatiku.
เจอกี่ครั้งที่เราได้ใกล้กัน เธอและฉันเหมือนมีแรงฉุดไว้
choe ki khrang thi rao dai klai kan thoe lae chan muean mi raeng chut wai
Betapapun seringnya kita bertemu, sepertinya ada kekuatan yang menarikmu dan aku mendekat.
แต่ไม่มีใครยอมจะพูดคำลา คล้ายว่ามันจะเป็นวันสุดท้าย
tae mai mi khrai yom cha phut kham la khlai wa man cha pen wan sutthai
Tetapi tidak ada yang mau mengucapkan selamat tinggal, ini seperti hari terakhir kita bersama
 
อาจเป็นเธอและฉันนั้น fall in love baby มีอะไรเชื่อมเราบางอย่าง
at pen thoe lae channan fall in love baby mi arai chueam rao bang yang
Kau dan aku mungkin telah jatuh cinta, sayang, ada sesuatu yang menghubungkan kita.
ทีละเล็ก ละน้อย ค่อยๆ เป็นภาพลางๆ บวกความรักนั้นกำลังก่อตัว อยู่ในใจฉันและเธอเข้าแล้ว
thila lek la noi  khoi khoi pen phap lang lang buak khwam rak nan kamlang ko tua yu nai chai chan lae thoe khao laeo
Sedikit demi sedikit, gambaran samar itu mulai menjelma menjadi cinta di hati kita.
 
 เก็บความรู้สึกไว้ สักวันก็คงได้บอกรักเธอ
kep khwamrusuek wai sak wan ko khong dai bok rak thoe
Aku menyimpan perasaanku, suatu hari nanti aku akan bisa memberitahumu aku mencintaimu
คงไม่นาน คงจะมีเวลาดีดี ให้สองเรา you will be my love.
khong mai nan khong cha mi wela di di hai song rao you will be my love.
Segera akan ada saat-saat indah untuk kita berdua, kau akan menjadi cintaku.

จะกี่ครั้งที่เราได้พูดคุย เหมือนว่าเราไม่พบกันนานแค่ไหน
cha ki khrang thi rao dai phutkhui mueanwa rao mai phop kan nan khae nai
Seberapa sering kita berbicara, sepertinya kita sudah lama tidak bertemu
ไม่อยากจะหยุดฟังเสียงของเธอ เพราะเธอเหมือนเสียงเพลงที่ถูกใจ
mai yak cha yut fang siang khong thoe phro thoe muean siang phleng thi thukchai
Aku tidak ingin berhenti mendengarkan suara mu karena kau seperti lagu yang menyenangkan.
ฉันอยากรู้เมื่อไหร่ความรักนั้น จะทำฉันและเธอทนไม่ไหว
chan yak ru muearai khwam rak nan cha tham chan lae thoe thon mai wai
Aku ingin tahu kapan cinta itu akan membuatmu dan aku tak sanggup menanggungnya
อยากบอกให้เธอฟังให้รู้กันไป เดี๋ยวนานกลัวเธอจะเปลี่ยนใจ
yak bok hai thoe fang hai ru kan pai diao nan klua thoe cha plianchai
Aku ingin memberi tahu mu dan memberi tahu mu, jika aku menunggu terlalu lama, aku takut kau akan berubah pikiran

อาจเป็นเธอและฉันนั้น fall in love baby มีอะไรเชื่อมเราบางอย่าง
at pen thoe lae channan fall in love baby mi arai chueam rao bang yang
Kau dan aku mungkin telah jatuh cinta, sayang, ada sesuatu yang menghubungkan kita.
ทีละเล็ก ละน้อย ค่อยๆ เป็นภาพลางๆ บวกความรักนั้นกำลังก่อตัว อยู่ในใจฉันและเธอเข้าแล้ว
thila lek la noi  khoi khoi pen phap lang lang buak khwam rak nan kamlang ko tua yu nai chai chan lae thoe khao laeo
Sedikit demi sedikit, gambaran samar itu mulai menjelma menjadi cinta di hati kita.

เก็บความรู้สึกไว้ สักวันก็คงได้บอกรักเธอ
kep khwamrusuek wai sak wan ko khong dai bok rak thoe
Aku menyimpan perasaanku, suatu hari nanti aku akan bisa memberitahumu aku mencintaimu
คงไม่นาน คงจะมีเวลาดีดี ให้สองเรา you will be my love.
khong mai nan khong cha mi wela di di hai song rao you will be my love.
Segera akan ada saat-saat indah untuk kita berdua, kau akan menjadi cintaku.
 
 เก็บความรู้สึกไว้ สักวันก็คงได้บอกรักเธอ
kep khwamrusuek wai sak wan ko khong dai bok rak thoe
Aku menyimpan perasaanku, suatu hari nanti aku akan bisa memberitahumu aku mencintaimu
คงไม่นาน คงจะมีเวลาดีดี ให้สองเรา you will be my love.
khong mai nan khong cha mi wela di di hai song rao you will be my love.
Segera akan ada saat-saat indah untuk kita berdua, kau akan menjadi cintaku.

You know you make me feel brand new
Kau tahu kau membuat ku merasa baru
อยากให้ไปถึงวันที่สองเรารักกัน
yak hai pai thueng wanthi song rao rak kan
Aku ingin kita mencapai hari dimana kita berdua saling mencintai

เก็บความรู้สึกไว้ สักวันก็คงได้บอกรักเธอ
kep khwamrusuek wai sak wan ko khong dai bok rak thoe
Aku menyimpan perasaanku, suatu hari nanti aku akan bisa memberitahumu aku mencintaimu
คงไม่นาน คงจะมีเวลาดีดี ให้สองเรา you will be my love.
khong mai nan khong cha mi wela di di hai song rao you will be my love.
Segera akan ada saat-saat indah untuk kita berdua, kau akan menjadi cintaku.
 
เก็บความรู้สึกไว้ สักวันก็คงได้บอกรักเธอ
kep khwamrusuek wai sak wan ko khong dai bok rak thoe
Aku menyimpan perasaanku, suatu hari nanti aku akan bisa memberitahumu aku mencintaimu
คงไม่นาน คงจะมีเวลาดีดี ให้สองเรา you will be my love.
khong mai nan khong cha mi wela di di hai song rao you will be my love.
Segera akan ada saat-saat indah untuk kita berdua, kau akan menjadi cintaku.
 
เก็บความรู้สึกไว้ สักวันก็คงได้บอกรักเธอ
kep khwamrusuek wai sak wan ko khong dai bok rak thoe
Aku menyimpan perasaanku, suatu hari nanti aku akan bisa memberitahumu aku mencintaimu
คงไม่นาน คงจะมีเวลาดีดี ให้สองเรา you will be my love.
khong mai nan khong cha mi wela di di hai song rao you will be my love.
Segera akan ada saat-saat indah untuk kita berdua, kau akan menjadi cintaku.
 

DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments