Kim Jong Wan - Blue Moon (Tale of the Nine Tailed OST)
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Kim Jong Wan - Blue Moon
(Tale of the Nine Tailed OST)
Writer(s) Jayins
손 닿을 수 없이 멀어져 버렸던 기억 속에
son daeul su eopsi meoreojyeo beoryeotdeon gieok soge
Dalam kenangan yang begitu jauh yang tidak bisa aku raih
Dalam kenangan yang begitu jauh yang tidak bisa aku raih
또 다시 찾아 헤매어 저 푸른 달빛 아래
tto dasi chaja hemaeeo jeo pureun dalbit arae
Aku mencari mu lagi di bawah sinar bulan biru
Aku mencari mu lagi di bawah sinar bulan biru
수없이 많은 밤이 가고
sueopsi maneun bami gago
Malam yang tidak terhitung jumlahnya berlalu
Malam yang tidak terhitung jumlahnya berlalu
또 다른 날이 와도
tto dareun nari wado
Dan hari-hari baru telah datang
Dan hari-hari baru telah datang
다시 같은 자리에
dasi gateun jarie
Tetapi tetap di tempat yang sama
Tetapi tetap di tempat yang sama
피어난 Blue moon
pieonan Blue moon
Bulan biru bermekaran
Bulan biru bermekaran
이 삶의 끝이 와도
i salui kkeuchi wado
Bahkan jika hidup ini sudah berakhir
Bahkan jika hidup ini sudah berakhir
난 다시 일어나야 해
nan dasi ireonaya hae
Aku harus bangun lagi
Aku harus bangun lagi
저 하늘 희미한 빛
jeo haneul huimihan bit
Dalam cahaya redup di langit itu
Dalam cahaya redup di langit itu
그 속에 나의 혼을 담아
geu soge naui honeul dama
Aku telah menempatkan jiwa ku
Aku telah menempatkan jiwa ku
I will be the light
Aku akan menjadi cahaya
Aku akan menjadi cahaya
For you in the dark
Untukmu dalam kegelapan
수없이 많은 밤이 가고
Untukmu dalam kegelapan
수없이 많은 밤이 가고
sueopsi maneun bami gago
Malam yang tidak terhitung jumlahnya berlalu
Malam yang tidak terhitung jumlahnya berlalu
또 다른 날이 와도
tto dareun nari wado
Dan hari-hari baru telah datang
Dan hari-hari baru telah datang
다시 같은 자리에
dasi gateun jarie
Tetapi tetap di tempat yang sama
Tetapi tetap di tempat yang sama
피어난 Blue moon
pieonan Blue moon
Bulan biru bermekaran
pieonan Blue moon
Bulan biru bermekaran
이 삶의 끝이 와도
i salui kkeuchi wado
Bahkan jika hidup ini sudah berakhir
Bahkan jika hidup ini sudah berakhir
난 다시 일어나야 해
nan dasi ireonaya hae
Aku harus bangun lagi
Aku harus bangun lagi
저 하늘 희미한 빛
jeo haneul huimihan bit
Dalam cahaya redup di langit itu
Dalam cahaya redup di langit itu
그 속에 나의 혼을 담아
geu soge naui honeul dama
Aku telah menempatkan jiwa ku
Aku telah menempatkan jiwa ku
I will be the light
Aku akan menjadi cahaya
Aku akan menjadi cahaya
For you in the dark
Untukmu dalam kegelapan
Untukmu dalam kegelapan
For you in the dark
Untukmu dalam kegelapan
For you in the dark
For you in the dark
Untukmu dalam kegelapan
For you in the dark
Untukmu dalam kegelapan
For you in the dark
Untukmu dalam kegelapan
이 삶의 끝이 와도
i salui kkeuchi wado
Bahkan jika hidup ini sudah berakhir
Bahkan jika hidup ini sudah berakhir
난 다시 일어나야 해
nan dasi ireonaya hae
Aku harus bangun lagi
Aku harus bangun lagi
저 하늘 희미한 빛
jeo haneul huimihan bit
Dalam cahaya redup di langit itu
Dalam cahaya redup di langit itu
그 속에 나의 혼을 담아
geu soge naui honeul dama
Letakan jiwaku di dalamnya
Like fire
Seperti api
Seperti api
또 다시 태어나도
tto dasi taeeonado
Bahkan jika aku dilahirkan kembali
tto dasi taeeonado
Bahkan jika aku dilahirkan kembali
널 다시 찾아 비춰줄게
neol dasi chaja bichwojulge
Aku akan menemukanmu lagi dan menyinarimu
Aku akan menemukanmu lagi dan menyinarimu
I will be the light
Aku akan menjadi cahaya
Aku akan menjadi cahaya
For you in the dark
Untukmu dalam kegelapan
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments