Potato - Thank You For Loving Me (ขอบคุณที่รักกัน) OST Sotus S The Series
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Potato - Thank You For Loving Me (ขอบคุณที่รักกัน)
Writer(s) Bank Thanakiat (แบงค์ ธนเกียรติ)
ฉันเคยเกือบพลาดสิ่งที่ดีที่สุดในชีวิต
Chun koey geuap plaht sing tee dee tee soot nai cheewit
Aku hampir melewatkan hal terbaik dalam hidup
หากในวันที่ฉันล้มอยู่ ไม่มีหนึ่งใจของเธอ
Hahk nai wun tee chun lom yoo mai mee neung jai kaung tur
Jika selama hari-hari aku jatuh aku tidak memiliki hatimu
ฝันคงจบ หลายสิ่งที่ดีคงหมดทางได้เจอ
Fun kong job lai sing tee dee kong mot tahng dai jur
Impian ku akan berakhir, banyak hal baik yang tidak mungkin ditemukan.
หนึ่งกำลังใจที่ยิ่งใหญ่ ไม่ลืมได้เลย
Neung gumlung jai tee ying yai mai leum dai loey
Satu semangat penting itu, aku tidak bisa melupakannya
Chun koey geuap plaht sing tee dee tee soot nai cheewit
Aku hampir melewatkan hal terbaik dalam hidup
หากในวันที่ฉันล้มอยู่ ไม่มีหนึ่งใจของเธอ
Hahk nai wun tee chun lom yoo mai mee neung jai kaung tur
Jika selama hari-hari aku jatuh aku tidak memiliki hatimu
ฝันคงจบ หลายสิ่งที่ดีคงหมดทางได้เจอ
Fun kong job lai sing tee dee kong mot tahng dai jur
Impian ku akan berakhir, banyak hal baik yang tidak mungkin ditemukan.
หนึ่งกำลังใจที่ยิ่งใหญ่ ไม่ลืมได้เลย
Neung gumlung jai tee ying yai mai leum dai loey
Satu semangat penting itu, aku tidak bisa melupakannya
ขอบคุณที่รักกัน
Kob koon tee ruk gun
Terima kasih telah mencintaiku
ขอบคุณทุกครั้งที่คอยกอดฉัน
Kob koon took krung tee koy gaud chun
Terima kasih untuk setiap kali kau pernah memeluk ku
ในวันที่ปัญหา ถาโถมเข้ามาใส่
Nai wun tee punhah tah tohm kao mah sai
Pada hari-hari ketika masalah melanda ku
จะตอบแทนความรัก ที่ฉันได้จากเธออย่างไร
Ja dtaup taen kwahm ruk tee chun dai jahk tur yahng rai
Bagaimana aku bisa membalas cinta yang aku dapatkan dari mu?
ก็รู้ดีว่าไม่พอ แต่ขอทำให้ดีที่สุด
Gor roo dee wah mai por dtae kor tum hai dee tee soot
Aku tahu itu tidaklah cukup, tetapi aku ingin melakukan yang terbaik untukmu
สักวันหนึ่งฉันอาจต้องล้มลงอีก ใครจะรู้
Suk wun neung chun aht dtaung lom long eek krai ja roo
Suatu hari nanti aku mungkin jatuh lagi, siapa tahu?
แต่ถ้าเธอไปด้วยกันอยู่ ก็ไม่หวั่นกลัวเท่าไร
Dtae tah tur pai duay gun yoo gor mai wun glua tao rai
Tetapi jika kau bersama ku, aku tidak akan takut
เรื่องบางอย่าง ฉันอาจได้เคยพูดบอกเธอออกไป
Reuang bahng yahng chun aht dai koey poot bauk tur auk pai
Beberapa hal yang mungkin bisa aku ceritakan secara terbuka
แต่อีกมุมนึงของหัวใจ ไม่เคยพูดเลย
Dtae eek moom neung kaung hua jai mai koey poot loey
Tetapi ada sudut hatiku yang lain yang belum pernah aku bicarakan
ขอบคุณที่รักกัน
Kob koon tee ruk gun
Terima kasih telah mencintaiku
ขอบคุณทุกครั้งที่คอยกอดฉัน
Kob koon took krung tee koy gaud chun
Terima kasih untuk setiap kali kau pernah memeluk ku
ในวันที่ปัญหา ถาโถมเข้ามาใส่
Nai wun tee punhah tah tohm kao mah sai
Pada hari-hari ketika masalah melanda ku
จะตอบแทนความรัก ที่ฉันได้จากเธออย่างไร
Ja dtaup taen kwahm ruk tee chun dai jahk tur yahng rai
Bagaimana aku bisa membalas cinta yang aku dapatkan dari mu?
ก็รู้ดีว่าไม่พอ แต่ขอทำให้ดีที่สุด
Gor roo dee wah mai por dtae kor tum hai dee tee soot
Aku tahu itu tidaklah cukup, tetapi aku ingin melakukan yang terbaik untukmu
Kob koon tee ruk gun
Terima kasih telah mencintaiku
ขอบคุณทุกครั้งที่คอยกอดฉัน
Kob koon took krung tee koy gaud chun
Terima kasih untuk setiap kali kau pernah memeluk ku
ในวันที่ปัญหา ถาโถมเข้ามาใส่
Nai wun tee punhah tah tohm kao mah sai
Pada hari-hari ketika masalah melanda ku
จะตอบแทนความรัก ที่ฉันได้จากเธออย่างไร
Ja dtaup taen kwahm ruk tee chun dai jahk tur yahng rai
Bagaimana aku bisa membalas cinta yang aku dapatkan dari mu?
ก็รู้ดีว่าไม่พอ แต่ขอทำให้ดีที่สุด
Gor roo dee wah mai por dtae kor tum hai dee tee soot
Aku tahu itu tidaklah cukup, tetapi aku ingin melakukan yang terbaik untukmu
สักวันหนึ่งฉันอาจต้องล้มลงอีก ใครจะรู้
Suk wun neung chun aht dtaung lom long eek krai ja roo
Suatu hari nanti aku mungkin jatuh lagi, siapa tahu?
แต่ถ้าเธอไปด้วยกันอยู่ ก็ไม่หวั่นกลัวเท่าไร
Dtae tah tur pai duay gun yoo gor mai wun glua tao rai
Tetapi jika kau bersama ku, aku tidak akan takut
เรื่องบางอย่าง ฉันอาจได้เคยพูดบอกเธอออกไป
Reuang bahng yahng chun aht dai koey poot bauk tur auk pai
Beberapa hal yang mungkin bisa aku ceritakan secara terbuka
แต่อีกมุมนึงของหัวใจ ไม่เคยพูดเลย
Dtae eek moom neung kaung hua jai mai koey poot loey
Tetapi ada sudut hatiku yang lain yang belum pernah aku bicarakan
ขอบคุณที่รักกัน
Kob koon tee ruk gun
Terima kasih telah mencintaiku
ขอบคุณทุกครั้งที่คอยกอดฉัน
Kob koon took krung tee koy gaud chun
Terima kasih untuk setiap kali kau pernah memeluk ku
ในวันที่ปัญหา ถาโถมเข้ามาใส่
Nai wun tee punhah tah tohm kao mah sai
Pada hari-hari ketika masalah melanda ku
จะตอบแทนความรัก ที่ฉันได้จากเธออย่างไร
Ja dtaup taen kwahm ruk tee chun dai jahk tur yahng rai
Bagaimana aku bisa membalas cinta yang aku dapatkan dari mu?
ก็รู้ดีว่าไม่พอ แต่ขอทำให้ดีที่สุด
Gor roo dee wah mai por dtae kor tum hai dee tee soot
Aku tahu itu tidaklah cukup, tetapi aku ingin melakukan yang terbaik untukmu
ขอบคุณที่รักกัน
Kob koon tee ruk gun
Terima kasih telah mencintaiku
ขอบคุณทุกครั้งที่คอยกอดฉัน
Kob koon took krung tee koy gaud chun
Terima kasih untuk setiap kali kau pernah memeluk ku
ในวันที่ปัญหา ถาโถมเข้ามาใส่
Nai wun tee punhah tah tohm kao mah sai
Pada hari-hari ketika masalah melanda ku
จะตอบแทนความรัก ที่ฉันได้จากเธออย่างไร
Ja dtaup taen kwahm ruk tee chun dai jahk tur yahng rai
Bagaimana aku bisa membalas cinta yang aku dapatkan dari mu?
ก็รู้ดีว่าไม่พอ แต่ขอทำให้ดีที่สุด
Gor roo dee wah mai por dtae kor tum hai dee tee soot
Aku tahu itu tidaklah cukup, tetapi aku ingin melakukan yang terbaik untukmu
ขอบคุณในความรัก ที่หาไม่ได้จากที่ไหน
Kaub koon nai kwahm ruk tee hah mai dai jahk tee nai
Terima kasih untuk cinta yang tidak bisa ditemukan di tempat lain
จะรักเธอให้มากพอ และขอทำให้ดีที่สุด
Ja ruk tur hai mahk por lae kor tum hai dee tee soot
Aku akan mencintaimu lebih dari cukup, dan aku akan melakukan yang terbaik untukmu
Kob koon tee ruk gun
Terima kasih telah mencintaiku
ขอบคุณทุกครั้งที่คอยกอดฉัน
Kob koon took krung tee koy gaud chun
Terima kasih untuk setiap kali kau pernah memeluk ku
ในวันที่ปัญหา ถาโถมเข้ามาใส่
Nai wun tee punhah tah tohm kao mah sai
Pada hari-hari ketika masalah melanda ku
จะตอบแทนความรัก ที่ฉันได้จากเธออย่างไร
Ja dtaup taen kwahm ruk tee chun dai jahk tur yahng rai
Bagaimana aku bisa membalas cinta yang aku dapatkan dari mu?
ก็รู้ดีว่าไม่พอ แต่ขอทำให้ดีที่สุด
Gor roo dee wah mai por dtae kor tum hai dee tee soot
Aku tahu itu tidaklah cukup, tetapi aku ingin melakukan yang terbaik untukmu
ขอบคุณในความรัก ที่หาไม่ได้จากที่ไหน
Kaub koon nai kwahm ruk tee hah mai dai jahk tee nai
Terima kasih untuk cinta yang tidak bisa ditemukan di tempat lain
จะรักเธอให้มากพอ และขอทำให้ดีที่สุด
Ja ruk tur hai mahk por lae kor tum hai dee tee soot
Aku akan mencintaimu lebih dari cukup, dan aku akan melakukan yang terbaik untukmu
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments