Breaking News

WAR WANARAT - HUNDRED WAYS (ร้อยวิธี) OST. JACK&JOKER U STEAL MY HEART

dukung saya di trakteer

Lirik dan Terjemahan Lagu
WAR WANARAT - HUNDRED WAYS (ร้อยวิธี)
Lyricist อัจฉริยา ดุลยไพบูลย์( Achariya Dulyapaiboon) | Composer อัจฉริยา ดุลยไพบูลย์( Achariya Dulyapaiboon) | Arranger ชลทัศน์ ชาญศิริเจริญกุล (Chonlatas Chansiri) | Release Date November 15, 2024


 [Verse 1]
เพราะฉันเอง ที่มันเป็นแบบนี้ 
phro chan eng thi man pen baep ni
Karena diriku menjadi seperti ini
ทำให้เธอต้องผิดหวัง ทำให้เธอต้องเจ็บช้ำ
thamhai thoe tong phit wang thamhai thoe tong chep cham
Aku mengecewakan mu, aku menyakitimu
เหนื่อยไหมที่ต้องมาเจอคนอย่างฉัน 
nueai haimai thi tong ma choe khon yang chan
Apakah kau muak bertemu dengan orang seperti ku? 
เอาแต่ทำให้เธอเสียใจ ทำให้ร้องไห้กี่ครั้ง
aotae thamhai thoe siachai thamhai ronghai ki khrang
Aku hanya membuat mu sedih, aku membuat menangis berkali-kali

[Pre-Chorus]
ทั้งที่ฉันรักเธอเท่าไร ยังทำเธอเสียใจ
thang thi chan rak thoe thaorai yang tham thoe siachai
Meskipun aku sangat mencintaimu, tapi aku masih saja membuat mu sedih
เชื่อไหมว่าฉันเองก็เจ็บกับสิ่งที่ทำลงไป
chuea haimai wa chan eng ko chep kap sing thi tham long pai
Percaya atau tidak, aku juga terluka karena apa yang telah aku lakukan

[Chorus]
I’m so sorry ที่ฉันทำ ได้แค่นี้ 
I'm so sorry thi chan thamdai khae ni
Aku minta maaf karena hanya bisa melakukan hal sebanyak ini saja
ทั้งที่ฉันก็รักเธอมากเท่าไร ก็ยังทำเธอให้เสียใจ 
thang thi chan ko rak thoe mak thaorai ko yang tham thoe hai siachai
Meskipun aku sangat mencintaimu, tetapi aku masih saja membuat mu sedih
sorry ที่ฉันมันเป็นแบบนี้ 
Sorry thi chan man pen baep ni
Maaf karena menjadi seperti ini
ร้อยวิธีจะทำถ้าเธออภัย 
roi withi cha tham tha thoe aphai
Aku akan melakukan ribuan cara agar kau bisa memaafkan diriku
อยากให้รู้ไม่เคยตั้งใจ ทำร้ายเธอ
yak hai ru mai khoei tangchai thamrai thoe
Aku ingin kau tahu bahwa aku tak pernah memiliki niat untuk menyakiti mu

[Verse 2]
อย่านึกถึงฉันเลยเธอต่อจากนี้ 
ya nuekthueng chan loei thoe to chak ni
Mulai sekarang jangan kau memikirkan diriku
ถ้าชีวิตที่ไม่มีฉัน มันจะดีกว่าวันนี้
tha chiwit thi maimi chan man cha di kwa wan ni
Jika memang kehidupan tanpa diriku akan lebih baik daripada hari ini
อยากเห็นเธอคนเดิมแบบตอนนั้น 
yak hen thoe khon doem baep ton nan
Aku ingin melihat mu menjadi orang yang sama seperti sebelumnya
ใช้ชีวิตไปตามที่ฝัน ฉันจะมองเธอจากตรงนี้
chai chiwit pai tam thi fan chan cha mong thoe chak trong ni
Menjalani hidup seperti yang kau harapkan, aku akan melihat mu dari sini

[Pre-Chorus]
ทั้งที่ฉันรักเธอเท่าไร ยังทำเธอเสียใจ
thang thi chan rak thoe thaorai yang tham thoe siachai
Meskipun aku sangat mencintaimu, tapi aku masih saja membuat mu sedih
เชื่อไหมว่าฉันเองก็เจ็บกับสิ่งที่ทำลงไป
chuea haimai wa chan eng ko chep kap sing thi tham long pai
Percaya atau tidak, aku juga terluka karena apa yang telah aku lakukan

[Chorus]
I’m so sorry ที่ฉันทำ ได้แค่นี้ 
I'm so sorry thi chan thamdai khae ni
Aku minta maaf karena hanya bisa melakukan hal sebanyak ini saja
ทั้งที่ฉันก็รักเธอมากเท่าไร ก็ยังทำเธอให้เสียใจ 
thang thi chan ko rak thoe mak thaorai ko yang tham thoe hai siachai
Meskipun aku sangat mencintaimu, tetapi aku masih saja membuat mu sedih
sorry ที่ฉันมันเป็นแบบนี้ 
Sorry thi chan man pen baep ni
Maaf karena menjadi seperti ini
ร้อยวิธีจะทำถ้าเธออภัย 
roi withi cha tham tha thoe aphai
Aku akan melakukan ribuan cara agar kau bisa memaafkan diriku
อยากให้รู้ไม่เคยตั้งใจ ทำร้ายเธอ
yak hai ru mai khoei tangchai thamrai thoe
Aku ingin kau tahu bahwa aku tak pernah memiliki niat untuk menyakiti mu

[Chorus]
I’m so sorry ที่ฉันทำ ได้แค่นี้ 
I'm so sorry thi chan thamdai khae ni
Aku minta maaf karena hanya bisa melakukan hal sebanyak ini saja
ทั้งที่ฉันก็รักเธอมากเท่าไร ก็ยังทำเธอให้เสียใจ 
thang thi chan ko rak thoe mak thaorai ko yang tham thoe hai siachai
Meskipun aku sangat mencintaimu, tetapi aku masih saja membuat mu sedih
sorry ที่ฉันมันเป็นแบบนี้ 
Sorry thi chan man pen baep ni
Maaf karena menjadi seperti ini
ร้อยวิธีจะทำถ้าเธออภัย 
roi withi cha tham tha thoe aphai
Aku akan melakukan ribuan cara agar kau bisa memaafkan diriku
อยากให้รู้ไม่เคยตั้งใจ ทำร้ายเธอ
yak hai ru mai khoei tangchai thamrai thoe
Aku ingin kau tahu bahwa aku tak pernah memiliki niat untuk menyakiti mu

DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments