Breaking News

NONT TANONT - Dopamine (คลั่งเธอ)

YANG MAU BANTU AGAR BLOG INI TETAP EXIST BISA KE BCA / 3251322323 / ANGGA WIDYA HANDHIKA (WA 08974580605)

Lirik dan Terjemahan Lagu
NONT TANONT - Dopamine (คลั่งเธอ)
Lyricist Amp Achariya Dulyapaiboo | Composer Amp Achariya Dulyapaiboon | Arranger Guntapich| Release Date August 29, 2024


[Verse 1]
 ไม่ใช่เพราะฉันเองอยากมีคนสบตา
maichai phro chan eng ayak mi khon sopta
Bukannya aku ingin mencari seseorang untuk saling pandang denganku
อิจฉาใครที่เขารักกัน
itcha khrai thi khao rak kan
Aku hanya merasa cemburu dengan pasangan yang sedang jatuh cinta
รักแล้วทำไมไม่ค่อยเป็นตัวเองแบบนั้น
rak laeo thammai mai khoi pen tua eng baep nan
Kenapa cinta bisa membuat mu bersikap tidak seperti dirimu sendiri? 
ออกจะไม่เข้าใจด้วยซ้ำไป
ok cha mai khaochai duai sam pai
Aku masih tidak memahaminya

[Pre-Chorus]
แต่เหมือนว่าเธอนั้นทำบางอย่างกับหัวใจ
tae muean wa thoe nan tham bang yang kap huachai
Tapi sepertinya kau mempengaruhi hatiku dalam beberapa hal
ทำให้ฉันต้องกลายมาเป็นแบบนี้
thamhai chan tong klai ma pen baep ni
Membuat ku bersikap seperti ini
ได้มองเห็นบางอย่างที่ไม่เคยเห็น
dai mong hen bang yang thi mai khoei hen
Aku melihat sesuatu yang tak pernah aku lihat di dalam hidupku
และได้รู้สึกแบบที่ไม่เคยเป็น
lae dai rusuek baep thi mai khoei pen
Dan aku merasakan sesuatu yang belum pernah aku rasakan sebelumnya
เพราะเธอ เพราะเธอ คนนี้ 
phro thoe phro thoe khon ni
Semua itu karena dirimu, karena dirimu

[Chorus]
ไม่ได้คลั่งรัก แต่ฉันว่าฉันนั้นคลั่งไคล้เธอ
mai dai khlang rak tae chan wa chan nan khlang khlai thoe
Aku bukan gila akan cinta tapi aku tergila-gila padamu 
เธอเชื่อไหมนี่เป็นอะไรที่ฉันไม่เคยพบเจอ
thoe chuea haimai ni pen arai thi chan mai khoei phop choe
Apakah kau percaya bahwa perasaan ini adalah hal baru bagiku? 
เรื่องที่ฉันนั้นยังไม่เคยได้เข้าใจ (because of you)
rueang thi chan nan yang mai khoei dai khaochai (Because of you)
Ini adalah sebuah cerita yang tidak pernah aku pahami (karena dirimu) 
ไม่ได้คลั่งรัก เป็นแบบนี้เพราะเธอคนเดียวรู้ไหม 
mai dai khlang rak pen baep ni phro thoe khon diao ru haimai
Aku bukan gila akan cinta, tapi semua karena dirimu, kau tahu? 
ให้เป็นตัวเองก็ยังไม่ไหว 
hai pen tua eng ko yang mai wai
Aku tampaknya tidak lagi bisa menjadi diriku sendiri 
ก็ฉันไม่ได้คลั่งรักแต่คลั่งเธอ
ko chan mai dai khlang rak tae khlang thoe
Aku bukan gila akan cinta, tapi aku yakin aku tergila-gila karenamu
I’m crazy for you 
Aku tergila-gila padamu
I’m crazy for you
Aku tergila-gila padamu
I’m crazy for you you you you you
Aku tergila-gila padamu

[Verse 2]
ฟังเพลงรักก็คิดว่าเป็น ของเธอ
fang phleng rak ko khit wa pen khong thoe
Saat aku mendengar lagu cinta, aku merasa lagu-lagu itu ditulis untuk dirimu
คิดถึงเธอไม่ไหวตอนที่เราไม่เจอ
khitthueng thoe mai wai ton thi rao mai choe
Sangat sulit untuk tidak merindukanmu saat kita tidak bersama
เผลอยิ้มคนเดียว หัวเราะคนเดียว
phloe yim khon diao huaro khon diao
Aku menyadari bahwa aku senyum-senyum sendiri, tertawa sendiri
แค่นึกถึงเรื่องราวของเธอ
khae nuekthueng rueang rao khong thoe
Hanya karena memikirkan mu dan cerita tentang mu
My heart skip a beat
Jantung ku berdetak kencang
แบบไม่ใช่ตัวฉันสักนิด
baep maichai tua chan sak nit
Ini sama sekali tidak seperti diriku
เหมือนใส่ฟิลเตอร์สีชมพู 
he mue na sai fin toe sichomphu
Ini seperti melihat dunia dengan filter merah jambu
Whenever I’m with you
Kapanpun aku bersamamu

[Pre-Chorus]
แต่เหมือนว่าเธอนั้นทำบางอย่างกับหัวใจ
tae muean wa thoe nan tham bang yang kap huachai
Tapi sepertinya kau mempengaruhi hatiku dalam beberapa hal
ทำให้ฉันต้องกลายมาเป็นแบบนี้
thamhai chan tong klai ma pen baep ni
Membuat ku bersikap seperti ini
ได้มองเห็นบางอย่างที่ไม่เคยเห็น
dai mong hen bang yang thi mai khoei hen
Aku melihat sesuatu yang tak pernah aku lihat di dalam hidupku
และได้รู้สึกแบบที่ไม่เคยเป็น
lae dai rusuek baep thi mai khoei pen
Dan aku merasakan sesuatu yang belum pernah aku rasakan sebelumnya
เพราะเธอ เพราะเธอ คนนี้ 
phro thoe phro thoe khon ni
Semua itu karena dirimu, karena dirimu

[Chorus]
ไม่ได้คลั่งรัก แต่ฉันว่าฉันนั้นคลั่งไคล้เธอ
mai dai khlang rak tae chan wa chan nan khlang khlai thoe
Aku bukan gila akan cinta tapi aku tergila-gila padamu 
เธอเชื่อไหมนี่เป็นอะไรที่ฉันไม่เคยพบเจอ
thoe chuea haimai ni pen arai thi chan mai khoei phop choe
Apakah kau percaya bahwa perasaan ini adalah hal baru bagiku? 
เรื่องที่ฉันนั้นยังไม่เคยได้เข้าใจ (because of you)
rueang thi chan nan yang mai khoei dai khaochai (Because of you)
Ini adalah sebuah cerita yang tidak pernah aku pahami (karena dirimu) 
ไม่ได้คลั่งรัก เป็นแบบนี้เพราะเธอคนเดียวรู้ไหม 
mai dai khlang rak pen baep ni phro thoe khon diao ru haimai
Aku bukan gila akan cinta, tapi semua karena dirimu, kau tahu? 
ให้เป็นตัวเองก็ยังไม่ไหว 
hai pen tua eng ko yang mai wai
Aku tampaknya tidak lagi bisa menjadi diriku sendiri 
ก็ฉันไม่ได้คลั่งรักแต่คลั่งเธอ
ko chan mai dai khlang rak tae khlang thoe
Aku bukan gila akan cinta, tapi aku yakin aku tergila-gila karenamu
I’m crazy for you 
Aku tergila-gila padamu
I’m crazy for you
Aku tergila-gila padamu
I’m crazy for you you you you you
Aku tergila-gila padamu

[Chorus]
ไม่ได้คลั่งรัก แต่ฉันว่าฉันนั้นคลั่งไคล้เธอ
mai dai khlang rak tae chan wa chan nan khlang khlai thoe
Aku bukan gila akan cinta tapi aku tergila-gila padamu 
เธอเชื่อไหมนี่เป็นอะไรที่ฉันไม่เคยพบเจอ
thoe chuea haimai ni pen arai thi chan mai khoei phop choe
Apakah kau percaya bahwa perasaan ini adalah hal baru bagiku? 
เรื่องที่ฉันนั้นยังไม่เคยได้เข้าใจ (because of you)
rueang thi chan nan yang mai khoei dai khaochai (Because of you)
Ini adalah sebuah cerita yang tidak pernah aku pahami (karena dirimu) 
ไม่ได้คลั่งรัก เป็นแบบนี้เพราะเธอคนเดียวรู้ไหม 
mai dai khlang rak pen baep ni phro thoe khon diao ru haimai
Aku bukan gila akan cinta, tapi semua karena dirimu, kau tahu? 
ให้เป็นตัวเองก็ยังไม่ไหว 
hai pen tua eng ko yang mai wai
Aku tampaknya tidak lagi bisa menjadi diriku sendiri 
ก็ฉันไม่ได้คลั่งรักแต่คลั่งเธอ
ko chan mai dai khlang rak tae khlang thoe
Aku bukan gila akan cinta, tapi aku yakin aku tergila-gila karenamu
I’m crazy for you 
Aku tergila-gila padamu
I’m crazy for you
Aku tergila-gila padamu
I’m crazy for you you you you you
Aku tergila-gila padamu



DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments