Eric 周興哲 - What's Wrong (怎麼了 )
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Eric 周興哲 - What's Wrong (怎麼了 )
Writer(s) Eric Zhou Xingzhe / Wu Yiwei
你說藍色是你最愛的顏色
Nǐ shuō lán sè shì nǐ zuì'ài de yánsè
Kau mengatakan bahwa biru adalah warna favorit mu
你說如果沒有愛那又如何
Nǐ shuō rúguǒ méiyǒu ài nà yòu rúhé
Kau mengatakan bahwa tidak ada yang bisa dilakukan ketika cinta tidak ada lagi
怎麼了 你怎麼了
Zěnmeliǎo nǐ zěnmeliǎo
Ada apa, ada apa?
看過你曾經最燦爛的笑容
Kànguò nǐ céngjīng zuì cànlàn de xiàoróng
Aku pernah melihatmu dengan senyum yang paling mempesona
看過你緊緊擁抱愛的面孔
Kànguò nǐ jǐn jǐn yǒngbào ài de miànkǒng
Aku tahu kau sedang jatuh cinta
怎麼了 你消失了
Zěnmeliǎo nǐ xiāoshīle
Ada apa, kemana kau pergi?
是不是我錯了 搞錯了
Shì bùshì wǒ cuòle gǎo cuòle
Aku pasti telah melakukan sesuatu yang salah, aku membuat kesalahan dan langit menjadi abu-abu
天灰了 雨下著 凝望著 你走了
Tiān huīle yǔ xiàzhe níngwàngzhe nǐ zǒule
Melihatmu pergi di tengah hujan
都回不去了 像從前快樂
Dōu huí bù qùle xiàng cóngqián kuàilè
Tidak akan pernah bisa kita kembali ke hari-hari bahagia
怎麼能輕易說要結束
Zěnme néng qīngyì shuō yào jiéshù
Bagaimana kita bisa menyerah begitu mudah
怎麼會讓你抱著我哭
Zěnme huì ràng nǐ bàozhe wǒ kū
Tidak benar membuatmu menangis di pelukanku
太努力的我們最後用力給祝福
Tài nǔlì de wǒmen zuìhòu yònglì gěi zhùfú
Kita berusaha sangat keras namun harus melihat kita terpisah
怎麼看你笑著 我卻心如刀割
Zěnme kàn nǐ xiàozhe wǒ què xīn rú dāo gē
Hatiku sakit melihat senyum yang kau kenakan
原來我們都一樣頑固
Yuánlái wǒmen dōu yīyàng wángù
Dua hati yang keras kepala
怎麼會誰都絕口不提要幸福
Zěnme huì shuí dōu juékǒu bù tíyào xìngfú
Keduanya mengambil jalan keluar yang mudah
再也不能牽著你走未來每一步
Zài yě bùnéng qiānzhe nǐ zǒu wèilái měi yībù
Mulai sekarang aku tidak bisa bersamamu di setiap langkah
我們懷念什麼 失去愛那一刻 才曉得
Wǒmen huáiniàn shénme shīqù ài nà yīkè cái xiǎodé
Kita baru menyadari ini ketika cinta hilang
你說藍色是你最愛的顏色
Nǐ shuō lán sè shì nǐ zuì'ài de yánsè
Kau mengatakan bahwa biru adalah warna favorit mu
你說如果沒有愛那又如何
Nǐ shuō rúguǒ méiyǒu ài nà yòu rúhé
Kau mengatakan bahwa tidak ada yang bisa dilakukan ketika cinta tidak ada lagi
怎麼了 你怎麼了
Zěnmeliǎo nǐ zěnmeliǎo
Ada apa, ada apa?
看過你曾經最燦爛的笑容
Kànguò nǐ céngjīng zuì cànlàn de xiàoróng
Aku pernah melihatmu dengan senyum yang paling mempesona
看過你緊緊擁抱愛的面孔
Kànguò nǐ jǐn jǐn yǒngbào ài de miànkǒng
Aku tahu kau sedang jatuh cinta
怎麼了 你消失了
Zěnmeliǎo nǐ xiāoshīle
Ada apa, kemana kau pergi?
是不是我錯了 搞錯了
Shì bùshì wǒ cuòle gǎo cuòle
Aku pasti telah melakukan sesuatu yang salah, semakin aku mencintai semakin menyakitkan
越愛著 越痛著 苦笑著 你走了
Yuè àizhe yuè tòngzhe kǔxiàozhe nǐ zǒule
Dengan senyuman pahit aku mengucapkan selamat tinggal
我們約好了 要比我快樂
Wǒmen yuē hǎole yào bǐ wǒ kuàilè
Kita berjanji satu sama lain kita akan baik-baik saja
怎麼能輕易說要結束
Zěnme néng qīngyì shuō yào jiéshù
Bagaimana kita bisa menyerah begitu mudah
怎麼會讓你抱著我哭
Zěnme huì ràng nǐ bàozhe wǒ kū
Tidak benar membuatmu menangis di pelukanku
太努力的我們最後用力給祝福
Tài nǔlì de wǒmen zuìhòu yònglì gěi zhùfú
Kita berusaha sangat keras namun harus melihat kita terpisah
祝福我最愛的 遇見更愛你的 飛翔著
Zhùfú wǒ zuì'ài de yùjiàn gèng ài nǐ de fēixiángzhe
Cintaku, kau akan dicintai lagi
我不想說 你不會懂 請別可憐我
Wǒ bùxiǎng shuō nǐ bù huì dǒng qǐng bié kělián wǒ
Jangan kasihan padaku, aku tidak punya apa-apa lagi untuk dikatakan
受傷的我 究竟需要 一個人 多少年 去度過
Shòushāng de wǒ jiùjìng xūyào yīgèrén duō shào nián qù dùguò
Hatiku yang hancur menghadapi tahun-tahun mendatang yang sepi
我不想說 你不會懂 請別可憐我
Wǒ bùxiǎng shuō nǐ bù huì dǒng qǐng bié kělián wǒ
Jangan kasihan padaku, aku tidak punya apa-apa lagi untuk dikatakan
誰說我 一定要 永遠笑著
Shuí shuō wǒ yīdìng yào yǒngyuǎn xiàozhe
Aku tidak akan pernah tersenyum lagi
我不想
Wǒ bùxiǎng
Aku tidak mau
怎麼能輕易說要結束
Zěnme néng qīngyì shuō yào jiéshù
Bagaimana kita bisa menyerah begitu mudah
怎麼會讓你抱著我哭
Zěnme huì ràng nǐ bàozhe wǒ kū
Tidak benar membuatmu menangis di pelukanku
太努力的我們最後用力給祝福
Tài nǔlì de wǒmen zuìhòu yònglì gěi zhùfú
Kita berusaha sangat keras namun harus melihat kita terpisah
祝福我最愛的 遇見更愛你的 飛翔著
Zhùfú wǒ zuì'ài de yùjiàn gèng ài nǐ de fēixiángzhe
Cintaku, kau akan dicintai lagi
Nǐ shuō lán sè shì nǐ zuì'ài de yánsè
Kau mengatakan bahwa biru adalah warna favorit mu
你說如果沒有愛那又如何
Nǐ shuō rúguǒ méiyǒu ài nà yòu rúhé
Kau mengatakan bahwa tidak ada yang bisa dilakukan ketika cinta tidak ada lagi
怎麼了 你怎麼了
Zěnmeliǎo nǐ zěnmeliǎo
Ada apa, ada apa?
看過你曾經最燦爛的笑容
Kànguò nǐ céngjīng zuì cànlàn de xiàoróng
Aku pernah melihatmu dengan senyum yang paling mempesona
看過你緊緊擁抱愛的面孔
Kànguò nǐ jǐn jǐn yǒngbào ài de miànkǒng
Aku tahu kau sedang jatuh cinta
怎麼了 你消失了
Zěnmeliǎo nǐ xiāoshīle
Ada apa, kemana kau pergi?
是不是我錯了 搞錯了
Shì bùshì wǒ cuòle gǎo cuòle
Aku pasti telah melakukan sesuatu yang salah, aku membuat kesalahan dan langit menjadi abu-abu
天灰了 雨下著 凝望著 你走了
Tiān huīle yǔ xiàzhe níngwàngzhe nǐ zǒule
Melihatmu pergi di tengah hujan
都回不去了 像從前快樂
Dōu huí bù qùle xiàng cóngqián kuàilè
Tidak akan pernah bisa kita kembali ke hari-hari bahagia
怎麼能輕易說要結束
Zěnme néng qīngyì shuō yào jiéshù
Bagaimana kita bisa menyerah begitu mudah
怎麼會讓你抱著我哭
Zěnme huì ràng nǐ bàozhe wǒ kū
Tidak benar membuatmu menangis di pelukanku
太努力的我們最後用力給祝福
Tài nǔlì de wǒmen zuìhòu yònglì gěi zhùfú
Kita berusaha sangat keras namun harus melihat kita terpisah
怎麼看你笑著 我卻心如刀割
Zěnme kàn nǐ xiàozhe wǒ què xīn rú dāo gē
Hatiku sakit melihat senyum yang kau kenakan
原來我們都一樣頑固
Yuánlái wǒmen dōu yīyàng wángù
Dua hati yang keras kepala
怎麼會誰都絕口不提要幸福
Zěnme huì shuí dōu juékǒu bù tíyào xìngfú
Keduanya mengambil jalan keluar yang mudah
再也不能牽著你走未來每一步
Zài yě bùnéng qiānzhe nǐ zǒu wèilái měi yībù
Mulai sekarang aku tidak bisa bersamamu di setiap langkah
我們懷念什麼 失去愛那一刻 才曉得
Wǒmen huáiniàn shénme shīqù ài nà yīkè cái xiǎodé
Kita baru menyadari ini ketika cinta hilang
你說藍色是你最愛的顏色
Nǐ shuō lán sè shì nǐ zuì'ài de yánsè
Kau mengatakan bahwa biru adalah warna favorit mu
你說如果沒有愛那又如何
Nǐ shuō rúguǒ méiyǒu ài nà yòu rúhé
Kau mengatakan bahwa tidak ada yang bisa dilakukan ketika cinta tidak ada lagi
怎麼了 你怎麼了
Zěnmeliǎo nǐ zěnmeliǎo
Ada apa, ada apa?
看過你曾經最燦爛的笑容
Kànguò nǐ céngjīng zuì cànlàn de xiàoróng
Aku pernah melihatmu dengan senyum yang paling mempesona
看過你緊緊擁抱愛的面孔
Kànguò nǐ jǐn jǐn yǒngbào ài de miànkǒng
Aku tahu kau sedang jatuh cinta
怎麼了 你消失了
Zěnmeliǎo nǐ xiāoshīle
Ada apa, kemana kau pergi?
是不是我錯了 搞錯了
Shì bùshì wǒ cuòle gǎo cuòle
Aku pasti telah melakukan sesuatu yang salah, semakin aku mencintai semakin menyakitkan
越愛著 越痛著 苦笑著 你走了
Yuè àizhe yuè tòngzhe kǔxiàozhe nǐ zǒule
Dengan senyuman pahit aku mengucapkan selamat tinggal
我們約好了 要比我快樂
Wǒmen yuē hǎole yào bǐ wǒ kuàilè
Kita berjanji satu sama lain kita akan baik-baik saja
怎麼能輕易說要結束
Zěnme néng qīngyì shuō yào jiéshù
Bagaimana kita bisa menyerah begitu mudah
怎麼會讓你抱著我哭
Zěnme huì ràng nǐ bàozhe wǒ kū
Tidak benar membuatmu menangis di pelukanku
太努力的我們最後用力給祝福
Tài nǔlì de wǒmen zuìhòu yònglì gěi zhùfú
Kita berusaha sangat keras namun harus melihat kita terpisah
祝福我最愛的 遇見更愛你的 飛翔著
Zhùfú wǒ zuì'ài de yùjiàn gèng ài nǐ de fēixiángzhe
Cintaku, kau akan dicintai lagi
我不想說 你不會懂 請別可憐我
Wǒ bùxiǎng shuō nǐ bù huì dǒng qǐng bié kělián wǒ
Jangan kasihan padaku, aku tidak punya apa-apa lagi untuk dikatakan
受傷的我 究竟需要 一個人 多少年 去度過
Shòushāng de wǒ jiùjìng xūyào yīgèrén duō shào nián qù dùguò
Hatiku yang hancur menghadapi tahun-tahun mendatang yang sepi
我不想說 你不會懂 請別可憐我
Wǒ bùxiǎng shuō nǐ bù huì dǒng qǐng bié kělián wǒ
Jangan kasihan padaku, aku tidak punya apa-apa lagi untuk dikatakan
誰說我 一定要 永遠笑著
Shuí shuō wǒ yīdìng yào yǒngyuǎn xiàozhe
Aku tidak akan pernah tersenyum lagi
我不想
Wǒ bùxiǎng
Aku tidak mau
怎麼能輕易說要結束
Zěnme néng qīngyì shuō yào jiéshù
Bagaimana kita bisa menyerah begitu mudah
怎麼會讓你抱著我哭
Zěnme huì ràng nǐ bàozhe wǒ kū
Tidak benar membuatmu menangis di pelukanku
太努力的我們最後用力給祝福
Tài nǔlì de wǒmen zuìhòu yònglì gěi zhùfú
Kita berusaha sangat keras namun harus melihat kita terpisah
祝福我最愛的 遇見更愛你的 飛翔著
Zhùfú wǒ zuì'ài de yùjiàn gèng ài nǐ de fēixiángzhe
Cintaku, kau akan dicintai lagi
原來我們都一樣頑固
Yuánlái wǒmen dōu yīyàng wángù
Dua hati yang keras kepala
怎麼會誰都絕口不提要幸福
Zěnme huì shuí dōu juékǒu bù tíyào xìngfú
Keduanya mengambil jalan keluar yang mudah
再也不能牽著你走未來每一步
Zài yě bùnéng qiānzhe nǐ zǒu wèilái měi yībù
Mulai sekarang aku tidak bisa bersamamu di setiap langkah
我們懷念什麼 失去愛那一刻 才曉得
Wǒmen huáiniàn shénme shīqù ài nà yīkè cái xiǎodé
Kita baru menyadari ini ketika cinta hilang
Yuánlái wǒmen dōu yīyàng wángù
Dua hati yang keras kepala
怎麼會誰都絕口不提要幸福
Zěnme huì shuí dōu juékǒu bù tíyào xìngfú
Keduanya mengambil jalan keluar yang mudah
再也不能牽著你走未來每一步
Zài yě bùnéng qiānzhe nǐ zǒu wèilái měi yībù
Mulai sekarang aku tidak bisa bersamamu di setiap langkah
我們懷念什麼 失去愛那一刻 才曉得
Wǒmen huáiniàn shénme shīqù ài nà yīkè cái xiǎodé
Kita baru menyadari ini ketika cinta hilang
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments