Boat Tara Tipa - Can you hear me? (ได้ยินฉันหรือเปล่า) Golden Blood OST
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Boat Tara Tipa - Can you hear me? (ได้ยินฉันหรือเปล่า)
Writer(s) Rangsan Panyajai
ได้ยินฉันรึเปล่า
Dai yin chan reuu plao
Bisakah kau mendengarku?
ตอนเธอปวดร้าวไม่เหลือใคร ฉันอยากดึงเธอมาไว้ข้างกาย
Toon thee puut raau mai leuu khrai, chan yaak deung theuu maa wai khang kaay
Aku ingin kau menggenggam mu erat-erat di sisiku
จะยอมทำทุกอย่าง
Ja yom tham thuk yaang
Aku bersedia melakukan apapun
ต้องแลกด้วยยิ้มของฉัน
Toong leek duuay yim khoong chan
Meskipun kehilangan senyumku,
ต่อให้ตลอดชีวิตก็ตาม
Too hai tloot chii wit koo taam
Dan bahkan selama sisa hidupku
ฉันพร้อมแลกหัวใจ ถ้าใครมาทำเธอเจ็บช้ำ
Chan phrom laek huua jai, Thaa khrai maa tham thee jep cham
Aku akan menukar hatiku untuk melindungimu agar tidak terluka
ยังไหวฉันพร้อมทำ ถ้าเพียงแค่ทำเธอยิ้ม
Yang wai chan phrom tham, tha piang khee tham thee yim
Aku rela melakukanapapun hanya untuk membuatmu tersenyum,
และพร้อมจะยืนขึ้นอีกครั้งหนึ่ง
Le phroom ja yeuun kheun iik khrang neung
Dan bangkit lagi
เปลี่ยนกันกับฉัน ได้เลยถ้าทำให้เธอฟื้นคืน
Plian gan gap chan dai leey thaa tham hai theuu feun kheuun
Tukarkan kesedihanmu denganku jika itu bisa menyelamatkanmu,
ยืนได้เหมือนเก่า ต้องแลกด้วยความสุขของฉันก็พร้อมให้
Yeun dai Meuuan kao Toong leek duuay khwam suk khong chan koo phroom hai
Agar kau menjadi diri sendiri lagi, aku bersedia menukar kebahagiaan ku
เปลี่ยนกันกับฉัน หัวใจของเธอที่ร้าวราน
Pliian gan gap chan huua jai khoong thruu thii raau raan
Tukarkan denganku hatimu yang menyedihkan
ทนเห็นเธอร้องให้ไม่ได้อีก
Thon hen theuu rong hai mai dai iik
Aku tidak bisa mentolerir melihat air matamu lagi
เอาหัวใจฉันไปเถอะ ยอมฉันยอมถ้าทำเธอหายดี
Ao hua jai chan pai theu, yoom chan yoom thaa tham theuu hay dii
Tolong miliki hatiku jika ini bisa menyelamatkanmu
Dai yin chan reuu plao
Bisakah kau mendengarku?
ตอนเธอปวดร้าวไม่เหลือใคร ฉันอยากดึงเธอมาไว้ข้างกาย
Toon thee puut raau mai leuu khrai, chan yaak deung theuu maa wai khang kaay
Aku ingin kau menggenggam mu erat-erat di sisiku
จะยอมทำทุกอย่าง
Ja yom tham thuk yaang
Aku bersedia melakukan apapun
ต้องแลกด้วยยิ้มของฉัน
Toong leek duuay yim khoong chan
Meskipun kehilangan senyumku,
ต่อให้ตลอดชีวิตก็ตาม
Too hai tloot chii wit koo taam
Dan bahkan selama sisa hidupku
ฉันพร้อมแลกหัวใจ ถ้าใครมาทำเธอเจ็บช้ำ
Chan phrom laek huua jai, Thaa khrai maa tham thee jep cham
Aku akan menukar hatiku untuk melindungimu agar tidak terluka
ยังไหวฉันพร้อมทำ ถ้าเพียงแค่ทำเธอยิ้ม
Yang wai chan phrom tham, tha piang khee tham thee yim
Aku rela melakukanapapun hanya untuk membuatmu tersenyum,
และพร้อมจะยืนขึ้นอีกครั้งหนึ่ง
Le phroom ja yeuun kheun iik khrang neung
Dan bangkit lagi
เปลี่ยนกันกับฉัน ได้เลยถ้าทำให้เธอฟื้นคืน
Plian gan gap chan dai leey thaa tham hai theuu feun kheuun
Tukarkan kesedihanmu denganku jika itu bisa menyelamatkanmu,
ยืนได้เหมือนเก่า ต้องแลกด้วยความสุขของฉันก็พร้อมให้
Yeun dai Meuuan kao Toong leek duuay khwam suk khong chan koo phroom hai
Agar kau menjadi diri sendiri lagi, aku bersedia menukar kebahagiaan ku
เปลี่ยนกันกับฉัน หัวใจของเธอที่ร้าวราน
Pliian gan gap chan huua jai khoong thruu thii raau raan
Tukarkan denganku hatimu yang menyedihkan
ทนเห็นเธอร้องให้ไม่ได้อีก
Thon hen theuu rong hai mai dai iik
Aku tidak bisa mentolerir melihat air matamu lagi
เอาหัวใจฉันไปเถอะ ยอมฉันยอมถ้าทำเธอหายดี
Ao hua jai chan pai theu, yoom chan yoom thaa tham theuu hay dii
Tolong miliki hatiku jika ini bisa menyelamatkanmu
ก็คงไม่มีใคร
Koo khong mai mi khrai
Tidak ada orang lain,
ที่จะยอมให้หัวใจ
Thi ja yoom hai huua jai
Yang akan menukar hati mereka
ต้องเจ็บแทนใครถ้ารักไม่มากพอ
Tong jep theen khrai tha rak mai maak pho
Untuk terluka bukan karena tidak cukup mencintai
ฉันยอมโดยไม่ต้องขอ
Chan yoom dooy mai tong kho
Aku akan melakukannya tanpa harus bertanya,
แม้ต้องทิ้งทุกอย่าง
Mee tong thing thuk yang
Meskipun kehilangan segalanya
ต่อให้ตลอดชีวิตของฉัน
To hai tloot chi wit khoong chan
Aku akan melakukannya selama sisa hidup ku
ฉันพร้อมแลกหัวใจ ถ้าใครมาทำเธอเจ็บช้ำ
Chan phrom laek huua jai, Thaa khrai maa tham thee jep cham
Aku akan menukar hatiku untuk melindungimu agar tidak terluka
ยังไหวฉันพร้อมทำ ถ้าเพียงแค่ทำเธอยิ้ม
Yang wai chan phrom tham, tha piang khee tham thee yim
Aku rela melakukanapapun hanya untuk membuatmu tersenyum,
และพร้อมจะยืนขึ้นอีกครั้งหนึ่ง
Le phroom ja yeuun kheun iik khrang neung
Dan bangkit lagi
เปลี่ยนกันกับฉัน ได้เลยถ้าทำให้เธอฟื้นคืน
Plian gan gap chan dai leey thaa tham hai theuu feun kheuun
Tukarkan kesedihanmu denganku jika itu bisa menyelamatkanmu,
ยืนได้เหมือนเก่า ต้องแลกด้วยความสุขของฉันก็พร้อมให้
Yeun dai Meuuan kao Toong leek duuay khwam suk khong chan koo phroom hai
Agar kau menjadi diri sendiri lagi, aku bersedia menukar kebahagiaan ku
เปลี่ยนกันกับฉัน หัวใจของเธอที่ร้าวราน
Pliian gan gap chan huua jai khoong thruu thii raau raan
Tukarkan denganku hatimu yang menyedihkan
ทนเห็นเธอร้องให้ไม่ได้อีก
Thon hen theuu rong hai mai dai iik
Aku tidak bisa mentolerir melihat air matamu lagi
เอาหัวใจฉันไปเถอะ ยอมฉันยอมถ้าทำเธอหายดี
Ao hua jai chan pai theu, yoom chan yoom thaa tham theuu hay dii
Tolong miliki hatiku jika ini bisa menyelamatkanmu
เปลี่ยนกันกับฉัน ได้เลยถ้าทำให้เธอฟื้นคืน
Plian gan gap chan dai leey thaa tham hai theuu feun kheuun
Tukarkan kesedihanmu denganku jika itu bisa menyelamatkanmu,
ยืนได้เหมือนเก่า ต้องแลกด้วยความสุขของฉันก็พร้อมให้
Yeun dai Meuuan kao Toong leek duuay khwam suk khong chan koo phroom hai
Agar kau menjadi diri sendiri lagi, aku bersedia menukar kebahagiaan ku
เปลี่ยนกันกับฉัน หัวใจของเธอที่ร้าวราน
Pliian gan gap chan huua jai khoong thruu thii raau raan
Tukarkan denganku hatimu yang menyedihkan
ทนเห็นเธอร้องให้ไม่ได้อีก
Thon hen theuu rong hai mai dai iik
Aku tidak bisa mentolerir melihat air matamu lagi
เอาหัวใจฉันไปเถอะ ยอมฉันยอมถ้าทำเธอหายดี
Ao hua jai chan pai theu, yoom chan yoom thaa tham theuu hay dii
Tolong miliki hatiku jika ini bisa menyelamatkanmu
Koo khong mai mi khrai
Tidak ada orang lain,
ที่จะยอมให้หัวใจ
Thi ja yoom hai huua jai
Yang akan menukar hati mereka
ต้องเจ็บแทนใครถ้ารักไม่มากพอ
Tong jep theen khrai tha rak mai maak pho
Untuk terluka bukan karena tidak cukup mencintai
ฉันยอมโดยไม่ต้องขอ
Chan yoom dooy mai tong kho
Aku akan melakukannya tanpa harus bertanya,
แม้ต้องทิ้งทุกอย่าง
Mee tong thing thuk yang
Meskipun kehilangan segalanya
ต่อให้ตลอดชีวิตของฉัน
To hai tloot chi wit khoong chan
Aku akan melakukannya selama sisa hidup ku
ฉันพร้อมแลกหัวใจ ถ้าใครมาทำเธอเจ็บช้ำ
Chan phrom laek huua jai, Thaa khrai maa tham thee jep cham
Aku akan menukar hatiku untuk melindungimu agar tidak terluka
ยังไหวฉันพร้อมทำ ถ้าเพียงแค่ทำเธอยิ้ม
Yang wai chan phrom tham, tha piang khee tham thee yim
Aku rela melakukanapapun hanya untuk membuatmu tersenyum,
และพร้อมจะยืนขึ้นอีกครั้งหนึ่ง
Le phroom ja yeuun kheun iik khrang neung
Dan bangkit lagi
เปลี่ยนกันกับฉัน ได้เลยถ้าทำให้เธอฟื้นคืน
Plian gan gap chan dai leey thaa tham hai theuu feun kheuun
Tukarkan kesedihanmu denganku jika itu bisa menyelamatkanmu,
ยืนได้เหมือนเก่า ต้องแลกด้วยความสุขของฉันก็พร้อมให้
Yeun dai Meuuan kao Toong leek duuay khwam suk khong chan koo phroom hai
Agar kau menjadi diri sendiri lagi, aku bersedia menukar kebahagiaan ku
เปลี่ยนกันกับฉัน หัวใจของเธอที่ร้าวราน
Pliian gan gap chan huua jai khoong thruu thii raau raan
Tukarkan denganku hatimu yang menyedihkan
ทนเห็นเธอร้องให้ไม่ได้อีก
Thon hen theuu rong hai mai dai iik
Aku tidak bisa mentolerir melihat air matamu lagi
เอาหัวใจฉันไปเถอะ ยอมฉันยอมถ้าทำเธอหายดี
Ao hua jai chan pai theu, yoom chan yoom thaa tham theuu hay dii
Tolong miliki hatiku jika ini bisa menyelamatkanmu
เปลี่ยนกันกับฉัน ได้เลยถ้าทำให้เธอฟื้นคืน
Plian gan gap chan dai leey thaa tham hai theuu feun kheuun
Tukarkan kesedihanmu denganku jika itu bisa menyelamatkanmu,
ยืนได้เหมือนเก่า ต้องแลกด้วยความสุขของฉันก็พร้อมให้
Yeun dai Meuuan kao Toong leek duuay khwam suk khong chan koo phroom hai
Agar kau menjadi diri sendiri lagi, aku bersedia menukar kebahagiaan ku
เปลี่ยนกันกับฉัน หัวใจของเธอที่ร้าวราน
Pliian gan gap chan huua jai khoong thruu thii raau raan
Tukarkan denganku hatimu yang menyedihkan
ทนเห็นเธอร้องให้ไม่ได้อีก
Thon hen theuu rong hai mai dai iik
Aku tidak bisa mentolerir melihat air matamu lagi
เอาหัวใจฉันไปเถอะ ยอมฉันยอมถ้าทำเธอหายดี
Ao hua jai chan pai theu, yoom chan yoom thaa tham theuu hay dii
Tolong miliki hatiku jika ini bisa menyelamatkanmu
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments