Breaking News

HEIZE - You're Cold (It's Okay to Not Be Okay OST)

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
HEIZE - You're Cold
(It's Okay to Not Be Okay OST)
Writer(s) Park Jin Ho (박진호) & Nam Hye Seung (남혜승)

네 목소리가 들리면 그땐
ne mogsoliga deullimyeon geuttaen
Saat aku mendengar suaramu
내 숨소리가 가빠져 그래
nae sumsoliga gappajyeo geulae
Deruh nafasku semakin cepat

꽤나 오랜 시간을
kkwaena olaen sigan-eul
Untuk waktu yang lama
나조차도 모르게
najochado moleuge
Bahkan tanpa mengetahui
너는 날 물들여 갔나봐
neoneun nal muldeul-yeo gassnabwa
Aku telah diwarnai olehmu

어느새부터 일까
eoneusaebuteo ilkka
Sejak kapankah ini bermula
나의 시간은
naui sigan-eun
Tetapi waktuku
너를 따라다녔고
neoleul ttaladanyeossgo
Telah mengikutimu

아직 오지도 않은
ajig ojido anh-eun
Kau masih saja belum datang
너 없는 날이
neo eobsneun nal-i
Dan aku takut
벌써 부터 겁이 나
beolsseo buteo geob-i na
Akan hari-hari tanpa hadirmu

거짓말같이 너에게
geojismalgat-i neoege
Seperti kebohongan
다정해지는 나를 보며
dajeonghaejineun naleul bomyeo
Aku mengerti betapa aku sangat menyayangimu

넌 뭐가 있는 걸까?
neon mwoga issneun geolkka?
Lalu bagaimana denganmu?
왜 자꾸 나는 너를 따라 변할까
wae jakku naneun neoleul ttala byeonhalkka
Mengapa aku terus mengikutimu dan berubah?

You take my breath away
Kau membawa serta nafasku
My everything
Segala yang aku miliki

더 많이 많이 사랑한 쪽이 더 아프대
deo manh-i manh-i salanghan jjog-i deo apeudae
Semakin aku mencintaimu, semakin aku merasakan rasa sakit
널 많이 많이 바라본 내가 아픈가봐
neol manh-i manh-i balabon naega apeungabwa
Semakin aku menginginkanmu, maka akan semakin sakit

You're so cold and you're so hurtful
Kau begitu dingin dan tidak berperasaan
그래도 나는 왜일까 널 놓지 못한다
geulaedo naneun waeilkka neol nohji moshanda
Namun aku bertanya-tanya, mengapa aku tidak bisa melepaskanmu

어디서부터일까 나의 마음 길이
eodiseobuteoilkka naui ma-eum gil-i
Dari manakah jalan di hatiku ini bermula
언제부터 이렇게 네게 놓여졌나
eonjebuteo ileohge nege noh-yeojyeossna
Sejak kapankah aku hanya tertuju padamu?
눈을 뜨지도 않은 시간도 자꾸 생각나
nun-eul tteujido anh-eun sigando jakku saeng-gagna
Bahkan saat aku tidak membuka mata aku tetap memikirkanmu

미칠것 같은 사랑도
michilgeos gat-eun salangdo
Jika aku bersamamu
너와 함께면 할 것 같아
neowa hamkkemyeon hal geos gat-a
Aku rasa ini akan menjadi cinta yang gila

네가 없으면 겁나
nega eobs-eumyeon geobna
Aku takut jika tanpamu
이제는 아파
ijeneun apa
Sekarang, ini menyakitkan
숨이라도 멈출 듯
sum-ilado meomchul deus
Seakan-akan napasku berhenti

You take my breath away
Kau membawa serta nafasku
My everything
Segala yang aku miliki

더 많이 많이 사랑한 쪽이 더 아프대
deo manh-i manh-i salanghan jjog-i deo apeudae
Semakin aku mencintaimu, semakin aku merasakan rasa sakit
널 많이 많이 바라본 내가 아픈가봐
neol manh-i manh-i balabon naega apeungabwa
Semakin aku menginginkanmu, maka akan semakin sakit

You're so cold and you're so hurtful
Kau begitu dingin dan tidak berperasaan
그래도 나는 왜일까 널 놓지 못한다
geulaedo naneun waeilkka neol nohji moshanda
Namun aku bertanya-tanya, mengapa aku tidak bisa melepaskanmu

결말이 차갑다면 읽지도 않겠지
gyeolmal-i chagabdamyeon ilgjido anhgessji
Jika akhir dari sebuah buku cerita itu menyedihkan, aku bahkan tidak akan pernah ingin membacanya
그 누가 슬픈 얘길 들으며 웃겠니
geu nuga seulpeun yaegil deul-eumyeo usgessni
Siapa yang akan tersenyum bila mendengarkan cerita yang sedih?
근데 이상하게도 난 자꾸 널 펴고
geunde isanghagedo nan jakku neol pyeogo
Namun anehnya, aku tetap saja membuka lembaran kisahmu
한 장 한 장 어느새 빠져 읽고 있어
han jang han jang eoneusae ppajyeo ilg-go iss-eo
Lembar demi lembar, aku jatuh semakin dalam saat membacamu

그렇게 어느새 숨이 멎을 듯 울고 있었어 (어느새 숨이 멎을 듯 난 흐느꼈어, 아득하게 슬픈 얘기가 뻔한데도)
geuleohge eoneusae sum-i meoj-eul deus ulgo iss-eoss-eo (eoneusae sum-i meoj-eul deus nan heuneukkyeoss-eo, adeughage seulpeun yaegiga ppeonhandedo)
Tiba-tiba aku menangis hingga tidak tahu cara untuk bernapas (Aku menangis sampai tidak bisa bernapas meski ini adalah kisah cinta sedih yang klise)
이젠 덮을 수 없는 너니까 (이젠 덮을 수 없는 책이 돼버렸어, 이젠 놓은 수 없는 네가 돼버렸어)
ijen deop-eul su eobsneun neonikka (ijen deop-eul su eobsneun chaeg-i dwaebeolyeoss-eo, ijen noh-eun su eobsneun nega dwaebeolyeoss-eo)
Karenamu aku sekarang tidak bisa menutup buku ini (Sekarang ini menjadi buku yang tidak bisa aku tutup, sekarang aku tidak bisa melepaskanmu lagi)

더 많이 많이 사랑한 쪽이 더 아프대
deo manh-i manh-i salanghan jjog-i deo apeudae
Semakin aku mencintaimu, semakin aku merasakan rasa sakit
널 많이 많이 바라본 내가 아픈가봐
neol manh-i manh-i balabon naega apeungabwa
Semakin aku menginginkanmu, maka akan semakin sakit

You're so cold and you're so hurtful
Kau begitu dingin dan tidak berperasaan
그래도 나는 왜일까 널 놓지 못한다
geulaedo naneun waeilkka neol nohji moshanda
Namun aku bertanya-tanya, mengapa aku tidak bisa melepaskanmu

(네 목소리가 들리면)
(ne mogsoliga deullimyeon)
(Saat 'ku mendengar suaramu)
(내 숨소리가 가빠져 그래)
(nae sumsoliga gappajyeo geulae)
(Deruh napasku semakin cepat)
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments