Breaking News

Jimmy Jitaraphol & Sea Tawinan - Love Is You (เพราะฉันมีเธออยู่)

dukung saya di trakteer

Lirik dan Terjemahan Lagu
Jimmy Jitaraphol & Sea Tawinan - Love Is You (เพราะฉันมีเธออยู่)
Lyricist Piyawat Meekruea, Milo Tanti | Composer Piyawat Meekruea, Milo Tanti | Arranger Milo Tanti | Release Date November 27, 2024


[Verse 1]
 ราตรีที่ช่างมืดมิด
ratri thi chang muet mit
Di tengah kegelapan malam
นาทีที่ฉันคิดถึงเธอ
nathi thi khitthueng thoe
Saat aku memikirkan dirimu
เหมือนฉันเจอแสงสว่าง
muean chan choe saeng sawang
Rasanya aku seperti menemukan sebuah aliran cahaya
พร่างพราว
phrang phrao
Bersinar terang
แววตาที่อบอุ่นนั้น
waeo ta thi op-un nan
Kehangatan tatapanmu
ฉันขอเอามันไว้กอด
chan kho ao man wai kot
Izinkan aku untuk memeluknya
คล้ายว่าเป็นเช่นผ้าห่ม
khlai wa pen chen phahom
Seperti sebuah selimut yang aku kenakan saat tidur di malam hari
คู่กาย
khu kai
Di sampingku
กี่เดือนปี จะดีหรือว่าจะร้าย
ki duean pi cha di rue wa cha rai
Melewati tahun demi tahun, jatuh dan bangun
ตรงนี้ยังคงมีเธอ สิ่งนี้มีความหมาย
trong ni yang khong mi thoe sing ni mi khwam mai
Kau selalu berada di dekat ku, dan itu sangat berarti bagiku

[Pre-Chorus]
ขอบคุณความรัก
khopkhun khwam rak
Bersyukur pada cinta
ที่สร้างโลกใบนี้ให้เรา
thi sang lok bai ni hai rao
Karena menciptakan dunia yang telah mempertemukan kita
โลกที่เต็มไปด้วยรัก
lok thi tem pai duai rak
Sebuah dunia yang dipenuhi oleh cinta
และไม่เคยมีคำว่าเหงา
lae mai khoei mi kham wa ngao
Dimana rasa sepi tidak akan pernah di temukan
เพราะว่าฉันมีเธออยู่นี่ไง
phro wa chan mi thoe yu ni ngai
Karena aku memiliki dirimu di sisiku

[Chorus]
รักที่เธอให้กันมาด้วยใจ
rak thi thoe hai kan ma duai chai
Cinta yang telah kau berikan dari hatimu
ทำให้ฉันได้เรียนรู้
thamhai chan dai rian ru
Telah mengajari ku banyak hal
คำว่ารักมันเป็นยังไง
kham wa rak man pen yang ngai
Tentang apa yang bisa dilakukan oleh cinta
รักของฉันคือทุกสิ่งที่จะให้ไป
rak khong chan khue thuk sing thi cha hai pai
Cintaku adalah segala hal yang akan ku berikan kepadamu
ให้เธอ 
hai thoe
Kepadamu
Love is you
Cinta adalah kamu

[Verse 2]
เหมือนฝนที่ชุ่มฉ่ำใจ
muean fon thi chum cham chai
Seperti hujan yang memenangkan jiwaku
เหมือนฝันตอนที่ฉันตื่น
muean fan ton thi chan tuen
Seperti sebuah mimpi yang terasa begitu utuh
พบว่าเรานั้นยังอยู่ ด้วยกัน
phop wa rao nan yang yu duai kan
Terbangun dan menyadari bahwa kita masih disini, masih berdekatan
เหมือนเสียงบรรเลงเพลงรัก
muean siang banleng phleng rak
Seperti sebuah melodi dari sebuah lagu cinta
เหมือนสายลมที่พัดโบก
muean sailom thi phatbok
Seperti angin yang menuntunku
แค่ได้ยินเสียงเธอบอก รักกัน
khae daiyin siang thoe bok rak kan
Mendengar mu berbisik dengan lembut, bahwa kau mencintaiku 
กี่เดือนปี จะดีหรือว่าจะร้าย
ki duean pi cha di rue wa cha rai
Melewati tahun demi tahun, jatuh dan bangun
ตรงนี้ยังมีเธอ
trong ni yang mi thoe
Kau selalu berada di dekatku
แค่เพียงยังหันมาเจอกัน ก็พอ
khae phiang yang han ma choe kan kopho
Aku melihat mu setiap kali aku berbalik

[Pre-Chorus]
ขอบคุณความรัก
khopkhun khwam rak
Bersyukur pada cinta
ที่สร้างโลกใบนี้ให้เรา
thi sang lok bai ni hai rao
Karena menciptakan dunia yang telah mempertemukan kita
โลกที่เต็มไปด้วยรัก
lok thi tem pai duai rak
Sebuah dunia yang dipenuhi oleh cinta
และไม่เคยมีคำว่าเหงา
lae mai khoei mi kham wa ngao
Dimana rasa sepi tidak akan pernah di temukan
เพราะว่าฉันมีเธออยู่นี่ไง
phro wa chan mi thoe yu ni ngai
Karena aku memiliki dirimu di sisiku

[Chorus]
รักที่เธอให้กันมาด้วยใจ
rak thi thoe hai kan ma duai chai
Cinta yang telah kau berikan dari hatimu
ทำให้ฉันได้เรียนรู้
thamhai chan dai rian ru
Telah mengajari ku banyak hal
คำว่ารักมันเป็นยังไง
kham wa rak man pen yang ngai
Tentang apa yang bisa dilakukan oleh cinta
รักของฉันคือทุกสิ่งที่จะให้ไป
rak khong chan khue thuk sing thi cha hai pai
Cintaku adalah segala hal yang akan ku berikan kepadamu
ให้เธอ 
hai thoe
Kepadamu
Oh love is you
Oh cinta adalah kamu

[Pre-Chorus]
ขอบคุณความรัก
khopkhun khwam rak
Bersyukur pada cinta
ที่สร้างโลกใบนี้ให้เรา
thi sang lok bai ni hai rao
Karena menciptakan dunia yang telah mempertemukan kita
โลกที่เต็มไปด้วยรัก
lok thi tem pai duai rak
Sebuah dunia yang dipenuhi oleh cinta
และไม่เคยมีคำว่าเหงา
lae mai khoei mi kham wa ngao
Dimana rasa sepi tidak akan pernah di temukan
เพราะว่าฉันมีเธออยู่นี่ไง
phro wa chan mi thoe yu ni ngai
Karena aku memiliki dirimu di sisiku

[Chorus]
รักที่เธอให้กันมาด้วยใจ
rak thi thoe hai kan ma duai chai
Cinta yang telah kau berikan dari hatimu
ทำให้ฉันได้เรียนรู้
thamhai chan dai rian ru
Telah mengajari ku banyak hal
คำว่ารักมันเป็นยังไง
kham wa rak man pen yang ngai
Tentang apa yang bisa dilakukan oleh cinta
รักของฉันคือทุกสิ่งที่จะให้ไป
rak khong chan khue thuk sing thi cha hai pai
Cintaku adalah segala hal yang akan ku berikan kepadamu
ให้เธอ 
hai thoe
Kepadamu
Love is you
Cinta adalah kamu





DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments