B.I - illa illa (해변)
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
B.I - illa illa (해변)
Lyrics B.I | Composer MILLENNIUM, SIHWANG, Diggy (KOR), 강욱진 (Kang Uk Jin) & B.I | Arranger MILLENNIUM & SIHWANG | Released 1 Juni 2021
TERJEMAHAN INDONESIA
[Intro]Oh, di ujung lengan bajuku ada pantai
Karena aku menghapus air mengalir di kedua pipi
Oh, di ujung mataku adalah pantai
'Penyebab gelembung hangat yang meresap
[Verse 1]
Aku tersesat sendirian di pulau yang sepi
Anemia emosional, perang di kepalaku
Untuk meletakkan kakiku di gelombang kenangan
Cukup dingin untuk membekukan hatiku
[Pre-Chorus]
Oh, di ujung lengan bajuku ada pantai
Karena aku menghapus air yang mengalir di kedua pipi
Oh, di ujung mataku ada pantai
'Penyebab gelembung hangat yang meresap
[Chorus]
Oh, pantai illa illa illa illa illa
Illa illa illa illa
Aku tersapu lagi oleh ombak yang bergoyang di sekitar mataku
[Verse 2]
Terima kasih kepada mu yang mengajari ku cara menangis dan menghilang
Tidak ada hari untuk kabut tebal di pupilku untuk terangkat
Aku tidak bisa berjalan dengan nyaman di semua jalan yang telah kita lalui bersama
Karena kau yang memelukku begitu dalam tidak lagi di sini
Aku menggosok mataku dengan lengan bajuku dan membencinya karena itu bukan mimpi
Kemana kau akan meninggalkanku seperti ini
Suasana hati ku sunyi seperti setelah badai
[Pre-Chorus]
Oh, di ujung lengan bajuku ada pantai
Karena aku menghapus air yang mengalir di kedua pipi
Oh, di ujung mataku ada pantai
'Penyebab gelembung hangat yang meresap
[Chorus]
Oh, pantai illa illa illa illa illa
Illa illa illa illa
Aku tersapu lagi oleh ombak yang bergoyang di sekitar mataku
[Verse 3]
Kerinduan adalah hal yang terbaik yang aku lakukan
Depresi adalah rumah yang paling nyaman bagiku
Sudut hatiku yang patah akan menjadi tajam
Lagipula aku akan menjadi orang yang ditikam lagi
Ini adalah luka yang ku kenal, ini adalah perpisahan yang ku kenal
Selamat tinggal dan kekosongan yang canggung
Ini adalah adegan yang ku kenal
[Chorus]
Oh, pantai illa illa illa illa illa
Illa illa illa illa
Aku tersapu lagi oleh ombak yang bergoyang di sekitar mataku
[Bridge]
Menatap bintang bersama ombak yang bergulir
Aku tidak akan meneteskan air mata baru
Meskipun aku tahu itu akan hancur
Aku mungkin akan membangun istana pasir lagi
Menatap bintang bersama ombak yang bergulir
Aku tidak akan meneteskan air mata baru
Meskipun aku tahu itu akan hancur
Aku mungkin akan membangun istana pasir lagi
[Outro]
Oh, ada pantai di ujung lengan bajuku
ROMANIZATION
[Intro]o haebyeoni isseo naeui otsomae kkeute
du bore heureuneun muljulgireul dakganaen tase
o haebyeoni isseo naeui nunkkori kkeute
tteugeopge chaoreun mulbanguri seumyeodeun tase
[Verse 1]
na honja oettanseom gireul ilheosseo
gamjeongeui binhyeolgi jeonjaengi nan meoritsok
chueogeui mulgyeol soge bareul damgeugien
simjangkkaji eoreobuteul mankeum chagawo
[Pre-Chorus]
o haebyeoni isseo naeui otsomae kkeute
du bore heureuneun muljulgireul dakganaen tase
o haebyeoni isseo naeui nunkkori kkeute
tteugeopge chaoreun mulbanguri seumyeodeun tase
[Chorus]
o haebyeon
Illa, illa, illa, illa, illa
Illa, illa, illa, illa, illa
nungae illeongineun (Illa, illa, illa, illa, illa)
padoe nan tto hwipsseulline (Illa, illa, illa, illa, illa)
[Verse 2]
uneun beobeul allyeojugo sarajin ne deoge
donggonge jaukhan angaeneun geothil nari eomne
duri geotdeon modeun gireul pyeonhi geotjil moshae
samuchige kkeureoandeon nega ije eopgie
somaero nungareul bibyeo kkumi aniraseo silheo
ireon nareul dugo eodiga
nae gibuneun pokpunguga jinagan dwi jeogiap
[Pre-Chorus]
o haebyeoni isseo naeui otsomae kkeute
du bore heureuneun muljulgireul dakganaen tase
o haebyeoni isseo naeui nunkkori kkeute
tteugeopge chaoreun mulbanguri seumyeodeun tase
[Chorus]
o haebyeon
Illa, illa, illa, illa, illa
Illa, illa, illa, illa, illa
nungae illeongineun (Illa, illa, illa, illa, illa)
padoe nan tto hwipsseulline (Illa, illa, illa, illa, illa)
[Verse 3]
geuriwohameun naega jeil jalhaneun il
uljeokhameun naege gajang pyeonanhan jip
kkaejyeobeorin mameui moseorineun ppyojokhaejil tego
jjillineungeon eochapi tto nail tejiman
iksukhan sangcheoingeol
iksukhan jakbyeoringeol
eosaekhan annyeonggwa deonggeureonikkaji
iksukhan jangmyeoningeol
[Chorus]
o haebyeon
Illa, illa, illa, illa, illa
Illa, illa, illa, illa, illa
nungae illeongineun (Illa, illa, illa, illa, illa)
padoe nan tto hwipsseulline (Illa, illa, illa, illa, illa)
[Bridge]
pado soriwa dalgugyeong
saeroun nunmul an heullyeo
muneojil geol almyeonseodo
dasi ssaketji moraeseong
pado soriwa dalgugyeong
saeroun nunmul an heullyeo
muneojil geol almyeonseodo
dasi ssaketji moraeseong
[Outro]
o haebyeoni isseo naeui otsomae kkeute
HANGUL
[Intro]오 해변이 있어 나의 옷소매 끝에
두 볼에 흐르는 물줄기를 닦아낸 탓에
오 해변이 있어 나의 눈꼬리 끝에
뜨겁게 차오른 물방울이 스며든 탓에
[Verse 1]
나 혼자 외딴섬 길을 잃었어
감정의 빈혈기 전쟁이 난 머릿속
추억의 물결 속에 발을 담그기엔
심장까지 얼어붙을 만큼 차가워
[Pre-Chorus]
오 해변이 있어 나의 옷소매 끝에
두 볼에 흐르는 물줄기를 닦아낸 탓에
오 해변이 있어 나의 눈꼬리 끝에
뜨겁게 차오른 물방울이 스며든 탓에
[Chorus]
오 해변
Illa, illa, illa, illa, illa
Illa, illa, illa, illa, illa
눈가에 일렁이는 (Illa, illa, illa, illa, illa)
파도에 난 또 휩쓸리네 (Illa, illa, illa, illa, illa)
[Verse 2]
우는 법을 알려주고 사라진 네 덕에
동공에 자욱한 안개는 걷힐 날이 없네
둘이 걷던 모든 길을 편히 걷질 못해
사무치게 끌어안던 네가 이제 없기에
소매로 눈가를 비벼 꿈이 아니라서 싫어
이런 나를 두고 어디가
내 기분은 폭풍우가 지나간 뒤 저기압
[Pre-Chorus]
오 해변이 있어 나의 옷소매 끝에
두 볼에 흐르는 물줄기를 닦아낸 탓에
오 해변이 있어 나의 눈꼬리 끝에
뜨겁게 차오른 물방울이 스며든 탓에
[Chorus]
오 해변
Illa, illa, illa, illa, illa
Illa, illa, illa, illa, illa
눈가에 일렁이는 (Illa, illa, illa, illa, illa)
파도에 난 또 휩쓸리네 (Illa, illa, illa, illa, illa)
[Verse 3]
그리워함은 내가 제일 잘하는 일
울적함은 내게 가장 편안한 집
깨져버린 맘의 모서리는 뾰족해질 테고
찔리는건 어차피 또 나일 테지만
익숙한 상처인걸
익숙한 작별인걸
어색한 안녕과 덩그러니까지
익숙한 장면인걸
[Chorus]
오 해변
Illa, illa, illa, illa, illa
Illa, illa, illa, illa, illa
눈가에 일렁이는 (Illa, illa, illa, illa, illa)
파도에 난 또 휩쓸리네 (Illa, illa, illa, illa, illa)
[Bridge]
파도 소리와 달구경
새로운 눈물 안 흘려
무너질 걸 알면서도
다시 쌓겠지 모래성
파도 소리와 달구경
새로운 눈물 안 흘려
무너질 걸 알면서도
다시 쌓겠지 모래성
[Outro]
오 해변이 있어 나의 옷소매 끝에
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments