Breaking News

THIRD - Leave Me Alone (รักฉันผูกพันเขา)

dukung saya di trakteer

Lirik dan Terjemahan Lagu
THIRD -  Leave Me Alone (รักฉันผูกพันเขา)
Lyricist Gop Poscard Thanee Wongniwatkajorn | Composer Afu Narongsak Sribandasakwatcharakorn | Arranger Afu Narongsak Sribandasakwatcharakorn|  Released on January 22, 2025


[Verse 1]
 Heyเธอช่วยฟังฉันก่อน ฉันเข้าใจทุกอย่าง
Hey thoe chuai fang chan kon chan khaochai thuk yang
Hei kamu. Tolong dengarkan aku, aku mengerti segalanya
เธอก็แค่เหงาเท่านั้น เราเลยได้มาคบกัน
thoe ko khae ngao thaonan rao loei dai ma khop kan
Kamu hanya kesepian, itulah alasan mengapa kita bisa bersama
ก็แค่วันนั้นจริงๆ
ko khae wan nan ching ching
Itu hanya untuk satu hari saja
รู้ดีแค่ฉันที่ผิด ไม่ห้ามความรู้สึก
ru di khae chan thi phit mai ham khwam rusuek
Aku akui, ini salahku. Aku membiarkan perasaanku tumbuh berlebihan
จริงจังและคิดไปไกล ทำไมไม่เตือนหัวใจ
chingchang lae khit pai klai thammai mai tuean huachai
Aku jatuh terlalu dalam dan berpikir terlalu jauh ke depan. Mengapa kau tidak memberi peringatan pada hatiku?
เธอไม่ใช่ของฉันเลย
thoe maichai khong chan loei
Bahwa kamu tidak akan pernah menjadi milikku

[Pre-Chorus]
เธอไม่มีทาง เลิกกับเขาหรอก
thoe maimi thang loek kap khao rok
Kau tidak akan pernah meninggalkannya
เธอแค่ลังเล แต่เธอไม่กล้าบอก
thoe khae langle tae thoe mai kla bok
Kau hanya ragu, terlalu takut untuk mengatakannya
ยิ่งมัวเกรงใจ ยิ่งอันตราย
ying mua krengchai ying antrai
Kau mencoba bersikap baik, tetapi itu hanya memperburuk keadaan
ยิ่งดูเหมือนหลอก อย่าให้ความหวัง
ying du muean lok aya hai khwam wang
Rasanya seperti kamu menuntunku, Jangan beri aku harapan

[Chorus]
เจ็บที่เธอมารักฉัน แต่ยังผูกพันกับเขา
chep thi thoe ma rak chan tae yang phukphan kap khao
Aku sedih mengetahui kau mencintaiku, namun kau masih terikat padanya
รอเธอได้รึเปล่า รอไปถึงเมื่อไร
ro thoe dai rue plao ro pai thueng muearai
Haruskah aku menunggumu? Berapa lama aku harus terus menunggu?
(อย่าให้ความหวัง)
(aya hai khwam wang)
Jangan beri aku harapan
หยุดตอกย้ำว่าฉันแพ้ ด้วยความอ่อนแอของเรา
yut tokyam wa chan phae duai khwam on-ae khong rao
Berhentilah mengingatkanku bahwa aku kalah karena kelemahan kita
ทิ้งฉันไหว ทิ้งฉันซะ
thing chan wai thing chan sa
Tinggalkan aku di sini, tinggalkan aku sekarang

[Verse 2]
ยิ่งคิดยิ่งเข้าใจต่อให้ฉันมาก่อน
ying khit ying khaochai to hai chan ma kon
Semakin aku memikirkannya, semakin jelas jadinya. Tidak masalah aku mengenalmu lebih dulu
เธอก็รักเขาคนๆ นั้นกว่าฉันแน่นอน
thoe ko rak khao khon khon nan kwa chan naenon
Kamu mencintainya. Kamu pasti lebih mencintai dirinya daripada diriku
ถึงฉันรักแค่ไหนก็แพ้เขาทุกตอน
thueng chan rak khae nai ko phae khao thuk ton
Betapapun dalamnya aku mencintaimu, aku akan selalu kalah darinya
ถ้างั้นฉันขอคำสุดท้ายให้เธอเลิกใจอ่อน
tha ngan chan kho kham sutthai hai thoe loek chai-on
Maka permintaan terakhirku adalah agar kamu berhenti bersikap lembut
รู้ดีแค่ฉันที่ผิด ไม่ห้ามความรู้สึก
ru di khae chan thi phit mai ham khwam rusuek
Aku akui, ini salahku. Aku membiarkan perasaanku berlebihan
จริงจังและคิดไปไกล ทำไมไม่เตือนหัวใจ
chingchang lae khit pai klai thammai mai tuean huachai
Aku jatuh terlalu dalam dan berpikir terlalu jauh ke depan. Mengapa kamu tidak memberi peringatan pada hatiku?
เธอไม่ใช่ของฉันเลย
thoe maichai khong chan loei
Bahwa kamu tidak akan pernah menjadi milikku

[Pre-Chorus]
เธอไม่มีทาง เลิกกับเขาหรอก
thoe maimi thang loek kap khao rok
Kau tidak akan pernah meninggalkannya
เธอแค่ลังเล แต่เธอไม่กล้าบอก
thoe khae langle tae thoe mai kla bok
Kau hanya ragu, terlalu takut untuk mengatakannya
ยิ่งมัวเกรงใจ ยิ่งอันตราย
ying mua krengchai ying antrai
Kau mencoba bersikap baik, tetapi itu hanya memperburuk keadaan
ยิ่งดูเหมือนหลอก อย่าให้ความหวัง
ying du muean lok aya hai khwam wang
Rasanya seperti kamu menuntunku, Jangan beri aku harapan

[Chorus]
เจ็บที่เธอมารักฉัน แต่ยังผูกพันกับเขา
chep thi thoe ma rak chan tae yang phukphan kap khao
Aku sedih mengetahui kau mencintaiku, namun kau masih terikat padanya
รอเธอได้รึเปล่า รอไปถึงเมื่อไร
ro thoe dai rue plao ro pai thueng muearai
Haruskah aku menunggumu? Berapa lama aku harus terus menunggu?
(อย่าให้ความหวัง)
(aya hai khwam wang)
Jangan beri aku harapan
หยุดตอกย้ำว่าฉันแพ้ ด้วยความอ่อนแอของเรา
yut tokyam wa chan phae duai khwam on-ae khong rao
Berhentilah mengingatkanku bahwa aku kalah karena kelemahan kita
ทิ้งฉันไหว ทิ้งฉันซะ
thing chan wai thing chan sa
Tinggalkan aku di sini, tinggalkan aku sekarang

(อย่าให้ความหวัง)
(aya hai khwam wang)
Jangan beri aku harapan

[Outro]
เจ็บที่เธอมารักฉัน แต่ยังผูกพันกับเขา
chep thi thoe ma rak chan tae yang phukphan kap khao
Aku sedih mengetahui kau mencintaiku, namun kau masih terikat padanya
รอเธอได้รึเปล่า รอไปถึงเมื่อไร
ro thoe dai rue plao ro pai thueng muearai
Haruskah aku menunggumu? Berapa lama aku harus terus menunggu?
(อย่าให้ความหวัง)
(aya hai khwam wang)
Jangan beri aku harapan
หยุดตอกย้ำว่าฉันแพ้ ด้วยความอ่อนแอของเรา
yut tokyam wa chan phae duai khwam on-ae khong rao
Berhentilah mengingatkanku bahwa aku kalah karena kelemahan kita
ทิ้งฉันไหว ทิ้งฉันซะ
thing chan wai thing chan sa
Tinggalkan aku di sini, tinggalkan aku sekarang
อย่าให้ความหวัง
aya hai khwam wang
Jangan beri aku harapan
รอเธอได้รึเปล่า รอไปถึงเมื่อไร
ro thoe dai rue plao ro pai thueng muearai
Haruskah aku menunggumu? Berapa lama aku harus terus menunggu?
(อย่าให้ความหวัง)
(aya hai khwam wang)
Jangan beri aku harapan
หยุดตอกย้ำว่าฉันแพ้ ด้วยความอ่อนแอของเรา
yut tokyam wa chan phae duai khwam on-ae khong rao
Berhentilah mengingatkanku bahwa aku kalah karena kelemahan kita
ทิ้งฉันไหว ทิ้งฉันซะ
thing chan wai thing chan sa
Tinggalkan aku di sini, tinggalkan aku sekarang

DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments