Huckleberry Finn - The Nights (너를 떠올린 건 항상 밤이었다) The Devil Judge OST Part 4
dukung saya di trakteer
Huckleberry Finn - The Nights (너를 떠올린 건 항상 밤이었다)
Lyrics Lee Ki Yong
Composer Lee Ki Yong
Arranger Lee Ki Yong, Lee So Young, Seong Jang Gyu
Released 7 Agustus 2021
TERJEMAHAN INDONESIA
Angin bertiup dari jauh
Tertidur di suatu tempat
Malammu
Bersinar kepadaku
Aku di dalam mimpi, di dalam mimpi
Tanpa henti berputar-putar
Bayangan mu
Membangunkan ku
Hatiku akan kembali kepadamu, aku hanya tidak tahu
Kau belum datang tetapi aku masih menunggu
Aku menyetel telinga ku di jalan yang gelap ini, mendengarkan mu
Kau belum datang tetapi aku menunggumu lagi
Angin bertiup dari jauh
Tertidur di suatu tempat
Malamku
Bersinar kepadamu
Hatiku akan kembali padamu, aku hanya tidak tahu
Kau belum datang tetapi aku masih menunggu
Aku menyetel telinga ku di jalan yang gelap ini, mendengarkan mu
Kau belum datang tetapi aku menunggumu lagi
Aku merasa gugup bahwa aku akan kehilangan mu tetapi aku mulai terbiasa dengan kegelapan
Di jalan dimana malam tiba, aku menunggumu lagi
Angin bertiup dari jauh
Tertidur di suatu tempat
Malammu
Bersinar kepadaku
Aku di dalam mimpi, di dalam mimpi
Tanpa henti berputar-putar
Bayangan mu
Membangunkan ku
Hatiku akan kembali kepadamu, aku hanya tidak tahu
Kau belum datang tetapi aku masih menunggu
Aku menyetel telinga ku di jalan yang gelap ini, mendengarkan mu
Kau belum datang tetapi aku menunggumu lagi
Angin bertiup dari jauh
Tertidur di suatu tempat
Malamku
Bersinar kepadamu
Hatiku akan kembali kepadamu, aku hanya tidak tahu
Kau belum datang tetapi aku masih menunggu
Aku menyetel telinga ku di jalan yang gelap ini, mendengarkan mu
Kau belum datang tetapi aku menunggumu lagi
Aku merasa gugup bahwa aku akan kehilangan mu tetapi aku mulai terbiasa dengan kegelapan
Di jalan dimana malam tiba, aku menunggumu lagi
Angin bertiup dari jauh
Tertidur di suatu tempat
Malammu
Bersinar kepadaku
Aku di dalam mimpi, di dalam mimpi
Tanpa henti berputar-putar
Bayangan mu
Membangunkan ku
Hatiku akan kembali kepadamu, aku hanya tidak tahu
Kau belum datang tetapi aku masih menunggu
Aku menyetel telinga ku di jalan yang gelap ini, mendengarkan mu
Kau belum datang tetapi aku menunggumu lagi
Angin bertiup dari jauh
Tertidur di suatu tempat
Malamku
Bersinar kepadamu
Hatiku akan kembali kepadamu, aku hanya tidak tahu
Kau belum datang tetapi aku masih menunggu
Aku menyetel telinga ku di jalan yang gelap ini, mendengarkan mu
Kau belum datang tetapi aku menunggumu lagi
Aku merasa gugup bahwa aku akan kehilangan mu tetapi aku mulai terbiasa dengan kegelapan
Di jalan dimana malam tiba, aku menunggumu lagi
eodijjeume jamdeureo
woo neoui bamiyeo
woo nareul bichunda
kkum sogui kkum keu anui nan
kkeutdo eopshi maemdora
woo neoui moseubi
woo nareul kkaewunda
dashi nege doraganeun
nae mam nan moreugesseo
neoneun ajik oji anhgo
nan neoreul kidaryeosseo
eoduwojin georieseo
nan gwi giuryeo neol deudgo isseo
neoneun ajik oji anhgo
naneun neoreul tto kidaryeosseo
meollieseo buneun baram
eodijjeume jamdeureo
woo naui bamiyeo
woo neoreul bichunda
dashi nege doraganeun
nae mam nan moreugesseo
neoneun ajik oji anhgo
nan neoreul kidaryeosseo
eoduwojin georieseo
nan gwi giuryeo neol deudgo isseo
neoneun ajik oji anhgo
naneun neoreul tto kidaryeosseo
nan buranhae neol irheulkka
tto eodume nan iksukhaejyeo
bami oneun georieseo
naneun neoreul tto kidaryeosseo
어디쯤에 잠들어
우- 너의 밤이여
우- 나를 비춘다
꿈 속의 꿈 그 안의 난
끝도 없이 맴돌아
우 너의 모습이
우 나를 깨운다
다시 네게 돌아가는
내 맘 난 모르겠어
너는 아직 오지 않고
난 너를 기다렸어
어두워진 거리에서
난 귀 기울여 널 듣고 있어
너는 아직 오지 않고
나는 너를 또 기다렸어
멀리에서 부는 바람
어디쯤에 잠들어
우 나의 밤이여
우 너를 비춘다
다시 네게 돌아가는
내 맘 난 모르겠어
너는 아직 오지 않고
난 너를 기다렸어
어두워진 거리에서
난 귀 기울여 널 듣고 있어
너는 아직 오지 않고
나는 너를 또 기다렸어
난 불안해 널 잃을까
또 어둠에 난 익숙해져
밤이 오는 거리에서
나는 너를 또 기다렸어
Tertidur di suatu tempat
Malammu
Bersinar kepadaku
Aku di dalam mimpi, di dalam mimpi
Tanpa henti berputar-putar
Bayangan mu
Membangunkan ku
Hatiku akan kembali kepadamu, aku hanya tidak tahu
Kau belum datang tetapi aku masih menunggu
Aku menyetel telinga ku di jalan yang gelap ini, mendengarkan mu
Kau belum datang tetapi aku menunggumu lagi
Angin bertiup dari jauh
Tertidur di suatu tempat
Malamku
Bersinar kepadamu
Hatiku akan kembali padamu, aku hanya tidak tahu
Kau belum datang tetapi aku masih menunggu
Aku menyetel telinga ku di jalan yang gelap ini, mendengarkan mu
Kau belum datang tetapi aku menunggumu lagi
Aku merasa gugup bahwa aku akan kehilangan mu tetapi aku mulai terbiasa dengan kegelapan
Di jalan dimana malam tiba, aku menunggumu lagi
Angin bertiup dari jauh
Tertidur di suatu tempat
Malammu
Bersinar kepadaku
Aku di dalam mimpi, di dalam mimpi
Tanpa henti berputar-putar
Bayangan mu
Membangunkan ku
Hatiku akan kembali kepadamu, aku hanya tidak tahu
Kau belum datang tetapi aku masih menunggu
Aku menyetel telinga ku di jalan yang gelap ini, mendengarkan mu
Kau belum datang tetapi aku menunggumu lagi
Angin bertiup dari jauh
Tertidur di suatu tempat
Malamku
Bersinar kepadamu
Hatiku akan kembali kepadamu, aku hanya tidak tahu
Kau belum datang tetapi aku masih menunggu
Aku menyetel telinga ku di jalan yang gelap ini, mendengarkan mu
Kau belum datang tetapi aku menunggumu lagi
Aku merasa gugup bahwa aku akan kehilangan mu tetapi aku mulai terbiasa dengan kegelapan
Di jalan dimana malam tiba, aku menunggumu lagi
Angin bertiup dari jauh
Tertidur di suatu tempat
Malammu
Bersinar kepadaku
Aku di dalam mimpi, di dalam mimpi
Tanpa henti berputar-putar
Bayangan mu
Membangunkan ku
Hatiku akan kembali kepadamu, aku hanya tidak tahu
Kau belum datang tetapi aku masih menunggu
Aku menyetel telinga ku di jalan yang gelap ini, mendengarkan mu
Kau belum datang tetapi aku menunggumu lagi
Angin bertiup dari jauh
Tertidur di suatu tempat
Malamku
Bersinar kepadamu
Hatiku akan kembali kepadamu, aku hanya tidak tahu
Kau belum datang tetapi aku masih menunggu
Aku menyetel telinga ku di jalan yang gelap ini, mendengarkan mu
Kau belum datang tetapi aku menunggumu lagi
Aku merasa gugup bahwa aku akan kehilangan mu tetapi aku mulai terbiasa dengan kegelapan
Di jalan dimana malam tiba, aku menunggumu lagi
ROMANIZATION
meollieseo buneun barameodijjeume jamdeureo
woo neoui bamiyeo
woo nareul bichunda
kkum sogui kkum keu anui nan
kkeutdo eopshi maemdora
woo neoui moseubi
woo nareul kkaewunda
dashi nege doraganeun
nae mam nan moreugesseo
neoneun ajik oji anhgo
nan neoreul kidaryeosseo
eoduwojin georieseo
nan gwi giuryeo neol deudgo isseo
neoneun ajik oji anhgo
naneun neoreul tto kidaryeosseo
meollieseo buneun baram
eodijjeume jamdeureo
woo naui bamiyeo
woo neoreul bichunda
dashi nege doraganeun
nae mam nan moreugesseo
neoneun ajik oji anhgo
nan neoreul kidaryeosseo
eoduwojin georieseo
nan gwi giuryeo neol deudgo isseo
neoneun ajik oji anhgo
naneun neoreul tto kidaryeosseo
nan buranhae neol irheulkka
tto eodume nan iksukhaejyeo
bami oneun georieseo
naneun neoreul tto kidaryeosseo
HANGUL
멀리에서 부는 바람어디쯤에 잠들어
우- 너의 밤이여
우- 나를 비춘다
꿈 속의 꿈 그 안의 난
끝도 없이 맴돌아
우 너의 모습이
우 나를 깨운다
다시 네게 돌아가는
내 맘 난 모르겠어
너는 아직 오지 않고
난 너를 기다렸어
어두워진 거리에서
난 귀 기울여 널 듣고 있어
너는 아직 오지 않고
나는 너를 또 기다렸어
멀리에서 부는 바람
어디쯤에 잠들어
우 나의 밤이여
우 너를 비춘다
다시 네게 돌아가는
내 맘 난 모르겠어
너는 아직 오지 않고
난 너를 기다렸어
어두워진 거리에서
난 귀 기울여 널 듣고 있어
너는 아직 오지 않고
나는 너를 또 기다렸어
난 불안해 널 잃을까
또 어둠에 난 익숙해져
밤이 오는 거리에서
나는 너를 또 기다렸어
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments