Breaking News

John Mayer - Split Screen Sadness

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
John Mayer - Split Screen Sadness
Writer(s) John Mayer
 

Bercerita tentang dua pasang kekasih yang baru saja bertengkar dan berpisah. John duduk di telepon sambil memainkan skenario yang mungkin terjadi di kepalanya, bertanya-tanya apa yang akan terjadi dengan hubungan mereka. Terlepas dari siapa yang memutuskannya, ada dua patah hati. Seperti screen split untuk menggambarkan jarak dalam film, setiap orang mencoba untuk menyembuhkan secara terpisah dengan caranya sendiri
 
[Verse 1]
 And I don't know where you went when you left me, but
Dan aku tidak tahu kemana kau pergi ketika kau meninggalkan ku, tetapi
It says here in the water, you must be gone by now
Dikatakan di sini di dalam air, kau harus pergi sekarang
I can tell somehow
Aku tahu entah bagaimana
One hand on the trigger of the telephone
Satu tangan di pelataran telepon
Wondering when the call comes, will you say it's all right
Bertanya-tanya kapan telepon itu datang, apakah kau mengatakan tidak apa-apa
You've got your heart right
Hatimu benar
 
[Pre-Chorus]
Maybe I'll sleep inside my coat and
Mungkin aku akan tidur di dalam mantelku dan
Wait on your porch 'til you come back home
Tunggu di teras sampai kau kembali ke rumah
Oh, right
Oh, benar
I can't find a flight
Aku tidak bisa menemukan penerbangan
We share the sadness
Kita berbagi kesedihan
Split screen sadness
Kesedihan layar terbelah
 
[Chorus]
Two wrongs make it all alright tonight
Dua kesalahan membuat semuanya baik-baik saja malam ini
Two wrongs make it all alright tonight
Dua kesalahan membuat semuanya baik-baik saja malam ini
Two wrongs make it all alright tonight
Dua kesalahan membuat semuanya baik-baik saja malam ini
Two wrongs make it all alright tonight
Dua kesalahan membuat semuanya baik-baik saja malam ini
 
[Verse 2]
"All you need is love" is a lie, 'cause
Yang kau butuhkan adalah cinta adalah penyebab kebohongan
We had love but we still said goodbye
Kita punya cinta tetapi kita masih mengucapkan selamat tinggal
Now we're tired battle fighters
Sekarang para pejuang tempur lelah
And it stings when it's nobody's fault
Dan itu menyengat bila tidak ada yang salah
'Cause there's nothin' to blame at the drop of your name
Karena tidak ada yang perlu disalahkan atas tetes nama mu
It's only the air you took and the breath you left
Hanya udara yang kau ambil dan nafas yang kau tinggalkan
 
[Pre-Chorus]
Maybe I'll sleep inside my coat and
Mungkin aku akan tidur di dalam mantelku dan
Wait on your porch 'til you come back home
Tunggu di teras sampai kau kembali ke rumah
Oh, right
Oh, benar
I can't find a flight
Aku tidak bisa menemukan penerbangan
So I'll check the weather wherever you are
Jadi aku akan memeriksa cuaca dimanapun kau berada
'Cause I wanna know if you can see the stars tonight
Karena aku ingin tahu apakah kau bisa melihat bintang malam ini
It might be my only right
Itu mungkin satu-satunya hakku
 
[Chorus]
We share the sadness
Kita berbagi kesedihan
(Two wrongs make it all alright tonight)
Dua kesalahan membuat semuanya baik-baik saja malam ini
Split screen sadness
Kesedihan layar terbelah
(Two wrongs make it all alright tonight)
Dua kesalahan membuat semuanya baik-baik saja malam ini
We share the sadness
Kita berbagi kesedihan
(Two wrongs make it all alright tonight)
Dua kesalahan membuat semuanya baik-baik saja malam ini
Split screen sadness
Kesedihan layar terbelah
 (Two wrongs make it all alright tonight)
Dua kesalahan membuat semuanya baik-baik saja malam ini
 
[Bridge]
I called
Aku dihubungi
Because
Karena
I just
Aku hanya
Need to feel you on the line
Perlu merasakan mu di telepon
Don't hang up this time
Jangan menutup telepon kali ini
And I know it was me who called it over but
Dan aku tahu, itu aku yang memanggilnya tetapi
I still wish you'd fought me 'til your dying day
Aku masih berharap kau melawanku sampai hari sekaratmu
Don't let me get away
Jangan biarkan aku pergi
 
[Outro]
'Cause I can't wait to figure out what's wrong with me
Karena aku tidak sabar untuk mencari tahu apa yang salah dengan ku
So I can say, "This is the way that I used to be"
Jadi aku bisa mengatakan "ini adalah cara ku dulu"
There's no substitute for time
Tidak ada pengganti waktu
Or for the sadness
Atau untuk kesedihan
(Two wrongs make it all alright tonight)
Dua kesalahan membuat semuanya baik-baik saja malam ini
Split screen sadness
Kesedihan layar terbelah
(Two wrongs make it all alright tonight)
Dua kesalahan membuat semuanya baik-baik saja malam ini
We share the sadness
Kita berbagi kesedihan
(Two wrongs make it all alright tonight)
Dua kesalahan membuat semuanya baik-baik saja malam ini
Split screen sadness
Kesedihan layar terbelah
(Two wrongs make it all alright tonight)
Dua kesalahan membuat semuanya baik-baik saja malam ini
Oh and the sadness, it's alright, it's alright
Oh dan kesedihannya semuanya, baiklah
(Two wrongs make it all alright tonight)
Dua kesalahan membuat semuanya baik-baik saja malam ini
Oh and the sadness, it's alright, it's alright
Oh dan kesedihannya semuanya, baiklah
(Two wrongs make it all alright tonight)
Dua kesalahan membuat semuanya baik-baik saja malam ini
Oh and the sadness, it's alright, it's alright
Oh dan kesedihannya semuanya, baiklah
(Two wrongs make it all alright tonight)
Dua kesalahan membuat semuanya baik-baik saja malam ini
Oh and the sadness, it's alright, it's alright
Oh dan kesedihannya semuanya, baiklah
(Two wrongs make it all alright tonight)
Dua kesalahan membuat semuanya baik-baik saja malam ini
 
 
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments